LET IT BE


there is still a light that shines on me 

shinin’ until tomorrow

let it be

I wake up to the music 

and Mother Mary comes to me 

Speaking words of wisdom, let it be 

https://youtu.be/QfB09CeGpAU?si=wGwunPu8SG7C3KYa

 

 

私を照らすライト 光がまだある
明日までは
そのままにしなさい

音楽で目が覚め
マザーメアリーが
叡智の言葉を言う
let it be

 

translation by relaxmax

 

私を照らすライト 光がまだある
明日までは
そのままにしなさい(解散てことだったのかなビートルズ!)
彼らを照らすステージのライト

 

 

Mother Mary は「彼」のお母さんらしい

と初めて知ったの最近!

ポールのお母さん!^_^

 

I didn’t know but

Mother Mary is “Paul’s Mother”

(she passed away 10 years ago)…

 

https://twitter.com/bymurataga/status/1246434272241692673?s=46

ACROSS THE UNIVERSE.

Listen in Spatial Audio on Apple Music → music.apple.com/gb/album/acros…
It’s one of the best lyrics I’ve written. In fact, it could be the best. It’s good poetry, or whatever you call it, without chewing it. See, the ones I like are the ones that stand as words without melody. They don’t have to have any melody, like a poem you can read them.

I was lying next to my first wife in bed, you know, and I was irritated. She must have been going on and on about something and she’d gone to sleep and I’d kept hearing these words over and over, flowing like an endless stream. I went downstairs and it turned into sort of a cosmic song rather than an irritated song, rather than a, ‘Why are you always mouthing off at me?’ or whatever, right?

But the words stand, luckily, by themselves. They were purely inspirational and were given to me as ‘boom!’ I don’t own it, you know; it came through like that. I don’t know where it came from, what meter it’s in, and I’ve sat down and looked at it and said, ‘Can I write another one with this meter?’

It’s so interesting: ‘Words are flying out like endless rain into a paper cup, they slither while they pass they slip away across the universe.’ Such an extraordinary meter and I can never repeat it! It’s not a matter of craftsmanship, it wrote itself. It drove me out of bed. I didn’t want to write it, I was just slightly irritable and I went downstairs and I couldn’t get to sleep until I put it on paper, and then I went to sleep.

It’s like being possessed, like a psychic or a medium. The thing has to go down. It won’t let you sleep, so you have to get up, make it into something, and then you’re allowed to sleep. That’s always in the middle of the bloody night, when you’re half awake or tired and your critical facilities are switched off.

ACROSS THE UNIVERSE.
Words are flowing out like endless rain into a paper cup
They slither while they pass
They slip away across the universe
Pools of sorrow waves of joy
Are drifting through my opened mind
Possessing and caressing me

Jai guru dev a ॐ
Nothing’s gonna change my world
Nothing’s gonna change my world
Nothing’s gonna change my world
Nothing’s gonna change my world

Images of broken light which dance before me like a million eyes
They call me on and on across the universe

Thoughts meander like a restless wind inside a letter box
They tumble blindly
As they make their way across the universe

Jai guru dev a ॐ
Nothing’s gonna change my world
Nothing’s gonna change my world
Nothing’s gonna change my world
Nothing’s gonna change my world

Sounds of laughter shades of life are ringing through my open ears
Inciting and inviting me
Limitless undying love which shines around me like a million suns
And calls me on and on
Across the universe

Jai guru dev a ॐ
Nothing’s gonna change my world
Nothing’s gonna change my world
Nothing’s gonna change my world
Nothing’s gonna change my world

Jai guru dev a ॐ
Jai guru dev a ॐ
Jai guru dev a ॐ
Jai guru dev a ॐ
Jai guru dev a ॐ
Jai guru dev a ॐ

 

- – -

コレ読んで思ったこと。

この話

初めて読んだ

いい話^_^

I can never repeat it!


ちょっとわかる

降りてくる「言葉」としての、、、

 

-

 

I can never repeat it

 

when I do healing

words just came to me…

 

I am path of the light.

LIGHT from the universe.

the words are LIGHT from the universe!

 

 

 

自分が書くポエム

というより

ヒーリングしている最中の「(彼らのための)言葉」!

私はただの通り道で
自分のものではない「言葉」

なんかそういうのを
思い出したなー
ジョンレノンのこの言葉で!

 

when I write poem, it’s more like “just writing”

about NOVEL

sometimes I DOWNLOAD my words.

words just came to me!

I don’t know why (… summer 2021 slaughter house?)

 

 

 

 

私が書く時の
ポエムはいろいろ

降りてきて書く(こともあるかな?)
ただ「書く」こともある

(一つひとつ成り立ち違うかも!)

、、、
いま
ばーっとタイトル見てたら

案外「ポエム」では
降りてきて書く

ことあんまないかも!

(、、、どっちかっていうと「小説」!!)

Leave a Comment