へブ ラ イ 語 で 「言 葉 」 を あ ら わ す 代 表 的 な 単 語
ダ バ ル (da bar )
ダバルは
言葉と出来事の両方の意味を表現する
なるほどな
だって!
言葉があって
出来事がある
最初に言葉があった
(そして 創世記では、、、出来事が起こる)
ヘブライで書かれた
旧約聖書
なるほど!
だからかもな
「海」がないの
言葉 と事は切り離すことができない
「できごと」の意味を合わせ持つ「ことば」
言葉と
事
切り離されて長い
(嘘 偽 増えた)
言葉と事
なるべく一致させるように!
人類 すべて!
本当の言葉で話すこと!
−
神はまた言われた、「水は生き物の群れで満ち、鳥は地の上、天のおおぞらを飛べ
−
神は「また」言われた
言葉があるのに
事がおこらない理由がわかった
relaxmax
偽多いからだ、、、
人のなかに
人の言葉の中に!
事がおこらない
「言葉」はあるのに
言葉と
事
切り離されて長い
(切り離すのは偽、そして嘘の言葉
ほんとの「事」から切り離された言葉(すでに本来の力がない言葉)
−
「見よ、わたしはすべてのものを新たにする」
だけど、、、
海には生き物が戻らない
壊されたDNA