Such is A Man’s fate (A Woman’s too) Living on Earth 方丈記 translation by relaxmax

ゆく河の流れは絶えずして、
しかも、もとの水にあらず。
淀みに浮かぶうたかたは
かつ消えかつ結びて、
久しくとどまりたるためしなし。
世の中にある人と
栖とまたかくのごとし。

 

The flow of the river
Ever changing
Yet
Water
Never stay the same

 

Floating bubbles
On
A stream sometimes
A slow point
Vanish and Ever Forming
Never stay long in a moment
As it is

 

Such is A Man’s fate (A Woman’s too)
Living on Earth

 

 

translation by relaxmax

“HOJOKI” by CHOMEI KAMONO 鴨長明の随筆『方丈記』

Leave a Comment