relaxmax on the road

今回の展示はsometime somewhereのシリーズより

袖振り合うも多生の縁 ;)

 

Even

a chance acquaintance is

decreed by destiny

Just happened to meet by chance on the road…
I might have seen them sometime somewhere in my previous life… ;D
Mexico, Guatemala, and Belize… memories from mayan world
in 2012 when mayan calendar end and started new cycle of life.

 

旅先の偶然でほんのささやかな出会いも
いつかどこかで出会ったことのある人々なのかもしれない
2012年マヤのカレンダーの終わり、新しいサイクルに入るとき
メキシコ、グァテマラ、ベリーズ、、、マヤの国を旅した記憶

 

FLYER PHOTO and  DESIGN by relaxmax

flyer3

Hierve El Agua MEXICO イエルベ エル アグア メキシコ

オアハカ郊外にある、ミネラル含有率の高い天然でできたプール。暖かい水という意味(だけど、水はそこまで暖かくはない。「サポテカ族の聖地

Natural pools high in minerals, means “warm water” considered as sacred place by Zapotec.

flyer1

Semuc Champey GUATEMALA

マヤの街ケチからほど近いターコイズ色の水が流れる天然の棚田のプール

マヤ語で  ”聖なる水”  という意味

Near the Q’eqchi’ Maya town of Lanquín. It consists of a natural 300 m limestone bridge, under which passes the Cahabón River. Atop the bridge is a series of stepped, turquoise pools

flyer2

Noname island 
名前も知らないカリブの島。
海と星しかないような島に一人でおじいさんが管理人として住んでいる。家が2軒だけ建っていて、その窓からの眺めはパーフェクト!
何もないけど、すべてあるような場所。

I don’t even know the name, just happend to be there…
There’s nothing but stars and sea… however everyghing was there…
Only two houses on the small island. One old guy lives there as a concierge.
Perfect View from the window!

 

songsforrelaxmaxexhibition-

songs for relaxmax exhibition mix by RSD


with special artwork photo and Design by relaxmax

 

展示会場でのみ購入できます。

今回の展示用のmixはロブさんに作ってもらった。
ROB SIMTH ( smith and mighty / RSD)

アートワークも特別仕様、写真プリントです
印画紙の風合いで微妙なグラデーションをお楽しみください

 

Special mix for relaxation of your soul
You can only get at my exhibition!

for your chillout at home
or on the road
in the nature !

Jacket art work :
Hear the Moon Set
Isla Holbox Mexico
morning 
tranquility
you can almost hear the sound of full moon set into the sea…

アートワークに使った写真は
メキシコ ホルボージュ島
車の走っていないようなのんびりした島
満月が海に沈んでいく音が聞こえるような静かな朝

Safe Journey

https://rsdbristol.bandcamp.com/track/safe-journey

 

 

この曲は入れておいてってことだけ。あとはミックスCDの曲のセレクトは全部おまかせ、ロブさん。(一箇所失敗してるけどさ、大事なとこなのに笑、、、!えーーー) トレインレック とロブさんは呼ぶ(電車ががたがたしちゃうみたいにがたがたな繋ぎのことを英語でそういうらしい)

こういう感じの日本語消されてた
(英語もあったかな?たぶん!)

When I was talking on emails with Rob san, I said to him,”use “Safe Journey” then other songs are his choice(about this mix)…(I guess I wrote about “safe journey” in English as well but someone hacked here and erased? Maybe!

ハッキング被害

展示会場に飾ってある作品以外でも例えば、

作品集に載ってたあの作品を大きいサイズで欲しい!
ポストカードなかったけど、あの作品のポストカードが欲しい!
スクエアサイズで展示されていたけど、A4サイズの作品が欲しい!
作品集を買いたい!

などなど、、、
様々なご要望にお答えしていますので、
購入を検討されている方は

relaxmaxontheroad@gmail.com

までご連絡お願いします。

 

If you want to order my print ! Pls contact me! (I can make special order for YOU!)

ってかんじの英語もハッキングでココらへん消されてるかな? えーー!8年前に作ったページ。。。

Leave a Comment