巻物が巻かれるように消えていく鏡の街、現実
−
天は巻物が巻かれるように消えていき、すべての山と島とはその場所から移されてしまった。
−
巻物 scroll
未来とか過去
って「言葉」!
スペイン語の元々の本には書いてない!!
過去も未来も
「ない言葉 スペイン語の本物の本!!!」
、、、つまり「違う」!バベル!!
天は巻物が巻かれるように消えていき
この表現で
百年の孤独
思い出す
最後の終わり方!あの書物!
−
巻物が巻かれるように消えていく鏡の街、現実
そして並行世界の
「書物の中の街(街の名前や国の名前はちょっと違う! 現実の名前とは! 大英帝国pt.2 はイギリス)」
や
「書物の中、小説の中の登場人物の名前、、、よくある名前の「スミス」とかあの本の著者名から「ロビン・バンクス」
巻物が巻かれるように消えていく鏡の街、現実
すでに聞いた雷、現実のあの街、NY
(誰がそこにいた?)
知らないところで、「すでに起こっていた雷、自由の女神」
誰かはその音も聞いていた
「その巻物を開き、封印をとくのにふさわしい者は、だれか」