LIFE IS PARADISE / That’s For An Another Tale (それはまた別の機会に/ Untold side story from Perfect View from the Window)

Rest In Paradise ! Chick Corea…

The title of the Novel is from Chick Corea’s “What Game Shall We Play Today”

小説のタイトルはチック・コリアの“What Game Shall We Play Today”のリリックより

PLAY LIST for LIFE IS PARADISE

LIFE IS PARADISE is one of untold side story from Perfect View from the Window (english version of Photobook is here)

 

This novel is FREE till next NEW MOON in March 2021.

and

again its free for now :)

この小説は2021年の3月の新月までフリーで公開中。(もともと3333円だよ^_^チックコリアがなくなったとの知らせでフリー公開)

 

+++++++

 

だいぶ前に(2019/6/6)ここに書いてある日本語の文章がそのまま降りてきて、書きとめてI Phoneのメモに残してあった。

「時」ときが来たらここにこうして英語でも書いて、、、って思っていて、

2020/8/19  On a New moon  DAY

新月の朝

とつぜん決めて、朝起きて、トーストかじってコーヒー飲んで、それからずっと書いている。(12歳で魔法使いに出会ったRay Bradbury みたいに!…

I just started to write suddenly…like Ray Bradbury (a carnival magician reached out to the twelve-year-old Bradbury, touched the boy with his sword, and commanded…)

These stories are… originally from my red i phone7 memo (2019/6/6) , then small water into the river… like kind of snapshots!…stream of my thoughts and faded memories.

英語で書いていくうちに、どんどんと英語のストーリーが新しくやって来て、物語の語られていなかったところも、ここにこうして書きとめられることとなった。(だから英語でだけ書いてあって、日本語にまだ訳していない部分がある。。。その逆もまた然り) 両方の言語で読むことできる方は楽しんで!、、、と思ったら、もっと昔のメモ(2011とか)追記。いつか「本」の形になった時に完全版は、誰もが読むことできると思う!    relaxmax

 

実はNOTEにはけっこー前から「(ちょっとたまにのびていくけど!「はじめ」と「終わり」がある「完全版」の小説」

は ある!

https://note.com/relaxmax/n/n7f5a14a74feb

 

On NOTE (online NOVEL, not paper back yet! …but because it’s online, There is “Beginning” and “End”…and it’s getting longer…! That kind of NOVEL! I already finished:)!

 

Like in NOVEL “451″,

My online novel, poem, essay, photo books, or… almost everything is attacked(hacked! degital fireman? where? is hacker?) !

so what you are reading here is…(bit of attacked (hacked by digital fireman?! hacker)

http://relaxmaxontheroad.com/whytheywantenglishbit/

+++++++

 

むかし昔
あのおじいさんが
もっともっと若く
まだ何もしらなかった頃のお話

Once Upon A Time
He used to be
“Just an Ordinary Young Boy” and knows nothing about it

 

彼の右腕には まだシルバーの腕輪が光っていた

Silver bangle
Sparkled on his right arm before it finds new nest

 

それは
ある島のプリンセス
歌うたいの少女に
お渡ししてきた

One island
One swinging singing girly bird as PRINCESS PRECIOUS

Dedication for their LIFE TIME encounter
Silver sparkle
Now on her left arm

 

今も
いつも
彼女のことを憶っていると
伝えておくれ ハミングバード

 

Now and Forever

Always, Always

I’m missing you

 

Recollecting miracles between the waves

Tell her,my beautiful PRINCESS PRECIOUS, Humming bird

 

運命のあらゆる要素の舵をとれ

地球を愛するように、

いっつも自分を大切に!」

”Take control of the elements in my destiny

LOVE YOUR SELF like loving the EARTH…! ”

 

 

暮れゆく海辺の空には

ラッキースターが輝く
その星に 毎夜誓う

いるかくんと一緒に

Lucky star
In the deepening dusk

Wishing upon
In Pink Ocean

Knows
The SECRET : Law of Attraction

 

 

ラッキースターは

秘密のコードを解き明かし

あの、引力についても語ってくれている

 

「出会いは引力」

Meeting = Attraction

 

それは、宇宙にも愛を送っていて
どこにいても
なにかの奇跡は
約束とともに
叶えられる

LUCKY STAR, as Answered Prayer

is sending ETERNAL LOVE

to whole UNIVERSE

Miracles

Happen to BE!

 

Something

Calling you Forever

Where ever you are

…I’m sending my LOVE from “THIS” Universe

 

 

Every night

Boy Wander talks

To the star
Making a Wish
Swearing with dolphins

 

「どうか
あの姫君が
あの姫君が

いつも幸せで
あったかな場所で
夜みる夢が
楽しいものでありますように」

 

”PLEASE

TELL HER, MY BEAUTIFUL VOICE,
THE CHIME

MY PRINCESS PRECIOUS

STAY SAFE AT HOME
STAR ALWAYS GUIDE YOU

THE STAR UPON YOUR HOME
WILL SHINE DARKEST SEA BETWEEN YOU and ME both

SWEETEST DREAMS

SHE IS SHINING SINGING
HAPPINESS IN LAUGHTER

THE NIGHT IS TENDER to US ALL

THIS IS MY FOREVER DREAMS COME TRUE!”

 

その祈りを唱えては
毎夜月の下
誓いとともに
かつてあった銀の腕輪のあたりを撫でる
ボーイワンダーがおじいちゃんから譲り受けた 思い出のよすが

Under the bright moon with his prayer
He touched empty right arm
Once, he used to had silver treasure from his grandad

 

姫に出会ったのは確かこの満月が何度か満ち欠けして
さらに島から3周分遠くのパラダイス

The full moon guide him

Tipping the waves

Faraway Paradise
Surely on this same Planet Earth

MY PRINCESS PRECIOUS, she lives on
Many moons and days and months away…

 

 

The moon waxes and wanes

 

 

Faraway days I found her AT LAST

 

 

FREE AT LAST

 

 

そこで見た
二人の夢は
今も永遠に

 

THE DREAMS , THE TWO share

On Faraway PARADISE EARTH

NOW AND FOREVER

 

+++++++

続きのお話は随時update中、だって今現在もパラダイスの声を透聴(き)いて、そこから言葉をダウンロードしている最中だから!

You can buy and read  “THE BLUE BOOK” sometime!

If you buy, you can read as a BOOK ( formed…element… here is something “YOU SEE” , and as book it WILL BE ” ANSWER” … touch,,, 3 dimensional formed PARADISE”  ( coz I’m still downloading words from PARADISE!)

+++++++

 

この世界は みんなの夢でできている

THIS WORLD is made of DREAMs We SHARE

(この本も書かれた夢)

(…and this is WRITTEN DREAM)

みんなで同じ夢を見ている

EVERYONE HAS SAME DREAM “HERE AND NOW”

 

 

+++++++

 

 

「どうか 彼女の見る夢と 僕の夢が毎夜 接続され
豊かで実り多きものでありますように」

 

“Please, Everyone, SHARE THIS DREAM.

MY DREAM, Yours, All YOURS,

MY PRINCESS PRECIOUS

SURELY DREAMS SAME ONE!

 

SHINING QUICK STARS

BLUE WAVES IN THE DARK

EVERY NIGHT WE HAVE A PARTY

ABUNDANTIA SMILES

 

星の彼方から

漆青の闇波より

ここに集いし魂たちよ

アバンダンティア(豊饒・繁栄・成功・幸運の女神たち)の微笑みとともに

我と笑え!

画像1

RETURN TO FOREVER PARADISE

永遠回帰への魔法

MAGIC FOR ETERNAL UNIVERSE

 

+++++++

 

Prophecy  must be fulfilled 

 

There is LOVE “HERE”

JAH LOVE is what we need today

OUR LOVE ALL CAN BE FREE…!

 

JUST

Act and chant and pray for they will come
The heart of all mankind

 

You will see
There is LOVE
After all

 

預言は叶えられるもの

「ここ」には愛がある

必要としているJAH LOVE

すべての人に自由を与えたまえ

ただ

行動し、歌い、祈る

祈りが聴き届けられますようにと

 

こころの中心

人類のハートの中にあるもの

そうして ついには

愛が目の前にある

 

 

+++++++

 

 

奇跡とは今の現実に関すること
Miracles are something to do with “NOW”.

虹をかけるように今を生きる
To create ”NOW” with RAINBOW Vibrations

私たちは奇跡の中生きている
TO LIVE ON THE EARTH WITH FULL OF MIRACLES

 

RAINBOW CHILDREN

http://relaxmaxontheroad.com/#rainbowchildren

 

 

毎朝パラダイスに目覚めて

いま、ここに感謝を捧げて暮らす

EACH MORNING, WAKE UP TO THE PARADISE
BE THANKFUL to be “HERE and NOW”!

 

 

+++++++

 

Love is true, love is you

真実の愛、君は僕の愛

 

+++++++

 

 

 

意思、と同時に
流れ、緩やかな祈り

おだやかな午後の、、、

Intention,Stream

Gentle, Loose Prayer in Kindness

On Calm afternoon

見晴るかすことができる人は
呼ぶ声もきくことも
それを呼び覚ますこともできる

Those who can see trough and look further

 

CAN also HEAR THE VOICES

CAN CALL and WAKE “IT”UP!

 

 

覚醒の祈り  目覚めの夜明け

Prayer in Dawn of Awakening

 

考えるということは
光の速度を超えると
それが神の言葉として
降りてくるということなのか?

当たり!

If

ONE can “THINK” with intention

beyond the time and space,

“quicker”

than LIGHT itself

(this is “VERY” secret!)

PRAYER

is

“THE WORD OF GOD” itself

awakened SOULs

CAN!

ACCOMPLISH !

 

 

「そうだね?」

「そのとおり!」

 

当たり前はない
特殊能力

Birdy I は昔からできていて

特に2015年8月以降加速

 

“Isn’t it?”

“YES! Of course , it’s TRUE

 

There’s NO “ATARIMAE” (=something…You’ve already got (but some might not)  or had with THANKFULNESS!!!) ,

 

APPRECIATION for “NO” OBVIOUS.

SPECIAL TALENT, SKILL

 

Birdy I CAN do that

Long time ago… she just learned by herself, then ,

Suddenly start downloading more words from above since Aug 2015

Sometimes, it’s almost too quick to write

Needed to catch up as quick and complete and careful as possible!

Tru dedication and devotion for TRUSELF of ángel

 

雷、
というより
胎動
のようなゆりかごの動き

ブルースターのサイン

スターシードはやがて現実のなかに開花し、、、結実する

 

 

Rather than

Peace in thunder storm

CRADLE

Fatal movement

Signs of BLUE STAR

Quickening of Star seed that flourish the reality and  ripen

On planet Earth

 

地球というパラダイス

 

 

+++++++

 

 

涙のかわりに
笑顔が光るプリンセス・プレシャスの
左腕には彼からもらったギフト

 

 

LEFT arm always proudly tells her

MY PRINCESS PRICELESS PRECIOUS

THE GIFT the Boy Wonder

could PASS ON, yours

ALWAYS YOURS FOREVER

PRINCESS listens carefully the sparkle from the Universe

 

No Tear No Fear

Write an Answered Prayer Song to sing

 

 

彼が

大切な姫君、僕の光る星、あの姫君から

もらったあの言葉は

ちゃんとお渡しすることができた

ちょうど彼女が

いつか、リトルプリンセスの頃

白日夢で見たように

 

PASS ON,

THE SEA-CRET

Words … heaven sent gift

In little princess’s nap

 

 

 

何も恐れることはない 泣くことはない

 

宇宙のきらめき、星の瞬きを

叶えられた祈りの詩を

耳をすませて聴き、届ける、

歌として、詩を歌う!

 

彼にたくした言葉のかわりに
受けとった銀の腕輪

 

PRECIOUS GIFT  healing word!
THE WORDS

She once heard from her grand-grand-grand mother in her nap
LITTLE PRINCESS in her arms
ひいひいおばあちゃんから教えてもらった

いつかの子守唄

彼女の腕の中、小さな赤子の姫の頃、眠りの中で聞いた癒しの言葉

とても大切な宝物の言葉

 

+++++++

Stay light
Find me

+++++++

 

ツインソウル

の意味も
再び 進化

Twin soul

 

Meaning of it

Have been evolving again

 

加速度的に
新たな物語とともに変化 成長する

Acceleration

Mature being with NEW STORIES

Change, Evolve …!

 

役立つのは
リバイブ

 

HELPUFUL, HOPE

is

re- VIBE

vibe を再び
呼び 覚ます

CALL and AWAKEN OUR SOULs

REVIBE!!!

 

+++

 

全部叶えていいし
全部以上叶えていい

You CAN

All dreams come TRUE

You CAN

make things happen

more than you imagined!

 

What you thought “ALL” is

Really “ALL”? it’s partial, part of

“Self” ,which you used to

Recognize that

”It is All”

 

かつての自分が

“ALL” 全部だと思っていたもの、それは

自身が信じ込んでいただけで

「一部」であったと

理解するとき

想像、創造力の蓋がまた開く

 

 

When you realize

IT is not “ALL“, you’ll also “REALIZE”

New way of seeing the world

which

OPENS UP new dimension of CREATING NEW ROAD!

 

蓋然性 という言葉

可能性を蓋していたのはなに?

それはlimitされたimagination

制限されてしまっていた「かつての」想像力(もしくは創造力!)

 

 

limitless imagination SET MYSELF FREE!

I AM. BIRDY I, 私の名前はバーディ・アイ

自由に想像力で飛ぶ! BIRDY I

 

+++++++

 

地図がない島に「偶然」導かれて
たどり着くラッキーガール

Birdy I は地図自体を実はクリエイトする

予言というのはそういう行為

 

LUCKY JUICY GIRL, BIRDY I

 

CHANCE is Calling her to

Noname island

Not on MAP

 

She just create her own road

It’s part of her “PROPHECY making”

CREATING MAP = PROPHECY

 

 

 

未来予知は

自分の祈りのパワーと
クリアなハート 耳(ある人には目)

Her STRONG PRAYRR is a Prophecy

Clear EARS (for some it’s clear EYE) with CLEAR HEART

Prophetic SEE= Writing Prophecy = PRAYER creates FUTURE “WE” WANT!

 

その二つを組みあわせ
祈るように書く

 

歌う人もいる(あの赤子が夢見た姫と路上の転がる石たちのように)

 

Some

Sing a song

with

Crystal

Clear

Clairvoyance

Like a Rolling stone 

or…

a BABY in nap

Saw
HER FUTURE, LOVE
古びた予言の
美しさを知ること

Knowing

Beauty of OLD (it was FUTURE) Prophecy for some (in the PAST)

 

Your OLD road is rapidly agin’

 

I’m writing the BLUE BOOK with my LIGHT arm…and I prophesize with my silver pen (=as MAC BOOK AIR 2011)
”YES”

 

画像10

 

For the other half of the sky

かたはれの君、宇宙(そら)の青の君のために

 

+++

 

ひいひいおばあちゃんから教えてもらった

いつかの子守唄、小さな赤子の姫の眠りの中

癒しの言葉、とても大切な宝物の言葉

 

PRECIOUS WORD

PRINCESS PRECIOUS in her nap

Lullaby for Baby LITTLE PRINCESS

Healing word, Precious gift from her grand grand mother…

 

 

 

「永遠に生きよ!」

と読んで泣いてしまったあの小さな子に

この言葉をお上げ

 

PASS ON THE SECRET!

 

Once, the Magician taught him (you know who he is!)

“LIVE FOREVER”

To the LITTLE GIRL crying with no reason

 

THE WORDS LIVE FOREVER

 

FOREVER AFTER THE NOVELIST LIVES IN NEXT LIFE with DIFFERENT BODY (with a bit of SOUL as Ray was,of course,It’s HIM, the TENNIS shoes, he loves)

 

THE MUSIC LIVES FOREVER

 

FOREVER AFTER THE MUSICIAN LIVES …. ( HE DOSE LIVE , FOREVER-NESS IS ALREADY IN HIM, Chick Corea, he CAN! CAN FLY with …

 

言葉は、作品は、作者なきあとも永遠に生き続ける(Rest in Paradise! Chick Corea…! I had beautiful flight with YOU!!!)

 

その体から、別の生へ(もちろん、ちょっとのおんなじ魂のかけらは残し)

そう、あのテニスシューズが大好きな

あの彼(誰のことかは知っているね)が

また新たな人生を歩んでいる「今」この時にも

 

音楽もまた、然り。

チック・コリアは、すでに永遠に生きていた!(永遠は彼の中に、そのボディに宿っていて、その宿木としての魂とそれを操縦する、あのコックピッドではないけど、、ピアノに囲まれた、あの「場所」あそこ、、そう!

あの、、、あの曲をcomposeした頃のことを語っていた、、彼は想いだそうとして、、だけど「知って」いたのは、ただただ生まれてきたというより、

ただ、「そこ」に「あった!」)

 

 

++

 

齢 (よわい)12の魔法使い見習いレイ・ブラッドベリーは

彼のタプライターとともに冒険をスタートし

誰も聞いたことのない

誰もしらない

あの、フェアリーたちぐらいしかいないあの場所のこととか!

彼はその地図を持っていて

おわたしすることになる

たくさんのSECRETが 彼の脳みそのミラクルには詰まっていた!

あのレースの透し模様のことだとか

いろいろつまったsekai辞書

空がおっこちてきて

海が バクハツ

そう、あそこで出会ったたくさんの、、、かつていたことのある黄金のあの道

なにもないとこで生み出されるもの!

(否!(いな) Nothing was THERE!! なにもないがあったじゃないか!)

 

Ray Bradbury

With his beloved typewriter

Started his life long adventure as  a trainee of magician

At the age 12

 

Create something

No one heard,

Nobody knows,

None exist but his fairy tale (yes, he is good friends of those..!)

 

He’s got MAP to tell

He had lots

SECRET, to PASS ON in his small boy’s GREAT MIRACLE brain

LIVE FOREVER = collecting fairy’s TALE to talk “WITH”

For him,

It’s a whole world encyclopaedia to SEE TROUGH

The SKY FALL

The SEA bang!

ah those holes, yeah, no it’s a race as he taught us in PAST GOLDEN AVENUE..!

 

HE CREATE FROM NOTHING

(否!(いな) Nothing was THERE!! なにもないがあったじゃないか!)

 

 

 

+++++++

 

 

 

PRINCESS PRECIOUS handed over, so this is the thing, She heard from the BLUE STAR, The SECRET of THIS Eternal Universe…

THE WORD LIVES FOREVER IN SOMEBODY

 

プリンセス・プレシャスはまわした

あの、ブルースターからそう聞いてはいたけれど

まさか、本当になるなんて!

誰かの中で、言葉が永遠に生き続けるということ!

シークレット!

この永遠の宇宙

それを詩にして、歌うということ!

音楽、恵み、、その命、命を歌う、ピアノの音!

生きているって素晴らしい!!!

 

LIFE IS PARADISE

ALL TOGETHER…

 

++

 

“LIVE FOREVER”   

SWEAR ON A LIGHT SWORD

 

So light as a feather

My silver pen dance in my light arm

Come with me there’s music all around
I am free

 

 

姫君は光の剣を左手に抱き、誓いの口づけ、キスの祝福とともに

永遠の意味を知ることとなる

「剣の誓い」

 

ライトアームの光のペンは羽のように軽く踊る

おいでよ!音楽に満ち溢れたあの場所へ!

自由に生きるっていうこと!

 

 

 

 

女性には少しずっしりと 思いの腕輪は
いつも彼女に  彼の存在を覚えていてと言う

彼の願いを心に浮かべながら
歌にのせて
彼女の愛を、夢を、永遠に紡ぐ

彼の真実、恵み

二人がわかちあう愛

これが「彼」

 

愛は、

愛を「する」

愛するという動詞、愛の言葉

 

 

 

LITTLE PRINCESS with the HEAVY SILVER

NOW she KNOWS “FOREVER”

 

ALWAYS

REMEMBER

THE TRUTH, HIS GRACE,

KNOWING WHAT IS LOVE TO SHARE

THIS IS “HIM”

 

LOVE, LOVE is a verb

LOVE is a doing WORD

 

 

+++++++

 

ともに、夢を織るプリンセス

遥か時を超え

歌うたいの少女から、青年へ、老人へ、そして貝殻とともに、永遠の愛を受け取った小さな女の子は

 

夢読み、職業的ヒーラー、

今では夢を透聴(き)き織り綴る魔法使いとして

ここにソースより伝え聞きし魔法の言葉を

この空いろの書に書き記す!

 

 

Princess PASS ON the word from grand-grand-grand mother

To the Boy Wonder, then he hand it over with THE SELL

To LITTLE GIRL LOST, DREAM READER as a HEALER

On a perfect afternoon

She just love the beautiful word

Noname island

Somewhere on Caribbean Sea

 

 

LITTLE GIRL Lost in Paradise, now Dream WEAVER! as Healing Artist, she  shall MAKE A SPELL ON THIS MAGICAL BLUE BOOK!

 

 

本を買って読んでくれた人々よ、どうもありがとう!

(そう確か、あの予言する鳥さんが言ってたかな?英語の本が出版される頃には、、みたいな、あのことかな?)

 

THANK YOU EVERYONE WHO BOUGHT MY BOOK!

(remember? the birdy on a stick… yes, it’s HIM!

When English version of NOVEL (Perfect window! one)publish… that kind of thing)

 

 

“WHEREVER YOU ARE

I’M SENDING MY LOVE FROM THIS ISLAND,

SO YOU’LL NEVER BE ALONE”

画像7

 

「君が世界中のどこにいても、

私がこの島から愛を送っているから

君は一人じゃない。

いつも完璧に守られている」

 

 

世界のどこか うつくしい場所

 

なんにもないけど、ぜんぶある

 

ある完璧な午後に聞いた大切な言葉、スペシャルギフト

 

 

Somewhere Beautiful

 

There is Nothing 

but EVERYTHING is HERE

 

One Perfect Afternoon

I’ve got special GIFT

 

My TALENTED, SKILLFUL, MAGIC WORDS!

 

PRECIOUS WORD, PRECIOUS PRINCESS, PRECIOUS EARTH

 

 

 

才気溢れる、有能な、魔法の言葉たち!

 

たいせつな言葉、大切なプリンセス、大切なこの地球

 

FOREVER REMEMBRANCE

 

ひいひいおばあちゃんから、赤ちゃんに

赤子から(赤ちゃんが予言の夢としてみて知っていた)冒険家の青年に

そしてかつて青年であった美しい耳を持つ黒人の老人から

パラダイスアース楽園の地球を彷徨い遊んでいる夢読みのヒーラー

小さな女の子に

 

 

 

PASS OVER the word

From grand-grand-grand mother to BABY LITTLE PRINCESS

To the Boy Wonder, just as LITTLE PRINCESS prophetic saw in her nap

From the Black Old Man, who has beautiful ears, Once he was a Boy Wonder, handed over the word with THE SELL

To LITTLE GIRL LOST

 

 

 

画像2

THE SHELL

貝殻をみては、永遠を思う

 

 

 

 

+++++++

 

LITTLE PRINCESS just prophetic saw

NOT THAT FAR…away FUTURE, the boy, oh, Little princess learned what is love from the Boy Wonder, and CRY, SING and SMILES

“THIS IS MY LOVE ” for “THIS” LIFE!”

PRECIOUS PRINCESS also got the sword in her light arm….

 

小さな赤子、姫君は夢の中でみた

そんなに遠くない未来

あの青年、、、そうあの冒険家の青年から「WHAT IS LOVE」を学ぶのね

そうして、泣いて、泣き止んで、笑って、(泣くのは赤子のしごと!)

 

「これが私の愛!今世の『LIFE PURPOSE、生きる意味』」

 

大切な姫君、プレシャス・プリンセスもまた、光の腕の中に剣を、、、

 

 

+++++++

 

 

ハミングバードは 波音とともに囁く

 

その調べとともに

プリンセス・プレシャスの

クリスタルのような 沈黙の音が

繰り返し、歌われる

 

”LADY, LADY, come here, my sweetie,

PRECIOUS PRINCESS of THE TIME

SING with me”

Humming bird is calling

“You’re just a girl
Who tries to make me feel at home

These things just are meant to be
This old place lovely place to be”

 

Sing in Sign Waves

Beyond the Time and Space

Whispering THE SECRET

In CRYSTAL SILENCE

Millions of TIME

In her “SILENCIO”

 

 

Beautiful flight of

”PRINCESS PRECIOUS with Humming bird ”

They shall sing a song “NOW LIVE YOURSELF”

It’s a New Day, New Life… Blessing of DAWN

 

 

YES,

Clapping their hands like

Flapping their wings

 

till they remember it AT LAST!

Everyone has WINGS of Angel flight!

Just You got to remember…

 

 

 

Revival of LIGHT ARM in her LIGHT BODY

SILVER bangle sparkles in DAWN

They heard “Blessing of First morning of “THIS “ world!

 

 

SILVER PEN ALSO SPARKLES in Birdy I’s LIGHT ARM

 

 

THE CHIME, her Crystal clear voice will ring to bring

the DAWN that pleasure to sing

 

 

Clairaudience : OPENING her GATE of the EAR

THE CHIME of El Dorado, ETERNAL PEACE

BIrdy I saluting the DAWN as LIVING PARADISE

 

 

「可愛い子よ、こっちへおいで、素敵なレディだね」

ハミングバードは歌いかける

 

「君といる場所が 僕のおうち

そうなるって決まってるんだ、

懐かしい、あの愛しいわが家」

 

 

「時の魔法つかい、歌をうたうスペル、

 

たいせつな宝、自分を大切に

 

姫君よ

ハミングバードとともに生きて、歌ってほしい、「今」を

誰のためでもなく

なんども、何度でも、クリスタルの沈黙の中」

 

 

“NOW LIVE YOURSELF”

ハミングバードとプレシャス・プリンセスのうつくしいフライト

 

「新しい朝、あたらしい人生。夜明けの祝福」

 

彼らの飛翔とそれを見守る賞賛の羽ばたきのような拍手喝采!

みんな飛べない鳥ではないのだよ、飛び方はみんな思い出せる!

 

 

 

そうして

夜明けのブレスが聴こえるとき

銀のペンを持つ光の腕が、Birdy I のライトボディに復活する

 

 

平和の黄金の鐘が鳴る、永遠の平和

夜明けを告げる鳥、Birdy I

 

 

「この」世界の

いちばん最初の朝のお話、歓喜の朝の歌をBirdy I は透聴(き)いた

 

そして、彼らは聴いた、歌として

 

 

+++++++

 

Birdy Iが聴いていたのは
自身が叶えられた祈り
彼女はすでに歌として聴いていた
違う言語でかつては聴いていて
意味を母国語のように
理解していなかったから
知らなかった!

17歳だった!

 

She was just 17,

Birdy I heard

“You are an Answered Prayer itself!”

 

She was listening …BLUE LION

It wasn’t in her native tongue,

So she didn’t catch the full meaning of it

Didn’t know but it was already said, and heard…
By chance I give birth to my visions
Life is so fantastic it will come as no surprise

偶然に出会い現実化する
ヴィジョンを産み出す
なんにも驚くことはない
人生はなんてステキ!

‘Cause every day is adventures in paradise
Woven well through the fabrics of time

だって毎日が美しい冒険
パラダイスを生きること!

時の魔法が
とってもキレイに
すでに織りなされていた

 

あの青いライオン

BLUE LION on it!

 

 

+++++++

 

 

波音のように囁き

時空を超える魔法を使いこなし

その、

そう、あれを歌う

 

クリスタルの沈黙

ミリオンもの愛

愛の時間、とき の はざま

彼女の(ちんもくのはんたい)、、、この言葉!

 

LITTLE PRINCESS clairaudience the voice of the grown up Lady, PRINCESS PRECIOUS , I will be…

 

赤子の姫は、しっかりと透聴できる、あの声、成長した

いつかの大切に扱われるように導いてもらった

その、姿、なにものにもかえがたい大事な姫

 

心を込めた愛の歌

SONG OF LOVE WITH SOUL

 

PRINCESS PRECIOUS SHOUTED LOVE  at the HEART of the RAINBOW

 

虹の真ん中の、そう、あそこに「ある光」、自分の中心に向けて光を放つように

 

LET LOVE GUIDE YOU

SOMEWHERE OVER THE RAINBOW!

 

あの麗しい姫君は

愛の詩、地球への憧憬によせる銀の浜辺の詩を歌う!

愛に導きをゆだね、虹の彼方へとどくようにと、どこか、名前の、、、

 

NEVER ENDING LOVE POEM

from the SILVER BEACH on the Bottom of the SECRET!

 

 

それを手繰り寄せるように
青年の彼は
耳元で
彼女の永遠の愛を聞く、永遠の姫君、あの声、遥かな囁き

クリスタルのあいだ、時のはざまで

虹の向こうに接続する

 

 

「僕たちの たいせつなアースソング(地球のうた)」

 

The Boy Wander

LIVE FOREVER

Over the RAINBOW

HEARD THE ETERNAL LOVE SONG “OUR PRECIOUS EARTH SONG”

PRINCESS PRECIOUS are WHISPERING into his BEAUTIFUL EARS FOREVER

 

 

青年は(そして成長し、いつか老人となっても)

すべての生命の魂の美しさとは何か、ちゃんとわかっていた

 

 

だから、かつての青年、老人は

あの貝殻とともに、

ちゃんと次に

Birdy I にまわすことができた

 

あの大切な姫君にもらったあの言葉、プリンセス・プレシャスの愛

画像9

 

いつかの白日夢の中では、黄金郷(エルドラド)の鐘がなっていて

あの姫君の心が届いたと知って、笑って目が覚めた!

 

 

+++++++

LIFE IS FULL OF MIRACLES

願い事の叶う世界に生きること!

+++++++

 

 

 

The Boy Wander knows

BEAUTY in Human’s SOUL,

LIFE

 

so

BLACK old man (used to be a wandered boy)

Could hand over  the word with THE SHELL to Birdy I

 

In his Daydream…Somewhere

the Boy Wonder heard THE CHIME ringing, then he finally knows that

Ah,

YES, I CAN

I CAN LIVE UP TO HER EXPECTATIONS

AS MY PRECIOUS PRINCESS WISHES…,

and he wakes himself up again in NEW REALITY with laughter!

 

LIFE IS FULL OF MIRACLES

 

あの、彼女の愛の詩”HEART OF THE RAINBOW”が確かに聴こえた

目を閉じると

確かに透視えた!

また、僕たちは一緒に暮らしている

一つの空気を震わせ、一緒に歌う!同じ一つの部屋にいて、、、

 

HE heard ”HEART OF THE RAINBOW”, closing his eyes, and singing along together, between sign waves, he surely foreseen,

WE LIVE TOGETHER AGAIN,

WE SING TOGETHER, vibrate ONE AIR, in ONE ROOM…

 

地球はパラダイス

時は星の砂

PARADISE EARTH
TIME IS DUNESTAR

 

+++++++

Boy Wonder

found her voice somewhere…

PRINCESS PRECIOUS was singing

” I CAN FLY SOMEDAY… TO MEET YOU 

I’m BELIEVING, I’m living in Miracles”

 

青年は、どこかで彼女の歌う声を聴いていた。

いつか私も 空を飛べるはず ずっと信じていた

その声を探していた。

 

彼女の声が聞こえる

プリンセス・プレシャスは歌う

Diamond sand
Silver on the hill

ダイヤモンドの砂
シルバーの丘の上
黄金の太陽がある

どこかうつくしい あの場所へ

誰も心配なんかしていない
誰も急いじゃいない

イージーな生活が
こっちへおいでと教えてくれる

悲しみはこの浜辺に残し

あの人にもう一度会いたい
私をパラダイスに連れ出す、愛しいあの青年
私のスイートパラダイス!

どうか、彼が ふたたびここへ来て 二人の偶然の出会いを 見つけ出しますように

天の声
天使たちの声が
どこからか 聞こえる

どこか 向こう

どこか うつくしい場所へ!
つれていってと

プリンセス・プレシャスは
あの声たちにお願いする

星に願いをかけ
海に夢を見る
空高く飛ぶエンジェル達に祈る

「いつ あの愛しい青年に もう一度会える?」

たった1人愛する人と過ごす
すべての天国たちを
見つけることができますようにと

そして
銀の浜辺で

天使たちは歌っていた

「みんないつかは会える

みんな、それぞれの

「かたはれ」
魂の愛
PEACE ピース、オールブルー

をこころに探しているもの」

 

Take me to Somewhere beautiful

Golden sun in the valley

There where nobody worries
There where nobody hurries
Easy life waving you’re welcome
Take me there

Leave my sadness behind me on silver shore

Let sweet paradise find me

The VOICE of PARADISE waits over yonder
Take me to ….Somewhere Beautiful!

 

 

PRINCESS PRECIOUS
Wish upon the stars,

Follow the way you are

Dreams onto the ocean

“When will I find love ?”

I ask my angels floating high above
To search in all those heavens for my one and only love

And the angels sang
“everybody’s got to wait and see

Everybody’s searching for
“their PEACE: ALL BLUE”, LOVE of SOUL MATE.

 

 

+++++++

 

By chance

The Boy Wander give birth to their visions, PRECIOUS PRINCESS sing about, he once foreseen in his DAYDREAM

 

偶然に出会う

彼らの夢見た白日夢が現実化する

Adventures in Paradise
Woven well through the fabrics of time
パラダイスを生きる冒険
時の織り

 

この世界を彷徨って
君が僕に触れてくれる、その日を夢見る


I wander through this world
Dreaming of your touch

君の愛は、僕の太陽

Your love, brings me sunshine

 

 

たとえ

どんなに離れていても

はなればなれ

のままにしないで

結局

すべては

星にあらかじめ書かれている

However distant don’t keep us apart
After all it is written in the stars

 

夜の宇宙には
新しい星

 

「オリオン!」
あんなに低く
ほとんど夜の深青海に
触れるほど低く

こんなにドキドキ
わけもなく

ただ 見てるだけで
なぜ わけもなく

あの星、オリオンが
動くだけで なぜ
意味もなく どき どき してくるのだろう?

君に違いない
こんなにもココロオドル、高揚する
輝き続けていて

 

いまある オリオン

5、6年

見えなくなる光

 

 

みといてね!

 

Please, please!

Share this memory!, stardust memories!

Don’t forget to bring your umbrella!

“THE” ORION!  We see HERE NOW,

it will be gone, for GOOD!

for some NOT!

5, or 6 years to…!

 

 

 

Why,
Somehow

Just watching
Orion moving
My heart Fluttering

No reason

There’s a new star, in the night BLUE DEEP SEA sky
“Orion?”

I’ve never seen that low…almost into the night dark blue…

Could it be you, making me so high
Shine on, shine on, shine on, shine on

My brightest star’s my inner light, let it guide me

僕を導いて
僕の一番輝く星
うちなる心の中にある光

I drift in inner space,
Free of time
I find a higher state of grace in my mind

 

こころの内側の宇宙を探索し
漂う自由な時間
時間をはずした「とき」
恵み、至高の恵みを
「我」の中に見つける

 

 

——

 

I’ll take a quiet life

Such a pretty house
And such a pretty garden

No alarms and no surprises

僕は静かに暮らすよ

なんてステキなおうち

なんてステキなお庭

目覚ましも、サプライズもいらないよ

画像8

http://relaxmaxontheroad.com/#perfect-view-from-the-window

たとえ、世界のどこかで

戦争がおこっていたとしても

ここは

いつも

幸福で平和なんじゃないかと思った

 

 

If there is war somewhere on planet Earth…

もし世界のどこかで戦争が起こったとしても

———

I said hush up hush up

course, in any moment
there could be war
somewhere

静かに!お静かに

だって、いつ

どこかで戦争が起こっちゃうかわかんないよ

画像9

 

on “THIS” planet Earth

「この」世界のどこか

(「この」ってどれのこと?)

 

——-
So where shall we go?
CHOOSE OUR FUTURE

さあ、これからどこへ移行?(いったの?)

未来を選ぶこと
DREAM WHAT OUR INNER LIGHT DO

ETERNAL PORTAL

 

 

RETURN TO ETERNAL PEACE!

こころの中にある光に導かれ、夢を見ること

永遠回帰への扉

永遠の平和、本来の自己に戻ること

本来あるべき心のなかの静けさ

 

 

「この」世界に生まれ落ちる前にいた、あの虹の国

そこにいた、いまもいる
その「とき」からずっとある

こころのなかの平和を
いつも見出し続けること!

永遠の平和を
こころに持って生まれ落ちた
虹の子どもたち
宇宙の永遠の窓
さあこれからどこへ行こう?

こころの中にある光
内なる光が望むことを聴くと

LISTEN TRANQUILITY IN YOU

AS YOUR INNER LIGHT GUIDE YOU

小さなこどもの頃から愛して
きき続けて来た音楽たちが
たくさん心のスクリーンに蘇る

SONGS
You’ve heard

SOMEWHERE

BEFORE

 

In your Screen of Heart

Recurring

Memories

You find again

 

Our HEARTS remember THAT SONG

FOREVER

 

新しい詩が聞こえる

Heard NEW SONG

New Poems

 

何度も聞いた歌
はじめて耳にする曲
どこか懐かしい曲
うろ覚えの歌詞

 

Repeated Beauty

Whistling a tune never heard before

Nostalgic but New

Lyrics like Fainted Paint

 

涙したこと

みんなで大合唱したような記憶

 

魂は旅立つ

夜も昼もない

誰もしらない場所へと

夏はもうやって来ている

外へ飛び出せ

 

Tears

WE SING along together 

Soul Slides Away

Where Nobody Knows if It’s Night or Day

Step outside ’cause ETERNAL SUMMER in bloom

 

どこかでセレクタが
キラーチューンをドロップし

針が空気を震わす、心震えるとき

地球を讃えるものたちは

それを受け継ぐ

サウンドシステムが届ける

奇跡たち

speaker box がベースの
母なる愛を告げる
父の海、預言

SOMEWHERE

Selector drop De needle

Air Vibrates OUR HEARTS

Blessed are the meek
For they shall inherit the earth

MIRACLES 

Sounds system has done

Speaker box tells

Bass is Maternal, Sea of My Father, Prophecy

 

 

 

Let me take you to a place
I know you want to go

Love is shining
Life is thriving in the good life

君たちを連れていってあげる
そこへ生きたいって知っている

音楽が連れていってくれる
愛が輝いている場所
グッドライフ
人生の繁栄

 

 

+++++++

 

The Sun is Coming to…

太陽が次第に近づいてきている

 

+++++++

 

The sun is singing

“Baby I’m hot just like an oven
I need some lovin’”

太陽を愛しておくれ

I am the light
僕は光、私は光
And set you free

あなたを自由にする
So free (so free)

本当に自由
To be who I wanna be

なりたかった自分に
To go where I wanna go

行きたかった場所へ
To be

あるがままの自分であること
To feel

感じるままに

 

“Honey I know you’ll be always there to heal me”

「いつも私を癒してくれると知っている
いつまでだってそばにいて

The love you give to me will free me

君を愛する気持ちで
姫君の愛で

僕は 僕自身を癒し
自由に旅立ち

君という母船に旅立つことができた」

The sea is whispering

(Wake up, Wake up, Wake up, Wake up)

Between SIGN WAVES

“ ‘Cause you do it right!”

海は囁く
(さぁ起きて!)
波間に サインを透聴(み)る

「だって すべて上手くいく!
全部うまくいったから!!
You do it right!」

ここへきて
しっかりと運命の
舵をとって
僕たちの叶えられた祈りの愛

それはBirdy I が
光の腕で
銀のペンで
愛しの相棒をタイプする、
いま、このとき、ここに叶う

Come take control,
just grab a hold of OUR DESTINY IN LOVE
Honey, oh we’re feeling fine

君は僕のおくすり
”You’re my medicine open up and let me in“
僕を開き、僕を導き内側へ入れる

”Darling, you’re so miracle!”
ダーリン、私のなかに感じる
とっても素晴らしい奇跡

”I can’t wait for you to operate“
君が僕の舵とり
二人の船出が待ち遠しい

You are my steering girl, MY PRECIOUS!

 

LONGING for

Far far away Stories to

ELDORADO…ETERNITY is HERE

 

黄金へと
遥かなストーリーへ!
永遠行きの発射台(ブラスター)へ

 

EVER-SETTING SUN is RISING

Birdy I have already heard

DOLPHIN SONG is always SINGING

Between Sign Waves

HERE is ETERNAL PORTAL

 

登る夕陽のなか
ドルフィン・ソングが聴こえる

遥か彼方

遠い記憶

15の夏、懐かしい気持ち
思い出す痛み
とレモネード

Far far away memories

Like Fainted Paint

I was 15,

Salute to Lemonade to drink UP!

When you got Lemon ,Make Lemonade!

 

Nostalgic summer feeling
Pain I found

レモンのようなビタースイートな痛みを受けたら、その経験を

受けいれ
理解し
レモネードにして飲み干してしまおう!

 

ACCEPTANCE

UNDERSTANDING

TRANSFORM the Pain in LEMON

into Lemonade

 

受容された痛みは
もう別のなにか

Accepted Pain in Lemon

is ALREADY

Something different

 

痛みと呼ぶものは
かたちを変え変容し
光の身体、ライトボディごと
進化した魂の飛びたつ
夜明けの時は

 

2012年の あの冬至より
遥かに
時計は 進み なにかは
遅々として進まず 後退 交代しながら
それでも
前にきた道を思い出すより

どこかで
「この」島で
愛を送るようにと
このアイフォンに打ち込む

財宝はもうすでに

ときの調べは
こころを超えて
「我」をはるか超越し

ずっと そこ
宇宙の窓 永遠の音
ノートに書かれた 銀の砂

置き忘れた手紙
誰にもとげられない

自分にしかわからない
痛みは 痛みとして進化
ではなく
それは 最早
別のなにかに変貌をとげ
名前も変わり
運命を変え続ける

手放せ!let it go…!!!!

もう、一度!

LET IT GO…!
持ち続けたなにか

もっと、ほか、の、 「something 、(いいもの)!」

 

聞き分けのいいこどもであったこと?

 

なんてまるでなく!

年もとって
立ちつくした浜辺からは、、、

 

もう雪も降らず、

夕陽も見えず、

 

帰る家はすでにない、EXILE…

 

 

銀のなにか
あの羽根は置き土産としても
見当たらない

そこを立ち去り
別の入り口

入り口、

意思 石の伝えるもの、ヒエログリフ?

意識とともに飛翔する
言葉、

フライトのお供は「音楽」

(ノルウェーに行ったことはなくても

あの曲のことを(読んだ本の前には)知らなくっても、

13歳の、「ワタシ」は、、、あのタイトルは知って(もちろん読んでもいて。。)

そうすると、流動体を聴くと、心に浮かぶのはあの本の冒頭のような、、、)

 

 

 

祈りの言葉には
羽根が生え

光透葉(コ ト バ)

という
誰かが教えた
あの「もじ」 のまま

文(ふみ)を読む

 

 

+++++++

 

生きることはいつの月日も
カンタンで
シンプルで 理解可能!

(僕の内部で生まれた、、、)
(君が受けとったもの)

全部
答えは実は知っている

 

+++++++

 

美しい星砂
うつくしい星

shooting star は
落ちた海岸で
海にかえる

星の運命は
しらべにのせて
語り部のかたちがかわる
夜ふけには

夜明けを告げる鳥たちとともに
新しい朝を連れてくる

星として生きたのち(地球のおわりの頃の「おはなし」ではないトキ)
砂に還ったそのあとは
スター(星)サンド(砂)の名そのまま

姿を変えて
運命の変化に戸惑いながら
星から出たまこと TRUTHを思う

砂となり土に還る、魂のルフラン

その頃
星だった記憶を持ったまま

漂う煙 土ぼこり

砂から泥となり
レインドロップの蜜を
雨に詩い 生命を乞う

泥の中から生まれ出る
スターシード

蓮の華

うたうのは、、、詩(うた)として?

 

 

 

彼の地の仲間に集えと命ずる

空からは詩、鐘の音
足下には海の砂、星砂
指にも、指さえも

そのピンクいろの蓮さく水面の早靄
朝露、雲隠れ

どこかに行くと
どこでもないのに
なにか心惹かれて
懐かしむ

なにをみても、何かを思い出す

懐かしい気持ち
思い出す喜び

未知の道標(みちしるべ)

どこか(癒してもらる場所と癒す必要のある痛みの場所)
癒してもらえ

そんな魔法をどこで感じる?(マヒコメヒコ!)

 

 

+++

透視(み)たなにかは
別次元に属する精霊のダンス

踊る人影  moving shadow は

あのダンスフロアで見かけた
背中の踊る人影とは違い

どこか
別の惑星(ほし)からの調べとともに
この世界を調律していた
その調べには
聞き覚えがある

+++

ひと
影響力

「言葉」は誰?

みんな
影との戦いに勝利できた者
どこからでも
ここへ

繋ぎの言葉

+++++++

 

We live in an ordinary miracles

私たちは奇跡の中生きている

 

++++

 

明けていく空に消える月は
三日月だということ
なんで知っていたんだろう?

 

We don’t know why we knew, we already foreseen…

It’s MIKAZUKI

Crescent Moon disappearing in DAWN

 

 

 

You are where my soul return

あなたははわたしの心が還る場所
The Boy Wonder

Dedicate “THIS LIFE” 

To HIS ETERNITY….! PRINCESS PRECIOUS

 

 

“I’ll protect You from all harm on this planet

I declare from

Shining hill top of Green land

You are my guidance

Shining brightest star in my LIFE!

Testimony on Silver shore

Waves into their Eternal Portal of UNIVERE.

 

Find A Way

NEW WAY OF LIFE

 

The Boy Wondar

Now Found New Name!

 

Sign Waves starts here

 

「”この生“をかけて「愛をする」麗しの姫君を守る。

君を生きる証にしよう」

 

青年は彷徨うことはやめた、この銀の浜辺で

「僕を導く星座のような女神よ」

銀の浜辺に寄せる波の宣誓

新しい生き方

生きる道

永遠の宇宙へと続く

入り口というよりは

仕掛けの扉

飛び出す絵本から出てきた

嘘(小説もまた然り)からでたミラクルヒーリング(まこと)!

 

she said,

“I’m ready for THE BLUE!

YOU ARE LUCKY TO MEET ME!”

彼女は言った

「いっつも準備はできている!ブルー!

幸運の星とともに冒険する愛しい人よ」

 

 

 

彼の胸には 黄金の

光、愛の証、彼女を胸に抱き、彼女のその重みとともにある

プリンセスの微笑みは

やがて辿りついた青年に向かってこう言う

ふたりで、いつも、どこへでも!ココロオドル冒険旅行へ!

ふたりで創る、地球創造、くにつくりの歌

「虹の国、永遠回帰」

答えはすべて、心に書いてある

本当のことをみつけること、不可能なんてない!

「 愛をすること、これが僕のLIFEのすべて!」

こんなステキなデイズ!こんなステキな愛をする道!

 

If you look then you will see

It’s within Us

Find the TRUTH, it’s not impossible!

 

THE PRECIOUS

Sparkles on his GOLDEN HEART

PRINCESS PRECIOUS SMILES at the Boy Wonder came HERE AT LAST

WANDERLUST TOGETHER FOREVER

 

…And everything that I do is out of lovin’ you!

 

Can’t you see the way it’s a LOVELY WAY!

 

 

 

OUR PRECIOUS EARTH SONG

“ETERNAL RAINBOW”

 

 

”連れていって

どこかへ、どこへでも

あなたはパラダイスを見つけてくれる”

突然二人の心の中でメロディがなった

 

 

そのプリンセス・プレシャスのメロディに導かれ

星砂は青年にこう言う

 

偶然の一致がおこりやすくなっている
君がいいかんじで前に進んでいるサイン!

SIGNS OF LOVE

ラッキースターの姫君とともにある君!

さあ、でておいで

君たちのことを待っていたんだ

約束の時間さ

光とともに、その内側へ行こう!

スターダスト・ランデヴーの内側では、

白日夢は永遠に叶う!」

 

 

 

“ETERNAL RAINBOW”

”Take me somewhere

Somewhere,
Wherever, You’ll find paradise for me”

Sudden realization of their heart song,

Melody come to their eternal portal of UNIVERSE

 

Melody in PRINCESS PRECIOUS
STAR SAND told The Boy Wander

“It’s time for you guys to come.

More and more Coincidences are coming to you !

because, you’ve got LUCKY STAR ! your PRINCESS PRECIOUS !

 

You are making progress, SIGNS OF LOVE

Come here,
Come with me! Into the light

DAYDREAM FOREVER COMES

in  STARDUST RENDEZ-VOUS “

 

夏は虹さえも青く

昼間から夢をみてばかりの彼らは

夜中に甘いキッスをして

今は忘れてしまった たくさんの話をした

 

さぁ、目を開けて

あなたの手を私に重ねて

永遠にあなた

永遠にわたし

他の誰も必要はない

私はすべてあなたのもの

 

 

Daydreaming

Million Kisses in Midnight

LIVE FOREVER

Never Ending stories We share … and forget everything in the END

 

Open your eyes
Just hold your hand, and place it in mine

Forever it’s you

Forever it’s me
You don’t need nobody else it’s all yours

 

 

 

 

WE ALL KNOW

WHAT IS LOVE
WHAT IS ETERNAL LOVE

 

みんな知っている

誰もがみたことある

愛、永遠の愛

 

どうして?どうやって?

だって、そう書いたから、そうなったんだよ。

(誰だかわかる?たんぽぽのお酒の噂は聞いた?彼はそこに、その本に、確かに書いたんだ!あれはどこか遠くの街、カリブ海ではない、島でさえない、グリーンタウンのどこかで。そうして、もちろんBirdy I も、今、これを書いている!)

 

Why and How?

Because, We say it is so!

(Do you know who writes?  Have you heard of ”Dandelion wine”? It’s not in the Caribbean Sea, it’s not on the island as well…somewhere in GREEN TOWN! … and of course, Birdy I am WRITING this NOW!)

 

 

+++++++
彼女は僕を導く護り船
キューンとしながら彼女は家にいて、僕とともにある

 

SHE IS MY GUIDANCE,  STARSHIP

…and I AM SWORD TO PROTECT HER

地球は時空を旅する星船

The Earth is STARSHIP traveling through Time and Space

The planet, the starship: BLUE SHINING’ QUICK STAR guide the Boy FOUND HIS NEST: ETERNAL LOVE, FOREVER LIVING MIRACLES.

惑星、星船BLUE SHININ’ QUICK STAR に導かれ、僕は彼女を守る劔

 

僕は新しい名前を得た

 

「新しい帰る場所、ぼくたちの愛の巣、君がぼくのおうち」

 

WE STAY SAFE AT HOME, because I am ALWAYS with you FOREVER

 

 

Brightest Golden shining

Days and Nightfull of stardust
Miraculous prophesy of OUR LIFE TIME ENCOUNTER

 

Alter the past failure

 

黄金の日々、星明かりに満ちた夜

予言、叶えられた祈り、私たちの人生を変える奇跡の出会い

 

 

Birdy I が書いたときこれが実現する

 

冒険に出る前の青年は、

そしてBirdy I は

白日夢の中で

歌を聴いた

あの雲に

通り過ぎてゆく名前をつけた

以前にあの形だったことは一度もないものに!

 

 

ハミングバードと一緒に歌う

プリンセス・プレシャスの叶えられた祈りの詩

 

 

 

The Boy Wander

Heard the song

In Daydream

 

 

+++

 

Saw “abstructus BLUE-tus”  (We named ” BLUE SKY”… that cloud! … We lived together in that room, the other room in Bristol… wicker flower he had at the bus station when we re-unite, by the window We saw…, houses are far below…, saw last flight of Concorde in that town… sometime ago… We saw double rainbow! … raining almost everyday? so it was easy to find the rainbow after the rain …! Blessing of Rainbow We share… ( some memories are Of course! hard to drink up !….I Already lost the tape he sent me. Return to Forever… The other wing… the other palm… I took the photograph in Morocco 2001… Pinhole photograph,palms on the wall Cube cinema, stencil somewhere…

Saw “abstructus BLUE-tus”  (いつか名付けた、この雲の名前、、、それが、あの、ブリストルの、wickerのお花を窓際に(リユニオンした時にあの大きなお花を持ってバスステーションに立っていた!)、はるか階下の家たちをみおろす、あの遠い部屋、コンコルドのラストフライトもあの街でみた、、、虹が二重に、、、ダブルレインボウも!よく雨がふるあの街では見つけることも容易いような(ケッコウつらいことも(あとで考えたら!)多かった)日々、、、のうちのいちにち。彼にもらった、あのカセットテープはもう持っていない。ざんねんだけど!”LIFE IS PARADISE” のリリック、あのアルバム、RETURN TO FOREVER を私に贈ってくれた、今はとおくに離れて「ある」あの、もう一つの羽根!モロッコで2001年に撮った二人の羽根、手のひらが青空を飛んでゆくさま!、、それも、ステンシル、、、pinhole写真、、、

画像12

遠い記憶、、、二人の掌、想像「力」の鳥、片方の羽根、、、)passing by

画像10

 

Beautiful Balloons が時おり通りすぎるのをみる、あの遠い部屋。

 

We can sing and sail along the silver sky
For we can fly, we can fly

 

銀の空 こぎ出そう、歌いながら

僕たちは飛べる 私たちは飛べる!

 

+++

 

Other voices… The other wing We share the flight for a while ( just a little bit… in LIFE long journey…)

Stencil somewhere… “It’s all gone NOW!”

 

+++

 

 

Named that cloud

never be the same, ever changing ONE!

 

 

+++++++

 

 

Before he set himself  FREE

Before his adventure

Surely heard Answered Prayer Song with Humming bird

WHEN Birdy I write, this is the realization of OUR DAYDREAM

 

 

 

PRINCESS PRECIOUS

Sing in SIGN WAVES

 

“Sometime ago I had a dream
It was happy, it was lasting, it was free

And now in life, oh, can’t you see
How we can make that dream into reality?

Oh, the music, it was playing

Oh, the morning sun, it was soft and cool
Oh, the evening breeze, it was warm and gold
All together life had started to unfold
Sometime ago“

 

 

プリンセスは

サインウエーヴのなか

時の波間に歌い続ける

 

いつの頃か

私は夢をみたの

 

(きっと赤ちゃんのとき、ひいおばあちゃんの腕の中、、、Birdy I が聞いていたのは、遠くのあの部屋、もう片方の想像力の羽根!willowの花が窓際にあってダブルレインボウを見ていたあの頃!)

 

とても幸せで

ずっと続く

自由

 

それで

人生の中の「今」

どうやってあの夢をホントウにするのか

知らないの?

 

音楽は奏でられ、歌われていた、、、

 

朝の柔らかで涼しげな太陽の光

宵の潮風は暖かで黄金いろ

そうやって

人生は奏でられ、物語は明らかにされ、語られはじめた

遠くの、いつか」

 

 

 

サマータイムを永遠に夢みて
秋の夜長は終わることなく
雪は街を白く美しく覆いつくす
そうして、いくつもの春はライオンのようにやってきて、、、

 

夕日が影を消し

朝日がまた登っていく

 

いつか遠くへ飛び去る

星屑の中のランデヴー

 

 

Endless Midsummer night’s dream

Long autumn night lives forever

Whitest snow crystal We’ve never seen in Southern ISLAND life but surely BE

and ALL SPRING TIME COMES in LIKE a LION …

 

SETTING SUN has NO SHADOW into…RISING SUN

 

ETERNAL ENCOUNTER in STARDUST

 

ああ、でも
このあたりのブルーには
四季はない(たまのハリケーンはあっても)

では、どこで観る夢?

Oh, I know We don’t have four seasons here around this BLUE,

( just hurricanes sometimes)

so… WHERE WE DREAMED that LIFE?

 

 

+++++++

 

 

Birdy I

Don’t know why I am crying

While I was reading, while I am writing

On a new moon day…

I just remember buried SENTENCE DEEP

 

“LIVE FOREVER”

 

In Ray Bradbury’s book, HE LIVES FOREVER… and

Birdy I

LIVE MY LIFE NOW as I AM writing Nostalgic NEW Prophecy HERE…!

“LIVE FOREVER” = Becomoing a NOVELIST

 

 

どうして泣いてしまったのかなんてわからない。

”LIVE FOREVER”と読んだ瞬間、涙が溢れた。

とても気持ちのいい涙。どうしてだかわからないけど、ただ、泣いた。

そして、これを書いている新月の最中にも、なぜだか泣いている。

彼は永遠に生きている、あの「本」の中に。(あの「曲の中にも!」OF COURSE!)

その文字に込められた彼の言葉の深い意味を、私が生きること。

LIVE FOREVER=小説家になること

 

 

+++++++

 

 

遠く離れてしまったように
錯覚することもあるけれど

 

(距離なんて、あってなきもの。星からみたとしたら、そんなのナンセンス、次元に縛られた幻影)

 

Sometimes, We misread the sign of the STAR,

Distance is NOTHING

from THE STAR above, its nonsense, illusion of “Three-dimensions”

 

所詮ぼくたちは
同じ宇宙
同じ海の
同じ空の下
おんなじ波音を聴いている

ONE EARTH

ONE UNIVERSE, ONE LIGHT from parallel UNIVERSE

SAME beautiful Sign Wave We hear

 

 

+++++++

 

 

いろんな青のグラデーション、

あのグランドライン

ALL BLUE, GRAND LINE, connecting all universe…( one of those manga one as well!)

 

ひとつの地球にあると言う、ひとつの平和

ONE UNIVERSE, ONE PEACE!

 

ある光は、いろんな平行宇宙船から

今も

時おり便りを聴き、届けてくれる

 

LETTERS, LIGHTS TRAVELS so FAR SO COOL

SOMETIMES I see BLUE STAR

in BLUE SHINING QUICK STAR : OUR STARSHIP travels parallel universe We heard the “HEART SONG”

 

“HEART SONG OF THE EARTH”

Let’s sing together and heal the Earth

 

あの光の、詩

The Light language We sing

In Eternal rainbow

Traveling till far far away universe (someone might call “it” THE END)

ブルースターについて書いた手紙は

どこまでも届く宇宙の光の言葉、ライトランゲージ

かつてのパラレルアース船でも聴こえた、見えた光はブルー!

「地球を癒す、詩を歌おう ハートソング・オブ・アース」

 

永遠回帰の道は、グランドラインの冒険の、そのまた向こう

The road of  RETURN TO FOREVER... is

over GRAND LINE adventures, they will finish sometime

 

NOW

We

Have

SEVENth FELLOWSHIP on a PIRATE SHIP

 

 

今、ここ、

このタイムラインに

麦わらの一味が、なんだかどっかから落っこちたのか?

集まっていたはずの、あの場所ではない

だけど、何か、、依頼?調査?

そう言うじげんのはざま

 

太陽と友達になる法は、どこにいても背中を向けて

 

 

 

そう左手を上げて

「いつかまた会えたら!!!」と彼女の声が聞こえたのは、そう、みんな覚えているはず、あのお話。

 

空島も、確かにあった!

 

 

 

ひとときの休息を分かち合うこと

旧友を訪ねてみてもいい、そう、そんなリユニオンだったのか、、、

 

海賊船には夢を叶える彼らと「7人目の仲間」

そう、あの とくべつなたいよう

 

その太陽に出会った、特別な夕暮れどきの、切ないお話。(もちろん、そうそれはまた別の機会に!)

 

 

 

耳をすませば、、、聴こえてきたのは

 

“So what ? ”  “Is it?”

“DId I tell you? “

 

「Did I tell you? (もう言ったっけ?)」

Answers Prayer she heard, sending to your heart,

“HEART SONG OF THE EARTH”

ETERNAL PORTAL of the Universe

 

宇宙をのぞく永遠の窓から

透聴(き)こえたのは誰が歌っていたのか、、

地球の中心、ハートを癒す歌

 

“WHEREVER YOU ARE , I’M SENDING … FROM THIS ISLAND, SO …”  ( like mixed up telephone call in…)

 

あのプリンセスがお願いして、聴き、届けられた

叶えられた祈り、平和の詩。地球のハートソング。

 

「君が、、、どこへいても、、、、、送っている、、、この島、、、」(まるでどこかの混線電話のような)

 

“WHERE ARE WE?”

“THIS” island? ”

 

「ここどこ?」

「『この』しま??」

 

 

+++++++

 

 

奇跡は毎瞬 世界のどこかで起こり続けている

Miracles are

FOREVER HAPPENING

Every moment

Somewhere on this Planet : Paradise Earth star ship! 

 

こんなふうに世界は奇跡であふれている

LIFE IS FULL OF MIRACLES

 

世界のどこかで、いつも太陽は沈み続け夕陽となり
その同じ太陽は、どこかでは朝陽となり新しい朝を告げている

 

フェニックスライジング、新しい人生の朝に目覚める黄金の門

 

 

あの遺跡で叶える夢

どこかでいま、沈みたての太陽が、

今、ここ、にのぼる

私はカメラを持った魔法使い

永遠の一瞬を封じ込める

 

 

SUN is SETTING

FOREVER into ETERNITY

SETTING SUN is ETERNAL PORTAL

to NEW MORNING of YOUR LIFE

 

 

登る夕日が降ってくる光とともに

その門の前に立ち

物語「マヒコメヒコ」に魔術を付与する!

THE LIGHT!

COME WITH ME!

Rising SUNSET =永遠♾=Setting SUNRISE

In front of “THE GATE” to new chapter of your eternity, my new SPELL” Magico Mexico” into tight POWERFUL PRAYER of LIVING FORCE!

生まれ落ちる新しい朝の詩!朝陽とともに、、、「その」力!

 

 

 

ON THE SAME TIME

ONE PERFECT SUNSET TRANSFORM into PHOENIX RISING SUN

 

THE GOLDEN GATE

Realization of  MY PHOENIX RISING

 

I SEAL TIMELESSNESS WITH MY CAMERA
”LIVE FOREVER”

 

世界では毎瞬
こんなにも美しいことが起こっている

 

THIS MIRACLE
HAPPENS
EVERY MOMENT IN THIS WORLD, IN OUR LIVES

 

「永遠に生きよ!」と声がする

“LIVE FOREVER” I just heard the voice…

 

estela de luz  光の軌跡

 

 

+++++++

 

 

SAME Sign Waves

SING DOLPHIN SONG

Two stories We shared, new and past OLD stories, We already lived separation,

Now SECRET NOT ANYMORE, Unveil TRUTH in LIES and HOPE

 

 

同じ波音を聴き、耳をすませば

だけど、今、あの曲が確かに聴こえた!

ドルフィン・ソング(ああ、あの時は聴くことはなかった)

 

二つに分かれたストーリーは

もうすでに、

 

新しくも古くもなく単なる「過去」

もうすでに生きて終えた「分離した(もの)」

 

ひみつ、と呼べるものはすでに、どこにもなく

嘘と宝物(希望、最後の箱の中身!)の中に

真実は、ヒトの真実は我々の、心の中、魂の座に

すべての真実、生命の祈りは

そのみえざる、おおきな手!

 

ブルースター

ともにある みわざ(御手の技)

 

 

+++++++

 

 

彼女に伝えておくれと 彼の元にいる
ポストマン 、ハミングバードに お願いする

Humming bird is also a Postman!

Heard lot of LIES and Letters in Litters

 

UNIVERSE itself WISHES and

Call the Postman Hamming CUTIE BIRD

 

TELL HER, TELL HIS LIES, AND TRUTH

in HER GOLDEN AGE, in HIS HONEST HOTTEST PASSIONATE LOVE

 

どうか
どうか                                                                                                                         君はいつも幸せでいて、僕はいつも幸せだよ

 

PLEASE
PLEASE

STAY SAFE AT HOME, and BE HAPPY

I AM ALWAYS HAPPY THINKING OF YOU

 

君の愛が いつも波音とともに届いてくる

クリスタルの愛の詩

 

あの、青い星!

そう、たまに見かけるきがする

I ALWAYS HEAR YOUR CRYSTAL LOVE SONG between the WAVES

Oh, BLUE STAR! I sometimes SEE!!

 

愛があるこの世界は
全ての砂つぶ
全ての原子までも光に包まれて
永遠に溶けてゆく太陽が
その砂つぶから
生きるエネルギーを
僕ら、生命体にくれる

 

THIS WORLD WE ARE IN, LOVELY PARADISE, can’t you see?

ALL SAND DUNES
ALL ATOM
ALL ARE

FOREVER SURROUNDING IN THE LIGHT WITHIN

SUN MELT into ETERNITY
REFLECT
ANOTHER ETERNITY

LIFE itself also
REFLECT ANOTHER LIGHT WITHIN ….ETERNAL PORTAL

SUN is our 7th FELLOWSHIP, gives LIFE In EVERY SAND grains, sauce of energy to US

From distant shore to the beach next door…

 

 

勇気をもって
もう一度プリンセス・プレシャスに会いに行こう

青年は砂漠の掟、月のコンパスを知っている

“Okay, let’s go! ”

The Boy Wander knows

The compass of the DUNE and MOON

“I’ll meet PRINCESS PRECIOUS again! I DO HAVE COURAGE” he talks to
himself

 

Dragonfly out in the sun

ドラゴンフライが太陽とダンスする

 

Fluttering Stars, PRINCESS PRECIOUS, when you shine

Dose she how Boy wonder feel?

君自身が輝くとき、僕がどういう気持ちでココロオドルのか知っている?

 

 

彼女の歌う声がする

あたらしい夜明け

新しい一日、

私にとって新しい人生、、、とってもいい気持ち!」

、、、そして彼はプリンセス・プレシャスが歌うピンクの海、シルバービーチの夜明けをみた。

 

The Boy Wandar heard PRINCESS fluttering , singing at Shilver Shore…

”Its a new dawn
Its a new day
Its a new life
For me
And Im feeling good”

…and he saw PINK OCEAN in DAWN!

 

 

When struggling for the magic grain
We throw life to the winds like rain

魔法の粒を探すなら

雨のように風のなかへ飛び込め!

 

 

彼女に会うころには僕は
おそらく 一つ歳をとり 彼女と同じ歳となる

I will be SAME AGE as her NOW, probably

 

HOPEFULLY,

Easy ride on the WAVES

in Sign Waves

 

 

彼女が住まう
銀の浜辺には
僕が残してきた心と
そのパートナーである彼女の
素敵な笑顔がいつもある

 

THE HEART  the Boy Wonder left

On SILVER SHORE

THE SMILE  PRECIOUS PRINCESS sings

On the same SILVER SHORE

ALWAYS BE THERE for …

PARTNER IN CRIME, FOREVER JOURNEY on GOLDEN GATE

ETERNAL HONEYMOON TO THE UNIVERSE!

 

長い髪が
いつも海風とダンスしている
ダンスとともに
彼女は僕の方を振り返り
きっとこう呼ぶ  “スイートハート、今日は何して遊ぶ?  What game shall we play today, my sweetheart?”

 

 

+++++++

 

 

何が起ころうとも幸せである決意

笑いは魂の音楽

WHATEVER HAPPENS
BE HAPPY
Laughter is the MUSIC of SOUL

 

めぐりゆくもの、魂の愛

 

FOREVER JOURNEY

Reincarnation

LOVE OF SOUL

 

人びとに喜びをもたらすなにかを書いている銀の相棒

My good traveling light, Mac Book Air in Silver
Writing something important TRUTH
Spreading joy, fate and hope

 

すると、そのみえざる、おおきな手が

また、私たちを誘う

次の生、LIFEへと

なんども、なんども、永遠に旅をする

 

Greater something has TENDER HAND to call US
Another Forever Journey to re- BORN again

 

Birdy I がいつも感謝とともに受けとる 恵みの言葉とともに

人生の目的に近づくと

そこには

”LIFE IS PARADISE”

その言葉そのままの状態がある

 

When Birdy I approach something, I know what it is, but I don’t know how I can write it in a word or two, “LIFE PURPOSE”
with the LIGHT WORDS to tell ,I sincerely appreciate and receive, then, THERE YOU ARE! , you just arrived the state of mind as it is, “LIFE IS PARADISE”!

 

 

“LIFE IS PARADISE”この、ここに書かれた言葉には、特別な、とても強い、よい魔法がある。あの、完璧な夕日みたいに!(みんなも、いつかどこかで見たね?)ずっと心に残る、あの大きななにか。

 

“LIFE IS PARADISE”, this written word have SPECIAL STRONG SPELL here…!
Just as ONE PERFECT SUNSET,(We’ve seen it sometime somewhere) ,  LASTING FOREVER IN OUR HEART.

 

スクリーンショット 2021-02-23 10.46.46

 

 

“LIFE IS PARADISE, LIFE IS PARADISE, LIFE IS PARADISE (ライフ・イズ・パラダイス、ライフ・イズ・パラダイス、ライフ・イズ・パラダイス)”

 

 

受け入れ

理解し

変容する

 

ACCEPTANCE

UNDERSTANDING

TRANSFORMING

 

魔法の言葉

 

HEALING WORD I DOWNLOAD
SOMEONE WHO NEEDS, THEY CAN RECEIVE, IT’S FREE GIFT IF YOU BUY MY BLUE BOOK.

I DID HEAL MYSELF WITH THIS!

 

神さまから、おろしてきた

いやす言葉、言葉の癒しをするヒーラー、Birdy I

 

必要な人のもとに飛び立ち、その傷を癒す。

受け取ることができた人(いっつも準備ができているってこと!朝の掃除もそうだね:)

この本を買って読む人たち、どうぞ、必要だったら受け取って!

神様の御手。みわざ。(本を買ってくれたら、きっと! (信じる人、の一部にはね!)届くみたいだよ!(なら買わない?選択は君!)

 

わたしも、つらい時にこうやって自分を癒した。

 

簡単に伝えてここに書き記すことのできる、スリーステップ。

 

MAGICAL HEALING WORDS

 

もう一度、言う!

 

「受け入れ、理解し、変容する」

 

Okay, I repeat it again, “ACCEPTANCE, UNDERSTANDING,TRANSFORMING”

so pain could give you something sweeter, make LEMONADE!

 

そうすると

もっと、もっと

愛ある出会い、奇跡たちに出会えるようになる。

痛みは、レモネードに。(飲み干してしまえば蜜の味)

もっと自分を愛せば愛すほど

もっと愛を受け取れるように、生まれ変わることができる。

 

You’ll find more MIRACULOUS Solutions, ENCOUNTERS, DESTINY in LOVE,

MORE YOU LOVE YOURSELF
MORE YOU RECEIVE LOVE itself

THIS MAGIC TRANSFORMATION WILL CHANGE YOUR WAY OF LIFE

 

 

みんなでおなじ夢を見るように

PARADISE EARTH のことを思い出す

 

We wake up to find that WE LIVE IN PARADISE EARTH

We live in SAME DREAM we once dreamed somewhere over the rainbow

 

THIS LIFE IS A DREAM WE SHARE

 

“THIS“ world is ….

 

We fell in love the first time that We heard you

“ETERNAL RAINBOW”…earth song of “THIS” universe!

 

Open your eyes to the morning of new life

 

「この」世界は、、、

 

あの詩、アースソング”ETERNAL RAINBOW”が

はじめて透聴こえたとき

 

私たち恋に落ちた!地球に還ろうと!

帰還する場所を覚えて、思い出すことができて

ちゃんとそれ、「知っている」地図、は知ること。

 

新しい人生の朝に目覚めたとしたら、、、!!!

 

 

 

+++++++

 

魂自体は
いろんな場所で進化させてもらってきた

Birdy I

Evolution of her SOUL, HAS COME TRUE

she just heard THE VOICE

Follow the LIGHT WITHIN

DID IT WHAT her SOUL CALLS

( GO AND PHOTOGRAPHED WHEREVER GODS ARE CALLING ME )

HONESTY

LOVE OF NATURE, LOVE OF LIFE

LOVE herSELF

BIRDY I  IS  ANSWERD PRAYER itself

as GODDESS WITHIN WISHES

 

呼ぶ
声が聴こえる

心の中にある光を追いかけて
信じて
そして、一番大事な
行動にして
写真として残して

今の自分が叶えられてきた

 

そういう叶えられた
祈り
それが郁恵

 

叶う希みは
神様の希望

 

 

うちなる光、うちなる神の望みを叶えること

画像6

LOVE LETTER TO …

+++++++

 

みんなでおなじ夢を見るように

PARADISE EARTH のことを思い出す

 

We wake up to find that WE LIVE IN PARADISE EARTH

We live in SAME DREAM we once dreamed somewhere over the rainbow

 

THIS LIFE IS A DREAM WE SHARE

 

+++++++

 

いつかどこか、虹のむこうの国で

かつてみていた

THIS LIFEに目覚める前の夢

それが一つにつながり、ヒトをつなぎ、命を繋ぐ

 

声が聞こえる

語られていたのは本当のこと!

ちゃんと、「ここ」に書いてある!

 

+++++++

 

自由の呼び声

沈黙

そして、

クリスタルの

 

We heard ( have you heard?)

VOICE of FREEDOM

Crystal memory in “SILENCIO”

TRUTH( somekindof…!) WE READ IT HERE

 

+

 

あの歌、CRYSTALの記憶

THAT SONG

CRYSTAL SILENCE in Universe…

 

+

 

静けさのなか、永遠に愛し合う

ETERNITY in silence
LIVE FOREVER in LOVE

そこでみた祈り「みんな」の愛ある祈りが

自然や大気、人間の心にもポジティブな影響を与える。

これを、「今」読んでいる「みんなの愛ある祈り」!

 

もう一度!

「「みんな」の愛ある祈りが

自然や大気、人間の心にもポジティブな影響を与える。

これを、「今」読んでいる「みんなの愛ある祈り」!」

 

 

+++++

 

Birdy IKUE prophetic see

 

FUTURE EARTH

OUR LOVE

OUR PRAYER

( Who is reading this here? It’s ” YOU ” )

 

Have good positive influence on

 

OUR PRECIOUS AIR, OUR PRECIOUS NATURE, OUR HEARTS AS HUMAN

 

“NOW”, You are reading this “HERE” … OUR PRAYER = IT’S YOU!

 

大切な祈り、ETERNAL LOVE SONG  “OUR PRECIOUS EARTH SONG” in CRYSTAL SILENCE

 

(いつか、クリスタルケイブで聞く地球の詩、彼らの太古の言葉をここに記す。 I will update words I will hear in CRYSTAL CAVE, their ANCIENT charming songs I will hear in Other TIMES… Song of the EARTH!

どちらかというと氷河のメッセージは(生やさしいものではないという警告付きで)もうもらっているから、そっちが「先!」)

 

 

+++++++

 

 

Her LONG BEAUTIFUL HAIR
Dance with Sea breeze

MY PRINCESS PRECIOUS, Looking back, Walking towards me, surely

SHE WILL CALL ME, CALL ME CALL ME BABY…!,

” SWEET HEART, What game shall we play today?”

 

 

Her voice  LIGHT AS FEATHER

プリンセスの声は

羽根のように軽やかに大気を跳びまわり

With SILVER PEN in Dream Weaver’s hands, (now its not a pen, MacBook “light as AIR”and her RED I phone!! , they’ve been together since 2012)

夢を織るその手には銀のペン(今はもう、すでにペンではなく、2012年からずっと一緒に飛んでいる、身軽な相棒、mac book airと私の赤いI phone !)

 

 

 

The Boy Wander

RETURN TO FOREVER

TO MEET PRECIOUS PRINCESS

AGAIN AND AGAIN

 

あのかつての永遠の青年は

その とき の内側に回帰し

なんども なんども、、、

 

 

そうして、(スウガクではない、なにか)

大切なお姫様に出会い、直す

 

 

その彼女、あのプリンセスではなく?いや同じ?)

は 今どこか                                                                                                もちろん鳥たちは知っている

 

 

(あの泊まり木で羽を休めていた、完璧に居場所を知っている鳥さんのように、ぜんぶ知っている、どこにいるのが安全?chiller’s kind の地球のどこかって、どこ?大阪であってるの!うん!)

 

The birds know

“WHERE SHE IS NOW”

just like a bird on a stick ( the bird who knows where is the best chilling spot)

 

 

彼には秘密があって
彼女はその嘘を含めて愛した
過去につながるものは
もうすでに別の浜辺においてきた

 

The Boy Wonder had LIES around

Left another shore on another planet

Without those bullshit hater liers

Anything from the past

PRECIOUS PARADISE GIRL LOVE HIM ALL (with those past lies he try burying)

 

この島 ショーン島に辿りついてからは                                                                  過去のない、今しかない彼とともに
海と太陽は  ただただ水平線を眺めている
朝起きて夜眠るまで

 

 

LIFE IS PARADISE

 

 

Until He travels

To another paradise

From this paradise ” THIS ISLAND, S-H-O-W-L”

Once The Boy Wander, then, growing up, the Black Old Man

ONLY HAVE “NOW”

LIFE IS PARADISE

 

NO PAST AT ALL ( who want that? I don’t need any ticket I did Use… I know it’s beautiful for some )

STARING STARS, SHORES ( I … I left some beautiful lies as well)

GET UP EARLY, STAY UP LATE

The Sea and The seventh fellowship, SUN !

with those two guys, “I AM NOT ALONE ANYMORE” that’s what the Boy Wonder learned in his later years.

 

+++++

 

(I am a) TIME MACHINE! someone called me on that book,

so “Did I tell you? “

“I LOVE YOU”  silver bangle in his light arm transcend all ..but this is good bye now…ah,NOT, no I SHALL tell you another story…!”

 

「俺のことを「タイムマシン」と誰かが読んで(そう、あの本の話!)

 

Did I tell You? (言ったっけかな?)

 

あの銀の腕輪(愛している)、あの光の腕、どっちの腕だ?すべてを超える、、、ああ、もうそろそろ終わりの時間、さよならだ、、、いや、もっと別の話をしよう」

 

「ワンピの麦わらの一味たちがやってきた
あの夕暮れは
特別美しいサンセットの1日だった」

 

“One  Perfect Sunset WE share
(You know who they are ? )

ALL BLUE, ONE-PEACE!, ONE-LOVE!  Those pirates…! That straw hat!!…  … and the seventh is THE SUN.

 

ONE  PERFECT SUNSET, that was something.

We knew there would never be another SUNSET like this.“

 

「あの、夕陽、あれはそう、特別だった。

あんなの、そうそうないんだ。あれは、、、」

 

 

BLESS UP EACH ENCOUNTER WITH THE NATURE!

自然との出会いは一期一会

 

 

”We know what it is.

We all thought the same thing…and who said that first? “

 

「みんな「あれ」を知ってる。

みんな、同時におんなじことを思ったんだ。

でも、誰が一番最初に言った?(言葉にならないなにか “What it is”) 」

 

“The boy with straw hat told that first! (but no one remembers what he said…!)” because, THAT IS SPECIAL SPELL, unwritten something!”

「あの、麦わらの、やつが、そう最初に言ったんだ!

(だけど、みんな覚えちゃいないんだ)

だって、それがトクベツな魔法だから (書いてはいけないことば)」

 

 

 

+++++++

 

 

「何度前の新月だったか覚えていない

 

“No one remembers when it was.

Many New Moons Ago…

Stars are high, bright, too many to count

Countless Shining Stars just like Us HUMAN and ALL LIFE ”

 

とってもいつもより
たくさん星が輝いていた

ちょうどヒトとかいろんな生き物たちがキラキラ光っているように、お空にもたくさんの光!

 

彼らとともに
おっきい魚(あれはなんだ、白くじらだったっけかな?) の

お腹の中を探検して
過去にあった別の物語と

また永遠に愛を癒す、別のいい女!、、、どこの?

彼女に
今一度会いに、月まで出かけたお話、

いや、

いい冒険譚、、というよりも

天から降っておりながら

羽根を生やした二人のロマンスの小話と言ったところ、、

まぁ、

だけどそのお話も、ちょっと、休憩してからにしようか?」

 

“Oh let’s have some break.

I need that!

I have big one for tomorrow,

BIG ADVENTURE TALE, or I should say… Building wings ROMANCE on the way down from above…was it?

Saving my PRECIOUS PRINCESS of “HER PAST”

Diving into the mouth of Moby-Dick-The Whale!

AGAIN WE SHALL MEET…”

 

“I have something for you.

Have you heard that song? … Dandelion Wine… The wine still waits in the cellars below.  That’s another good one!, but for TODAY,

I have my GOOD FRIEND HERE…!

Look, birdy on it!”

 

「こいつを、みんなで飲んだらいいよ。

あの詩は聞いたことあったか?

ダンデライオンワインはもう飲んだか?

確か地下のセラーにまだあったはず。

もちろん、あれも美味いんだが、今日はこいつにしよう!」

画像4

 

こいつ、俺のいいともダチなんだ。

鳥さんと飲むこともたまにはあるんだ、ホワイトラム。

ラベルにある、この鳥さんが目印のサインだ。」

 

“I’ll have some ship,
and would you mind?”

「僕も一杯やってくる
ホワイトラムは 宝物 」

”WHITE RUM IS MY BEST MATE, MY PRECIOUS! “

 

「どうか、ちょっとゆっくり休んで

俺の戻りを待っててくれ

明日の朝には戻るはず」

 

“So you guys, just stay here for TONIGHT,

the night is still YOUNG.

I’ll return tomorrow morning. “

 

「夜はまだはじまったばかり」

 

”TOMORROW” is ALWAYS TOMORROW!”

 

mañana a lovely word and one that probably means “PARADISE”…echos so far away universe, written on somebody’s note “ON THE ROAD”.

 

It’s perfect today, It will be super nice tomorrow…! Everyday is magical.

 

but, LOOK!

STARS, HERE!

ON THIS ISLAND,

WE CAN ONLY HAVE NOW!

I don’t have any PAST, I forgot EVERYTHING but the GIRL I love. “

 

「明日」は、いつも「明日」、すっかり別のお話。

 

マニャーナ、美しい言葉だ。たぶん天国という意味なんだろう、、、その美しい響きを愛し、遠くの宇宙までちゃんと届くようにと、ノートに誰かが書き付けていた路上の言葉たち、、、

+

その言葉、文庫本を読んでは旅し(しかもたいていバスの外の景色ばかり眺めて本なんて全然読めやしなかったらしい、、、!)、その言葉に「かつて線ひいてあったな」って思い出し、でもその文庫本は、EL SOL 太陽という名前のとある湖のそばの街にある、、、あの本棚に、、まだあるのかな?

+

 

今日もステキ、明日も素敵。毎日がすばらしい。

 

だけど、ほら、もう星が!

この島には「今」しかない。

 

もう、過去のことは全て置いてきたよ、どこか別の、、、どこだっけかな?

まだ酔っちゃあいないが、思い出すことができるのは、

愛しいあの姫君のことだけ、あとは、全部もう忘れてしまった」

 

 

朝日がのぼるころには
すっかり
新しい一ページをめくる用意が整っている

新しい時間が生まれ落ちる前に

 

WE ARE GETTING READY FOR NEXT PAGE

before NEW TIME IS BORN!

 

MORNING STAR says

HELLO AND GOOD BYE TO THE SUN

夜明けの星がやってきて

ハローと言っては太陽にさよならを告げる

 

 

マニャーナのパラダイスのお話もそこそこに

Before “mañana PARADISE” comes and starts a new story,

 

そうやって夕陽を追いかけつづける

永遠の少年少女たち

どこまでも彷徨い、果てることのない夢をみつづけるこどもたち

We ETERNAL BOY WANDERS and GIRL DREAMERS are

Following THE LIGHT within

Reflecting OUR inner LIGHT, LOVE, and PEACE!

心のなかに「ある光」をおいかけ

辿りつくパラダイス、

エターナル・ピース in OUR HEART

 

 

+++++++

 

 

Birdy I はいまここでこうして生きていて、

これを書いている(もちろん写真もいくつかは残しておいた)

それらの中に埋められた財宝、オールブルーへの生き方、WAY OF LIFE は

Birdy I reflect “IT” onto photographs and SENTENCE DEEP in THE BLUE BOOK.

(そう、ここで、このBLUE BOOK、空いろの書を「今」読んでいる)

みんな見つけることができる。

 

「世界平和を、今」

自身でここに呼び覚ます

 

and YOU ALL find and WAKE yourself UP! ( yes, it’s you, you are reading ALL BLUE, HERE,NOW!)

 

“WORLD PEACE NOW!”

in THIS EVER LAST-ING MAGIC.

 

+++++++

 

永遠の青

ETERNITY IN BLUE

そらとうみのあいだに

BETWEEN SEA AND SKY

 

+++++++

 

 

永遠の少年少女、かつての仲間、どこかではぐれてまた再会した子犬

家族たち、出てきた国、遠くも近くもない、あの街の灯

通りすぎる船たち、漁船、ダイバーship、商船、海賊船、どこへも行くことのない丘の民、

Eternal Boy Wonder and Eternal Girl Dreamers

The fellowship on the road they already apart…

that”little doggy” I lost somewhere he is

Families 

Home country he has already left…

The light is 

over there… the light of humans island…not too far but not close…

Ships passing by

Fisherman’s…Diver’s

Merchant ships and pirate ships

People on the “Land” never really go “anywhere”!

on

THE ROAD of SEA!

 

海の道路、

ON THE ROAD WITH MY SPECIAL TRAVEL PASS

 

 

どこへも、どこまでも

こどもたちは、永遠、ETERNITY を追いかけ続ける

 

ETERNAL 

BOY and GIRL

are

keep chasing 

setting SUN…FOREVER!

Eternity into SEA

wherever 

Their heart is Calling 

 

 

+++++++

 

「ごらん、永遠に溶けてゆく夕陽だよ」

 

そう言っていたのは、また別の老人

 

“Look,

The sun is melting 

into Eternity…”

Other Old man said

+++++++

 

 

思いだすのは、

いつかの歩道橋、あの、なんてことのない夕陽

だけどとてもトクベツな何かに思えた

それをその場にいなかった、あの人に見せてあげたいな!

ってそれぐらいの単純な動機で、これを書いている

 

Birdy I 

just remembered 

Setting sun 

on that day…

it was just an ordinary miracle!

Just an ordinary day in a life…but

Looked something special!

…so she is WRITING this novel just like 

ORDINARY MIRACLES she encounters in her LIFE!

just a 

simple reason!

to show something special! in my words! 

 

+++++++

 

誰かが太陽に言った

“SEE YOU TOMORROW!”

 

Someone said under the sky of setting SUN

“SEE YOU TOMORROW, SUN!”

 

+++++++

 

 

美しさ

 

 

今、ここで沈んでゆく夕陽は

地球のどこかでは

朝を告げる、昇りたての朝陽!

 

永遠に、どこかでは、朝がやって来つづけている!

 

 

BEAUTY IN YOU

 

“NOW”

SUN is SETTING

FOREVER into ETERNITY

SETTING SUN is ETERNAL PORTAL

to NEW MORNING of YOUR LIFE

THIS MIRACLE
HAPPENS
EVERY MOMENT 

IN THIS WORLD

LIFE in ETERNITY

WE saw

“THAT FOREVER setting SUN” (see you tomorrow!)

Somewhere 

Somebody

find 

NEW DAY! new morning! in eternity…

 

… and relaxmax says

“Peace in OUR HEARTS is ETERNAL VICTORY”

それでrelaxmaxはこう書いた。

「こころの中の平和が、永遠の勝利!」

2020/8/25ここに記す。

relaxmax on the road, Paradise Earth, in Osaka!

 

+++++++

 

LIFE IS PARADISE (2020)

That’s For An Another Tale  それはまた別の機会に

written by relaxmax

photographs by relaxmax

 

PLAY LIST for LIFE IS PARADISE

 

+++++++

 

LIFE IS PARADISE is one of untold side story from Perfect View from the Window

http://relaxmaxontheroad.com/#perfect-view-from-the-window (写真絵本)

写真集の購入希望はメールしてね。If you want to buy photo book email me relaxmaxontheroad@gmail.com

http://relaxmaxontheroad.com/#perfect-view-from-the-window-en(Englishversion of Photobook)

( or you can read at International Center of Photography NY, or Library in UWE Bristol)

 

“Perfect View from the Window ” 小説の目次はこちら index for the novel

01 なんにもないけど ぜんぶある There is nothing but everything is here.

LIFE IS PARADISE はPerfect View from the Windowのサイドストーリー!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Life is Paradise – list

LIFE IS PARADISE / That’s For An Another Tale 

NOVEL

http://relaxmaxontheroad.com/anothertale/

RIP Chick Corea

http://relaxmaxontheroad.com/rest-in-paradise-chick-corea/

受け入れ 理解し 変容する 

ACCEPTANCE UNDERSTANDING TRANSFORMING

http://relaxmaxontheroad.com/3times/

盗まれた「言葉」(英語?) LIFE IS PARADISE 

http://relaxmaxontheroad.com/whytheywantenglishbit/

CALL and AWAKEN OUR SOULs

http://relaxmaxontheroad.com/whytheywantenglishbit/

“abstructus BLUE-tus” 

http://relaxmaxontheroad.com/abstructus-blue-tus/

LIFE IS PARADISE  That’s For An Another Tale (短めの紹介文的な!)

http://relaxmaxontheroad.com/lifeisparadise/

Abandoned Ship on Caribbean Left There Forever

http://relaxmaxontheroad.com/left-there-forever/

受け入れ 理解し 変容する ACCEPTANCE UNDERSTANDING TRANSFORMING

たまに
自分でも思う

いいこと書いてんなー
http://relaxmaxontheroad.com/anothertale/

笑!

日本語でさきにかいて
(2020/8/19-8/25)
英語で後で書いた!
(英語はいつかな?)

I werote short one (in Japanese 2019/6/6)

then

I finished writing 202/8/25 (LIFE IS PARADISE in Japanese…don’t remember when I finish it in English :)

sometimes,

(when I was reading few years later…! like “NOW”!!!

I thought!

oh it’s good one! (I like this line! … it’s about “SECRET (law of attraction : different book, someone told me …”did I tell you?” … this is his words! haha ROB san ね!(did I tell you mix というタイトルのミックスCD昔もらった)

-

そうすると

もっと、もっと

愛ある出会い、奇跡たちに出会えるようになる

もっと自分を愛せば愛すほど

もっと愛を受け取れるように、生まれ変わることができる。

You’ll find more MIRACULOUS Solutions, ENCOUNTERS, DESTINY in LOVE,

MORE YOU LOVE YOURSELF
MORE YOU RECEIVE LOVE itself

THIS MAGIC TRANSFORMATION
WILL CHANGE YOUR WAY OF LIFE

レモネードの話は
2006年に聞いたことあった!
(英語の慣用句じゃないかな?^_^

I heard about

Lemonade! (lemon and make lemonade! guess it’s “kind of saying”?! in US?) in 2006 from different guy!

-

LIFE IS PARADISE

-

“LIFE IS PARADISE, LIFE IS PARADISE, LIFE IS PARADISE (ライフ・イズ・パラダイス、ライフ・イズ・パラダイス、ライフ・イズ・パラダイス)”

(3回言う!
のは
ダンデライオンワインから!!!!!)

“3times!”

“Dandelionewine”!!!(that book!)

受け入れ

理解し

変容する

ACCEPTANCE

UNDERSTANDING

TRANSFORMING

盗まれた「言葉」(英語?) LIFE IS PARADISE

(Japanese only for now use auto translate if you want to read in English :)

 

-

英語でも書き上げたけど
NOTE(、、、英語がない部分 そしてハッカーのアタック入っている部分 けっこーある!)
書き上げて長い!

LIFE IS PARADISE(2020)
チックコリアにも
亡くなる前に「リンク」送った!

http://relaxmaxontheroad.com/anothertale/

(亡くなる前 FB 本人も読んでくれてたらいいな!)^_^

さっきちょっと英語で書いてみた

「前のと別!」

(なんでハッカーは私が書いた「英語」を盗みたがる?)

+++++++

 

 

永遠の少年少女、かつての仲間、どこかではぐれた子犬

Eternal Boy Wonder

and

Eternal Girl Dreamer

the fellowship on the road 

they already apart…used to be on the same road…

that “little doggy” I lost somewhere he is

家族たち、出てきた国、遠くも近くもない、あの街の灯

通りすぎる船たち、漁船、ダイバーship、商船、海賊船、どこへも行くことのない丘の民、

海の道路、

Families 

Home country he has already left…

The light is 

over there… the light of human’s island…not too far but not close…

Ships passing by

Fisherman’s, Diver’s

Merchant ships, and Pirate ships

People on the “Land” never really go “anywhere”!

on

THE ROAD of SEA!

ON THE ROAD 

WITH 

MY SPECIAL TRAVEL PASS

どこへも、どこまでも

こどもたちは、永遠、ETERNITY を追いかけ続ける

ETERNAL 

BOY and GIRL

are

keep chasing 

setting SUN…FOREVER!

Eternity into SEA

wherever 

Their heart is Calling 

 

+++++++

 

「ごらん、永遠に溶けてゆく夕陽だよ」

そう言っていたのは、また別の老人

“Look,

The sun is melting 

into Eternity…”

Other Old man said

 

+++++++

 

 

思いだすのは、

いつかの歩道橋、あの、なんてことのない夕陽

だけどとてもトクベツな何かに思えた

それをその場にいなかった、あの人に見せてあげたいな!

ってそれぐらいの単純な動機で、これを書いている

Birdy I 

just remembered 

Setting sun 

on that day…

it was just 

An ordinary miracle!

Just an ordinary day in a life…but

looked something special!

…so she is WRITING this novel just like 

ORDINARY MIRACLES

she encounters in her LIFE!

just a 

simple reason!

to show something special! in my words! 

 

 

+++++++

 

誰かが太陽に言った。

“SEE YOU TOMORROW, SUN!”

 

Someone said under the sky of setting SUN

“SEE YOU TOMORROW, SUN!”

 

+++++++

美しさ

 

今、ここで沈んでゆく夕陽は

地球のどこかでは

朝を告げる、昇りたての朝陽!

 

永遠に、どこかでは、朝がやって来つづけている!

Beauty in You

“NOW”

SUN is SETTING

FOREVER into ETERNITY

SETTING SUN is ETERNAL PORTAL

to NEW MORNING of YOUR LIFE

THIS MIRACLE
HAPPENS
EVERY MOMENT 

IN THIS WORLD

LIFE in ETERNITY

WE 

SAW

“THAT FOREVER setting SUN” (see you tomorrow!)

Somewhere 

Somebody

find 

NEW DAY! new morning! in eternity…

 

+++++++

永遠の少年少女、かつての仲間、どこかではぐれてまた再会した子犬

家族たち、出てきた国、遠くも近くもない、あの街の灯
通りすぎる船たち、漁船、ダイバーship、商船、海賊船、どこへも行くことのない丘の民、
海の道路、

ON THE ROAD WITH MY SPECIAL TRAVEL PASS

どこへも、どこまでも
こどもたちは、永遠、ETERNITY を追いかけ続ける

+++++++

「ごらん、永遠に溶けてゆく夕陽だよ」

そう言っていたのは、また別の老人

+++++++

思いだすのは、
いつかの歩道橋、あの、なんてことのない夕陽
だけどとてもトクベツな何かに思えた
それをその場にいなかった、あの人に見せてあげたいな!
ってそれぐらいの単純な動機で、これを書いている

+++++++

誰かが 太陽に言った。
“SEE YOU TOMORROW!”

Someone said

under the sky of setting SUN

“SEE YOU TOMORROW, SUN!”

+++++++

美しさ

今、ここで沈んでゆく夕陽は
地球のどこかでは
朝を告げる、昇りたての朝陽!

永遠に、どこかでは、朝がやって来つづけている!

+++++++

遠くも近くもない、あの街の灯

コレはなんとなく
あの島にいる自分relaxmax(2016)
遠くも近くもない
キーカーカー(?かな?
街の灯りを見ていたから
生まれた言葉!

+++++++

「ごらん、永遠に溶けてゆく夕陽だよ」

そう言っていたのは、また別の老人

(コレはあの漫画
なんとなく海へいく
女子高生が、、、)

+++++++

思いだすのは、
いつかの歩道橋、あの、なんてことのない夕陽

(コレは実話!
当時誰かちょっと好きな人がいて
(しかも「誰」!とか忘れてしまった!
あんま恋するタイプじゃなかったか
女子高だったから
好きになる人 あんまいなかったか笑!)

だけどとてもトクベツな何かに思えた
それをその場にいなかった、あの人に見せてあげたいな!

(、、、で
女子中学生(? いくつだろ? 女子高生? しかも「誰」ってほうを忘れた、、、
もっと「後」?

そのぐらい
あんま
誰かを好きに
ならないのかも笑!
(惚れっぽい人も逆にいるけど!)

ってそれぐらいの単純な動機で、これを書いている

(そういうこと
昔!

「天王寺の歩道橋から見える夕日がめっちゃキレイで!」

その
「天王寺の歩道橋で見える夕日」

を見ながら

「好きなあの人(でも誰だか忘れちゃったからあんまそれほど好きじゃなかったのかも笑)」

に見せてあげたいな!
って

自分の「実話」!^_^

(場所は覚えてて(=天王寺の夕日!)
でも
「誰」(そこまで好きじゃなかった笑 忘れるぐらいの?笑)
を、、、忘れたな!^_^)

+++++++

Someone said
under the sky of setting SUN
“SEE YOU TOMORROW, SUN!”

ココも実話!
ポーリッシュ!
彼らとアザラシを見た
2000年
24歳のわたし! (サンディエゴ! まだメキシコに行くとは思ってなかった!あの夕陽を見てたときは!!!)

relaxmaxになる前で
まだ
写真を撮っていこう!
って思う前(モロッコ前!)

+++++++

美しさ

今、ここで沈んでゆく夕陽は
地球のどこかでは
朝を告げる、昇りたての朝陽!

永遠に、どこかでは、朝がやって来つづけている!

コレは、、、私がこう思ったのは
いつだったかなー?
(あんま覚えてないぐらい「昔」!)

思い出したら
その話を書こうかな!
(「いつ」ってタイミングをはっきり覚えているようなことと
「いつのまにか」そういうふうに感じるようになること
どっちもあるな!^_^)

CALL and AWAKEN OUR SOULs

ツインソウル
の意味も
再び 進化
Twin soul
Meaning of it
Have been evolving again

 

加速度的に
新たな物語とともに変化 成長する
Accelerating
Mature with NEW STORIES
Change, Evolve …!

 

役立つのは
リバイブ

HELPFUL, HOPE
is
re- VIBE
vibe を再び
呼び 覚ます

CALL and AWAKEN OUR SOULs
REVIBE!!!

“abstructus BLUE-tus”

from LIFE IS PARADISE

 

+++

 

Saw “abstructus BLUE-tus”  (We named ” BLUE SKY”… that cloud! … We lived together in that room, the other room in Bristol… wicker flower he had at the bus station when we re-unite, by the window We saw…, houses were far below…, saw last flight of Concorde in that town… sometime ago… We saw double rainbow! … raining almost everyday? so it was easy to find the rainbow after the rain …! Blessing of Rainbow We share… ( some memories are Of course! hard to drink up !….I Already lost the tape he sent me. Return to Forever… The other wing… the other palm… I took the photograph in Morocco 2001…

 

 

Saw “abstructus BLUE-tus”  (いつか名付けた、この雲の名前、、、それが、あの、ブリストルの、wickerのお花を窓際に(リユニオンした時にあの大きなお花を持ってバスステーションに立っていた!)、はるか階下の家たちをみおろす、あの遠い部屋、コンコルドのラストフライトもあの街でみた、、、虹が二重に、、、ダブルレインボウも!よく雨がふるあの街では見つけることも容易いような(ケッコウつらいことも(あとで考えたら!)多かった)日々、、、のうちのいちにち。彼にもらった、あのカセットテープはもう持っていない。ざんねんだけど!”LIFE IS PARADISE” のリリック、あのアルバム、RETURN TO FOREVER を私に贈ってくれた、今はとおくに離れて「ある」あの、もう一つの羽根!モロッコで2001年に撮った二人の羽根、手のひらが青空を飛んでゆくさま!、、それも、ステンシル、、、pinhole写真、、、

遠い記憶、、、二人の掌、想像「力」の鳥、片方の羽根、、、)passing by

 

 

 

 

画像12

Other voices… palms on the wall Cube cinema, The other wing We share the flight for a while ( just a little bit… in LIFE long journey…)

Stencil somewhere… “It’s all gone NOW!”

 

遠い記憶、、、二人の掌、想像「力」の鳥、片方の羽根、、、)passing by

 

画像10

 

Beautiful Balloons が時おり通りすぎるのをみる、あの遠い部屋。

 

We can sing and sail along the silver sky
For we can fly, we can fly

 

銀の空 こぎ出そう、歌いながら

僕たちは飛べる 私たちは飛べる!

 

+++

 

 

Named that cloud

never be the same, ever changing ONE!

 

 

+++++++

 

 

LIFE IS PARADISE That’s For An Another Tale / それはまた別の機会に : Untold side story from Perfect View from the Window

LIFE  IS  PARADISE

That’s For An Another Tale / それはまた別の機会に

スクリーンショット 2020-11-22 13.04.33

 

PLAY LIST for LIFE IS PARADISE

https://open.spotify.com/playlist/7uy2FsRIXzPJrGOVETC8eR?si=iE0toEj8RiSGaYza3G64CA

 

プレイリストを聴いて、小説を創造してみよう!

Let’s listen to these songs and CREATE-REVIVE-IMAGINE  something NEW! because “LIFE IS PARADISE!”

 

The title for the novel ” LIFE IS PARADISE”

is Chick Coria’s (Rest in Paradise!) “WHAT GAME SHALL WE PLAY TODAY”

タイトルはチックコリアの曲のリリックから;)

R-374098-1273564201.jpeg

 

小説はここに Here is NOVEL

 

 

 

ALL CAN BE FREE…!

 

JUST 

Act and chant and pray for they will come 
The heart of all mankind

 

愛は、

愛を「する」

愛するという動詞

LOVE, LOVE is a verb

LOVE is a doing WORD

 

By chance I give birth to my visions
Life is so fantastic it will come as no surprise

偶然に出会い現実化する
ヴィジョンを産み出す
なんにも驚くことはない
人生はなんてステキ!

‘Cause every day is adventures in paradise
Woven well through the fabrics of time

 

だって毎日が美しい冒険
パラダイスを生きること!

時の魔法が
とってもキレイに
すでに織りなされていた

 

Adventures in Paaradise このアルバムジャケット、確か17歳の夏に初めて見た!

それから何年も経って、その曲の、詩に歌われていた意味を、「今」小説を書きながら(=LIVE FOREVER)

生きている。

人の無意識に忍び込むように、誰かが歌ってくれている曲、誰かがかけてくれたいい曲、教えてくれた曲、ラジオで一度だけ聴いたあの曲

いろんな人生の一場面が蘇り、

永遠に生きること=小説を書くことにつながっていく。。。

 

I saw BLUE LION jacket of this album ” Adventures in Paradise” when I was 17,

then many years later, I AM CREATING “NOW”= LIVE FOREVER as a novelist…

 

in our Subconscious,

Someone Already Sing a SONG,

Someone Already Play

On Radio

In a Dance

 

Teaching in our LIFE MIRACLES

 

I happen to listen AGAIN,

Recurring those Miraculous Solutions,

Lead me Writing a NOVEL and I shall “LIVE FOREVER”

… and I ALREADY PASS ON the SEACRET!

 

+++++++

 

Recollecting miracles between the SIGN WAVES

Tell her, Tell my beautiful, Humming bird
FREE AT LAST

 

 

そこで見た
二人の夢は
今も永遠に

 

THE DREAMS THE TWO share

On Faraway PARADISE EARTH

NOW AND FOREVER

 

 

+++++++

 

 

この世界は みんなの夢でできている

THIS WORLD is made of the DREAMs We SHARE

(…and this is WRITTEN DREAM)

みんなで同じ夢を見ている

EVERYONE HAS SAME DREAM “HERE AND NOW”

 

 

+++++++

 

 

奇跡とは今の現実に関すること
Miracle are something to do with “NOW”.

虹をかけるように今を生きる
To create ”NOW” with RAINBOW Vibrations

私たちは奇跡の中生きている
TO LIVE ON THE EARTH WITH FULL OF MIRACLES

 

RAINBOW CHILDREN  http://relaxmaxontheroad.com/#rainbowchildren

 

毎朝パラダイスに目覚めて

いま、ここに感謝を捧げて暮らす

EACH MORNING, WAKE UP TO THE PARADISE
BE THANKFUL to be “HERE and NOW”!

 

 

+++++++

 

この続きを、いつか「本= the BLUE BOOK(そらいろの書)」のかたちで読むか、もしくはNOTEで楽しんでください;)

随時UPDATE中、だって今現在もパラダイスの声を聞いて、そこから言葉をダウンロードしている最中だから!

 

You can buy the BLUE BOOK sometime in the future! … or you can read ”ONGOING UPDATES”on NOTE website ( coz I’m still downloading words from PARADISE!) for now.

 

+++++++

 

だいぶ前に(2019/6/6)日本語の文章がそのまま降りてきて書きとめてI Phoneのメモに残してあった。

「時」ときが来たらここにこうして英語も書いてアップしよう!って思っていて、

 

2020/ 8/19新月の朝

On a NEW MOON DAY 19 Aug 2020

 

とつぜん決めて、朝起きて、

トーストかじってコーヒー飲んで、それからずっと書いている。(12歳で魔法使いに出会ったRay Bradburyみたいに!… a carnival magician reached out to the twelve-year-old Bradbury, touched the boy with his sword, and commanded…)

英語で書いていくうちに、どんどんと英語のストーリーが新しくやって来て、新しい物語の語られていなかった一部も、ここにこうして書きとめられることとなった。(だから英語でだけ書いてあって、日本語にまだ訳していない部分がある。。。その逆もまた然り)両方の言語で読むことできる方は楽しんで!、、、と思ったら、もっと昔のメモ(2011とか)追記。いつか「本」の形になった時に完全版は誰もが読むことできると思う!

 

relaxmax

 

+++++++

LIFE IS PARADISE is untold side story from Perfect View from the Window

00 誰かに出会わなければ、出会うことのなかった景色もある Chance Encounter Lead My Way

この外伝の本編 Perfect View from the Windowは上のリンクから読んでね。

 

 

LIFE IS PARADISE–Rest In Paradise Chick Corea!!

 

Rest In Paradise Chick Corea!!

(That’s For An Another Tale)
スクリーンショット 2020-11-22 13.04.33

 

The title of the Novel is from Chick Corea’s “What Game Shall We Play Today”

小説のタイトルはチック・コリアの“What Game Shall We Play Today”のリリックより

 

PLAY LIST for LIFE IS PARADISE

LIFE IS PARADISE is one of untold side story from Perfect View from the Window (english version of Photobok is here)

+++++++

 

だいぶ前に(2019/6/6)ここに書いてある日本語の文章がそのまま降りてきて、

書きとめてI Phoneのメモに残してあった。

「時」ときが来たらここにこうして英語でも書いて、、、って思っていて、

2020/8/19  On a New moon  DAY

新月の朝

とつぜん決めて、朝起きて、トーストかじってコーヒー飲んで、それからずっと書いている。

12歳で魔法使いに出会ったRay Bradbury みたいに!…

 

I just started to write suddenly…like Ray Bradbury(a carnival magician reached out to the twelve-year-old Bradbury, touched the boy with his sword, and commanded…)

 

+++++++

 

むかし昔

Once Upon A Time
He used to be
“Just an Ordinary Young Boy” and knows nothing about it

 

彼の右腕には まだシルバーの腕輪が光っていた

Silver bangle
Sparkled on his right arm before it finds new nest

 

それは
ある島のプリンセス
歌うたいの少女

One island
One swinging singing girly bird as PRINCESS PRECIOUS

Dedication for their LIFE TIME encounter
Silver sparkle
Now on her left arm

 

今も
いつも
彼女のことを憶っていると
伝えておくれ ハミングバード

 

Now and Forever

Always, Always

I’m missing you

 

Recollecting miracles between the waves

Tell her,my beautiful PRINCECE PRECIOUS, Humming bird

 

 

「運命のあらゆる要素の舵をとれ

地球を愛するように、

いっつも自分を大切に!」

”Take control of the elements in my destiny

LOVE YOUR SELF like loving the EARTH…! ”

 

 

暮れゆく海辺の空には

ラッキースターが輝く
その星に 毎夜誓う

いるかくんと一緒に

Lucky star
In the deepening dusk

Wishing upon
In Pink Ocean

Knows
The SECRET : Law of Attraction

ラッキースターは

秘密のコードを解き明かし

あの、引力についても語ってくれている

 

「出会いは引力」

Meeting = Attraction

 

それは、宇宙にも愛を送っていて
どこにいても
なにかの奇跡は
約束とともに
叶えられる

LUCKY STAR, as Answered Prayer

is sending ETERNAL LOVE

to whole UNIVERSE

Miracles

Happen to BE!

 

Something

Calling you Forever

Where ever you are

…I’m sending my LOVE from “THIS” Universe

 

 

Every night

Boy Wander talks

To the star
Making a Wish
Swearing with dolphins

 

「どうか
あの姫君が
あの姫君が

いつも幸せで
あったかな場所で
夜みる夢が
楽しいものでありますように」

 

”PLEASE

TELL HER, MY BEAUTIFUL VOICE,
THE CHIME

MY PRINCESS PRECIOUS

STAY SAFE AT HOME
STAR ALWAYS GUIDE YOU

THE STAR UPON YOUR HOME
WILL SHINE DARKEST SEA BETWEEN YOU and ME both

SWEETEST DREAMS

SHE IS SHINING SINGING
HAPPINESS IN LAUGHTER

THE NIGHT IS TENDER to US ALL

THIS IS MY FOREVER DREAMS COME TRUE!”

 

その祈りを唱えては
毎夜月の下
誓いとともに
かつてあった銀の腕輪のあたりを撫でる
僕、ボーイワンダーのおじいちゃんから譲り受けた 思い出のよすが

Under the bright moon with his prayer
He touched empty right arm
Once, he used to had silver treasure from his grandad

 

姫に出会ったのは確かこの満月が何度か満ち欠けして
さらに島から3周分遠くのパラダイス

The full moon guide him

Tipping the waves

Faraway Paradise
Surely on this same Planet Earth

MY PRINCESS PRECIOUS, she lives on
Many moons and days and months…

 

 

The moon waxes and wanes

 

 

Faraway days I found her AT LAST

 

 

FREE AT LAST

 

 

そこで見た
二人の夢は
今も永遠に

 

THE DREAMS , THE TWO share

On Faraway PARADISE EARTH

NOW AND FOREVER

 

+++++++

続きのお話は随時update中、だって今現在もパラダイスの声を透聴(き)いて、そこから言葉をダウンロードしている最中だから!

You can buy and read  “THE BLUE BOOK” sometime!

If you buy, you can read as a BOOK ( formed…element… here is something “YOU SEE” , and as book it WILL BE ” ANSWER” … touch,,, 3 dimensional formed PARADISE”  ( coz I’m still downloading words from PARADISE!)

+++++++

 

この世界は みんなの夢でできている

THIS WORLD is made of DREAMs We SHARE

(この本も書かれた夢)

(…and this is WRITTEN DREAM as well)

みんなで同じ夢を見ている

EVERYONE HAS SAME DREAM “HERE AND NOW”

 

 

+++++++

 

 

「どうか 彼女の見る夢と 僕の夢が毎夜 接続され
豊かで実り多きものでありますように」

 

“Please, Everyone, SHARE THIS DREAM.

MY DREAM, Yours, All YOURS,

MY PRINCESS PRECIOUS

SURELY DREAMS SAME ONE!

 

SHINING QUICK STARS

BLUE WAVES IN THE DARK

EVERY NIGHT WE HAVE PARTY

ABUNDANTIA SMILES

 

星の彼方から

漆青の闇波より

ここに集いし魂たちよ

アバンダンティア(豊饒・繁栄・成功・幸運の女神たち)の微笑みとともに

我と笑え!

 

 

 

RETURN TO FOREVER PARADISE

永遠回帰への魔法

MAGIC FOR ETERNAL UNIVERSE

 

+++++++

 

Prophecy  must be fulfilled 

 

There is LOVE “HERE”

JAH LOVE is what we need today

OUR LOVE ALL CAN BE FREE…!

 

JUST

Act and chant and pray for they will come
The heart of all mankind

 

You will see
There is LOVE
After all

 

預言は叶えられるもの

「ここ」には愛がある

必要としているJAH LOVE

すべての人に自由を与えたまえ

ただ

行動し、歌い、祈る

祈りが聴き届けられますようにと

 

こころの中心

人類のハートの中にあるもの

そうして ついには

愛が目の前にある

 

 

+++++++

 

 

奇跡とは今の現実に関すること
Miracles are something to do with “NOW”.

虹をかけるように今を生きる
To create ”NOW” with RAINBOW Vibrations

私たちは奇跡の中生きている
TO LIVE ON THE EARTH WITH FULL OF MIRACLES

 

毎朝パラダイスに目覚めて

いま、ここに感謝を捧げて暮らす

EACH MORNING, WAKE UP TO THE PARADISE
BE THANKFUL to be “HERE and NOW”!

 

 

+++++++

 

Love is true, love is you

真実の愛、君は僕の愛

 

+++++++

 

意思、と同時に
流れ、緩やかな祈り

おだやかな午後の、、、

Intention,Stream

Gentle, Loose Prayer in Kindness

On Calm afternoon

見晴るかすことができる人は
呼ぶ声もきくことも
それを呼び覚ますこともできる

Those who can see trough and look further

 

CAN also HEAR THE VOICES

CAN CALL and WAKE “IT”UP!

 

 

覚醒の祈り  目覚めの夜明け

Prayer in Dawn of Awakening

 

考えるということは
光の速度を超えると
それが神の言葉として

If

ONE can “THINK” with intention

beyond the time and space,

“quicker”

than LIGHT itself

(this is “VERY” seacret!)

…..
awakened SOULs

CAN!

ACCOMPLISH !

 

 

「そうだね?」

「そのとおり!」

 

APPRECIATION for “NO” OBVIOUS.

 

Birdy I CAN do

 

雷、
というより
胎動
のようなゆりかごの動き

ブルースターのサイン

スターシードはやがて現実のなかに開花し、、、結実する

 

Peace in thunder storm

CRADLE

Fatal movement

Signs of BLUE STAR

Quickening of Star seed that flourish the reality and  ripen

On planet Earth

 

地球というパラダイス

 

 

+++++++

+++++++

 

 

Before he set himself  FREE

Before his adventure

Surely heard Answered Prayer Song with Humming bird

WHEN Birdy I write, this is the realization  of OUR DAYDREAM

 

 

PRINCESS PRECIOUS

Sing in SIGN WAVES

 

“Sometime ago I had a dream
It was happy, it was lasting, it was free

And now in life, oh, can’t you see
How we can make that dream into reality?

Oh, the music, it was playing

Oh, the morning sun, it was soft and cool
Oh, the evening breeze, it was warm and gold
All together life had started to unfold
Sometime ago“

 

 

プリンセスは

サインウエーヴのなか

時の波間に歌い続ける

 

いつの頃か

私は夢をみたの

 

とても幸せで

ずっと続く

自由

音楽は奏でられ、歌われていた、、、

 

朝の柔らかで涼しげな太陽の光

宵の潮風は暖かで黄金いろ

そうやって

人生は奏でられ、物語は明らかにされ、語られはじめた

遠くの、いつか」

 

 

 

所詮ぼくたちは
同じ宇宙
同じ海の
同じ空の下
おんなじ波音を聴いている

ONE EARTH

ONE UNIVERSE, ONE LIGHT from parallel UNIVERSE

SAME beautiful Sign Wave We hear

 

 

+++++++
“DId I tell you? “

 

「Did I tell you? (もう言ったっけ?)」

+++++++

 

 

奇跡は毎瞬 世界のどこかで起こり続けている

Miracles are

FOREVER HAPPENING

Every moment

Somewhere on this Planet : Paradise Earth star ship! 

 

こんなふうに世界は奇跡であふれている

LIFE IS FULL OF MIRACLES

 

世界のどこかで、いつも太陽は沈み続け夕陽となり
その同じ太陽は、どこかでは朝陽となり新しい朝を告げている

 

フェニックスライジング、新しい人生の朝に目覚める黄金の門

 

どこかでいま、沈みたての太陽が、

今、ここ、にのぼる

私はカメラを持った魔法使い

永遠の一瞬を封じ込める

 

 

SUN is SETTING

FOREVER into ETERNITY

SETTING SUN is ETERNAL PORTAL

to NEW MORNING of YOUR LIFE

 

ON THE SAME TIME

ONE PERFECT SUNSET TRANSFORM into PHOENIX RISING SUN

 

THE GOLDEN GATE

Realization of  MY PHOENIX RISING

 

I SEAL TIMELESSNESS WITH MY CAMERA
”LIVE FOREVER”

 

世界では毎瞬
こんなにも美しいことが起こっている

 

THIS MIRACLE
HAPPENS
EVERY MOMENT IN THIS WORLD, IN OUR LIVES

 

「永遠に生きよ!」と声がする

“LIVE FOREVER” I just heard the voice…

 

estela de luz  光の軌跡

 

 

+++++++
どうか
どうか

君はいつも幸せでいて、僕はいつも幸せだよ

 

PLEASE
PLEASE

STAY SAFE AT HOME, and BE HAPPY

I AM ALWAYS HAPPY THINKING OF YOU

 

君の愛が いつも波音とともに届いてくる

クリスタルの愛の詩
愛があるこの世界は
全ての砂つぶ
全ての原子までも光に包まれて
永遠に溶けてゆく太陽が
その砂つぶから
生きるエネルギーを
僕ら、生命体にくれる

 

THIS WORLD WE ARE IN, LOVELY PARADISE, can’t you see?

ALL SAND DUNES
ALL ATOM
ALL ARE

FOREVER SURROUNDING IN THE LIGHT WITHIN

SUN MELT into ETERNITY
REFLECT
ANOTHER ETERNITY

LIFE itself also
REFLECT ANOTHER LIGHT WITHIN ….ETERNAL PORTAL

SUN is our 7th FELLOWSHIP, gives LIFE In EVERY SAND grains, sauce of energy to US
+++++++

 

めぐりゆくもの、魂の愛

 

FOREVER JOURNEY

LOVE OF SOUL

 

人びとに喜びをもたらすなにかを書いている銀の相棒

My good traveling light, Mac Book Air in Silver
Writing something important TRUTH
Spreading joy, fate and hope

 

すると、そのみえざる、おおきな手が

また、私たちを誘う

次の生、LIFEへと

なんども、なんども、永遠に旅をする

 

Greater something has TENDER HAND to call US
Another Forever Journey to re- BORN again

 

Birdy I がいつも感謝とともに受けとる 恵みの言葉とともに

人生の目的に近づくと

そこには

”LIFE IS PARADISE”

その言葉そのままの状態がある

 

When Birdy I approach something, I know what it is, but I don’t know how I can write it in a word or two, “LIFE PURPOSE”
with the LIGHT WORDS to tell ,I sincerely appreciate and receive, then, THERE YOU ARE! , you just arrived the state of mind as it is, “LIFE IS PARADISE”!

 

 

“LIFE IS PARADISE” この、ここに書かれた言葉には、特別な、とても強い、よい魔法がある。あの、完璧な夕日みたいに!(みんなも、いつかどこかで見たね?)ずっと心に残る、あの大きななにか。

 

“LIFE IS PARADISE”, this written word have SPECIAL STRONG SPELL here…!
Just as ONE PERFECT SUNSET,(We’ve seen it sometime somewhere) ,  LASTING FOREVER IN OUR HEART.

 

 

“LIFE IS PARADISE, LIFE IS PARADISE, LIFE IS PARADISE (ライフ・イズ・パラダイス、ライフ・イズ・パラダイス、ライフ・イズ・パラダイス)”
VOICE of FREEDOM

Crystal memory in “SILENCIO”

TRUTH(somekindof…!) WE READ IT HERE

 

+

 

あの歌、CRYSTALの記憶

+

 

静けさのなか、永遠に愛し合う

ETERNITY in silence
LIVE FOREVER in LOVE

 

そこでみた祈り「みんな」の愛ある祈りが

自然や大気、人間の心にもポジティブな影響を与える。

これを、「今」読んでいる「みんなの愛ある祈り」!

 

もう一度!

「「みんな」の愛ある祈りが

自然や大気、人間の心にもポジティブな影響を与える。

これを、「今」読んでいる「みんなの愛ある祈り」!」

 

 

+++++

 

Birdy IKUE prophetic see

 

FUTURE EARTH

OUR LOVE

OUR PRAYER

( Who is reading this here? It’s ” YOU ” )

 

Have good positive influence on

 

OUR PRECIOUS AIR, OUR PRECIOUS NATURE, OUR HEARTS AS HUMAN

 

“NOW”, You are reading this “HERE” … OUR PRAYER = IT’S YOU!

 

 

 

+++++++

 

今、ここで沈んでゆく夕陽は

地球のどこかでは

朝を告げる、昇りたての朝陽!

 

永遠に、どこかでは、朝がやって来つづけている!
+++++++

 

LIFE IS PARADISE (2020)

That’s For An Another Tale  それはまた別の機会に

written by relaxmax

photographs by relaxmax

 

PLAY LIST for LIFE IS PARADISE

 

+++++++

 

LIFE IS PARADISE is one of untold side story from Perfect View from the Window

http://relaxmaxontheroad.com/#perfect-view-from-the-window (写真絵本)

写真集の購入希望はメールしてね。If you want to buy photo book email me relaxmaxontheroad@gmail.com

http://relaxmaxontheroad.com/#perfect-view-from-the-window-en(Englishversion of Photobook)

( or you can read at International Center of Photography NY, or Library in UWE Bristol)

 

“Perfect View from the Window ” 小説の目次はこちら index for the novel

01 なんにもないけど ぜんぶある There is nothing but everything is here.

LIFE IS PARADISE はPerfect View from the Windowのサイドストーリー!