Postmark from Minnesota

I wonder … sometimes there is no postmark in Minnesota?

When did he write this?(is there date on the envelope like last time?)

What’s this? (Tape? Why he hide it?)…so, different envelop for this time?

 

ミネソタって消印あったりなかったりするの?

届いた時に思ったのは
これいつ書いたんだろう?ってこと!(前みたいに日付が封筒にないな)
(前と封筒違うな。再利用?なんかテープ?)

そして、、、(手紙にはそうか、、、どっちも日付入り?^_^だったっけ?)

He wrote “date” for both letter…

今日ふと思った

手紙の日付よりけっこー時間たって今回は届いたの?(消印ない封筒もあるの?)

I just thought today…(so I got Alec’s letter but it took really long?)

No postmark sometime?

今回は手書きで前回はタイプライター?(一応本物届いてる?^_^)

handwriting or typewriter :)

前回は
封筒の日付と中の、、、(そんなすぐ出したの?)

1st one I got (soon)

2nd one (…took so long???)

“TIME” (they want to steal time?)…or they want me to think that letter is only once, not going on??? Psychic attack? Spy from China song?, anyway, what they=hacker think?

今回は?
けっこー日付違う?書いてしばらくしてから?郵便局に?(消印なしで届くこともある?)

聞いてみてもいいけどな?

I don’t know if I ask Ethan but…

(なんか、、、メールで言ってたのは「出した」!ぐらいだったからすぐに着くのかな?って思ったんだけど!)

書いた日=XX日
メールで言ってた「XX」
結局大阪に!手元に着いた日=けっこー時間たってる!=16日(ポストで見つけた日ってこと)

えーあい
アメリカから日本へエアメール(航空郵便)を送る場合、通常の郵便物であれば約1〜2週間(7〜14営業日)が目安です。

http://relaxmaxontheroad.com/before-i-go-to-bed/

こういうもの?(6/16)

そういやアレック・ソスから返事ってくるの?(着いてるのかな?本物の私の手紙はアメリカに?)I wonder if Alec has already read m … relaxmaxontheroad.com

(これは5/15)

そのあと、、、(XX書いたからリンク送った時に手紙のことを聞いてみたら、、、)

あと!住所!?「書き間違い」!?するものかな?(本人、、、というかよくその住所を「書く」人?)

間違えとかじゃなく?
どっちでも着くの?呼び方違う建物で?住所はいっしょ?(WEBもどっちも書いてるの?)

まぁ気にしないでいいってこと?

https://littlebrownmushroom.square.site/contact-us

UNIT D (ハッカーがアタック???)
ではないらしい?
(どっちかに統一しないんだ?)

封筒なー、、、住所なー。。。
気にしないでおこう。。。

えー(こっちはSTE?? いろ?)

えーあい 856 Raymond Ave, Suite D, Saint Paul, Minnesota 55114

すいーとD?

うちにある「偽手紙」などの特徴は(本物は盗まれている)
、、、
「書き間違え」なんだけど!

So many “FAKE”s and real ones (letters postcards cards handwritings prints etc etc)are already stolen from my flat.

“FAKE” hand writings…(why “he or she” made mistake “there”? Add???)

UNIT Dがあってる?(2つ目届いた「封筒」、、、そこ間違う?「よく書く住所?」間違えとかじゃなく、どっちでもいいの???)

まぁ
ややこしいだけ?

IkueをIwueと書き間違えしなさそーロブさん、、、とか!(あのカードは「色」も違った。。。偽カード!本物盗まれている)

けっこー「A」が違うくない?
気のせい!

そういうものかも?
(そもそもアレックの文字あんま知らない^_^)

“A”… both Alec’s hand writing or?(…:)
きのせいだといいな、、、
どっちでも「着く」らしいし
気のせいみたいだよ?(ややこしいだけ)

なんかなー
偽だったらどーしよ?
うちのポストカードはすでに盗まれてるし、、、


1通目で思ったのは、、、(わざわざ「彼」と「彼女」書き間違えるかな?ってこと!)
、、、ちょっと傷ついたぞ!
MAN?


1 両方偽、、、というわけでないらしい
2 かたほうの「A」は本物とかじゃなく、こういうもの?(けっこー違うの?)
3 (、、、偽ではなく中身も「全部本物!?」
例えば「数字」?例えば「場所」?待ち合わせ?、、、アメリカからはちゃんと本物着いている、、、らしい!^_^)

(別の件で、、、自転車置き場 ネットで調べたら100円?実際はもっと高い!ハッカーの意図は?)

アメリカではハッカーは捕まる国?(、、、もし誰かが「postmark」偽造してたら?捕まる国?
うちにある偽ポストカードフロムラサは、、、「偽消印」?)

一応本物届いていると思い(?)ながら返事書いたけど(疑わず)


そういや、、、KGのブックフェアにならんだ(?)本、、、手元に戻ってからまた別の偽本になってそう。。。どういうことだろう?アレックに送るつもりだけど、、、(一体どんな偽本が届いているのかな?「これ」が届く???)

(お互い本物の手紙読んで、返事書いているのかな?)

えー

(サイキックスパイフロムチャイナ???わざわざ「筆圧」考えたりする?タイプライター?偽?ボールペン?筆圧?違うペン?それとも、、、?)

えーあい
1. USPS(米郵政公社)の消印ルール

USPSの消印ルールが変更され、機械処理(自動仕分け)された日が「消印日」としてスタンプされるようになりました。つまり、ポストに投函(または回収)された日ではなく、地域処理センターで最初に処理された日が消印日となるため、実際の投函日より数日遅れる場合があります。


機械???

アメリカから届いた郵便物や、切手コレクションなどでアメリカの切手に消印がない理由は、USPS(米郵政公社)の機械処理による見落としやエラーが原因です。また、消印ルール自体は必ずしも投函日と一致しない場合があることも明確化されています。

Hand writing or Typewriter? :)

(私はAlecの本持っていないのだ、、、
でもうちにある写真集はすでに偽本になって長い。。。サイン入りの本はサインも偽置いていかれる。。。Alex Webbの偽サイン???)

えーあい
Alec Soth frequently incorporates handwriting and handwritten notes into his photobooks and zines as an intimate, tactile extension of his visual storytelling. [1234]

Soth’s use of handwritten elements appears across several notable projects:

  • Niagara (2006): In this monograph exploring the region around the famous falls, Soth includes handwritten love letters and cryptic notes taped to pages, capturing the vulnerability and desperation often trailing the aftermath of romance. The book’s faux-leather back cover even features an embossed, handwritten question. [12345]

  • Advice for Young Artists (2024): In this project documenting undergraduate art programs across the U.S., Soth scatters unfinished ideas and gnomic quotes scrawled on Post-it notes throughout the pages. [123]

  • Gathered Leaves Annotated (2022): This annotated retrospective of his major works contains margin scribbles, annotations, and taped-in handwritten notes to re-contextualize his past projects. [12]

  • Winnebago Workshop (2016): Working with students on a traveling workshop, Soth paired individual portraits with personal writing by the subjects in their own handwriting. [12]

  • Correspondence Projects: Soth has embraced this style outside of bound books too, such as his A Year of Letters project via his Little Brown Mushroom Newsletter, where he sends personalized letters hand-written or typed on the backs of his photographs to subscribers. [1]

If you are interested in his writing process or want to explore where to view scans of these handwritten spreads, let me know! I can help you find:

  • Specific galleries or online features showcasing his books

  • Information on his publishing house, Little Brown Mushroom

  • Details about purchasing his monographs

これ?

Leave a Comment