スペースシップ?ベッド?ジュール・ベルヌは読んでいたけれど、、、「そして月の瞳にキスをする」

驚きの現実との一致: ヴェルヌは物語の中で、宇宙船の打ち上げ場所をアメリカのフロリダ半島のタンパ近く、着水地点を太平洋と設定しました。これは現実のアポロ計画におけるケネディ宇宙センター(フロリダ州)や太平洋への着水と酷似しており、未来を予言したロマンとして語り継がれています。

月世界旅行

Twenty Thousand Leagues Under the Sea

-

いろいろググっためも(お返事書く用)

http://relaxmaxontheroad.com/elephantandbird/

 

なんか宇宙船出てくる小説子供の頃ベッドで読んだかなー?

ジュール・ヴェルヌは好きだったけど!

海底二万海里が1番好きだったのは覚えている。。。(月のやつは読んでいないみたいだなー!岩波のハードカヴァーを全部読んだ!図書館できた後!小学校3年か4年かぐらいのお話し!)

https://sp.nicovideo.jp/watch/sm30286192?redirected=1

(りんくはひらこう!)

 

『月世界旅行』(げつせかいりょこう)として本項で便宜上まとめて解説するのは、フランスの作家ジュール・ヴェルヌが19世紀後半に発表した長編小説の2部作:

1865年のDe la Terre à la Lune(直訳は『地球から月へ』。以下、そう称する)

1870年のAutour de la lune(直訳は『月を周って』。以下『月世界へ行く』と称する)である。

南北戦争終結後のアメリカ合衆国で、火器の専門家集団「大砲クラブ」が巨大な大砲を製造し、人間の入った砲弾を月に撃ち込もうとする物語である。前編『地球から月へ』では計画の立案、資金の調達、大砲の鋳造、そして砲弾の発射までが描かれ、後編『月世界へ行く』では、発射後に砲弾に入った3人の男の体験が主になっており、いずれも三人称で書かれている。原書の挿絵は前編がアンリ・ド・モントー、後編がアルフォンス・ド・ヌヴィルとエミール・バヤールが担当した。大砲で宇宙船を打ち上げるという発想は目新しい発想ではなく、ヴェルヌ自身が知っていたかどうかは不明だが、当時、既にロケットは元寇や南北戦争等、世界各地の戦争で使用されており、これを利用する宇宙旅行の物語もシラノ・ド・ベルジュラックが先んじていた。さらに、ロケットよりも技術的には後退した大砲で宇宙船を打ち上げる物語が1865年に刊行された『地球から月へ』よりも137年前の1728年にムルタ・マクダーモットによって『A Trip to the Moon』が刊行されていた[2][3]。これらの作品の続編に『地軸変更計画』(1889年)があり、併せて「大砲クラブもの」と呼ばれる。

Can you see the elephant? Can you see the bird on a stick?

アレック・ソスからの手紙への
お返事一部公開^_^(まだこれから書いて出す予定なんだけど!)

(A part of) Replay to Alec’s letter :) (I haven’t wrote yet)

-
I don’t have any pictures of my baby bed! But I do remember the colour of the towel on my bed. (I was 6 months or something)
I have a photo from my childhood…(Of course my real prints are stolen so this is FAKE:(!), I’ll send it to you instead of my BABY BED photo.)

MY BED MEMORY?

I was sleeping on top bunk(and my sis was on lower bunk), I had 3 cats at that time, CYA was on my chest while I was sleeping :) happy memory! I was reading Never Ending Story when I was 11 on my top bunk,(before the movie, I was not happy with the different story of the movie by the way )…”that’s for an another tale”. Did I read something SF? (A spaceship story in my childhood bed?)

-
A surprising coincidence with reality: In his story, Verne set the launch site of the spacecraft near Tampa on the Florida peninsula in the United States, and the landing site in the Pacific Ocean. This is strikingly similar to the actual Apollo program’s launch at the Kennedy Space Center (Florida) and the splashdown in the Pacific Ocean, and it has been passed down as a romantic prediction of the future.
(AI auto translate)
-

As a romantic prediction of the future?:)

Have you read something like this? (A romantic prediction!)
Coz I’m writing a dystopia novel now :( (bit scary one! There will come soft rains?!?!)

I love Captain Nemo and Nautilus! (“Twenty Thousand Leagues Under the Sea” I was reading when I was 8 or something!)

but I didn’t read “A trip to the moon” by Jules Verne 月世界旅行.

So prob I didn’t read a spaceship story in my childhood bed…

A surprising coincidence!?

I often find those coincidences on the road :)!

Then…I am in my BED now coz I had heat attack and heart failure at Monsieur Dior Shinsaibashi while I was working as a chef…

From my past to present,
Can you see my BEDS with my words?

IDFK if you don’t see proper beds! (Inadequate? Fuck that haha!)

I’m sleeping in my bed. (heart failure ? after side effects of antibiotics!? Tough life! Staying alive is no jive! To survive in flat field in Osaka)

The linen just from IKEA, haha:)!
I have “my perfect view from the window” from my island! …(FAKE?!:()
I can see my birdy on a stick!

Can you see the elephant?
Can you see the bird on a stick?

-
Human’s imagination and your brain!

Have you heard “Elephant in the Dark”? Story from India or Sufi poet?:) (you can google it!)

I wrote a new story of “my elephant in the dark”! so I’ll send it to you:)

-
-

詩として書く「暗闇の中の象」 by relaxmax

“The Elephant as a poem”

そして神秘主義

…and mysticism.
-
The shadow and its maker are one and the same,
so get over surfaces and delve into mysteries
-
言葉でまず「暗闇」を書く

relaxmax tried to “write” about…
“WHAT IS DARKNESS ITSELF” first,

thinking that,
“A story of Darkness” We
Humans all already share “now”.

それは、今の人類はすでに「ある物語」として共通して持っているものでもある

人の想像力というもの
暗闇を飛ぶ「力」

Imaginations
Force to fly in the darkness

Human’s unlimited images like the sky

What is “an image” = an idle?, a picture?, or reflections of “what your brains saw”.

 

http://relaxmaxontheroad.com/elephantasapoem/

The Matthew Jhon Cabot Bristol

 

ジョン・カボット(イタリア名ジョヴァンニ・カボート)は、1497年にイングランド国王ヘンリー7世の支援を受け、マシュー号でブリストルを出港した探検家です。北米大陸(現在のカナダ・ニューファンドランド島周辺)に到達し、その後の大英帝国の海外進出の基礎を築きました。 [1234]

ブリストルはカボットの歴史において非常に重要な拠点です。

  • マシュー号の出港地:カボットが北米大陸を発見した際の小型船「マシュー号(The Matthew)」は、ブリストル港から西へと出航しました。 [12]

  • 航海の資金源:彼の探検航海は、当時の国王だけでなく、ブリストルの裕福な商人たちからの多大な資金援助によって実現しました。 [12]

  • 記念碑と復元船:港町の歴史を伝えるエリアには、カボットの功績を称える「カボット・タワー(Cabot Tower)」がそびえ立っています。また、実際に1497年の航海を再現するために建造されたマシュー号の復元船もブリストルに係留されており、現在も見学することができます。

15世紀末、イタリアの航海者。イギリス王によって派遣され大西洋を横断。ニューファンドランドに到達。その後何度か北米大陸東岸を探検した。その子も航海者で南米大陸を探検した。

北米大陸の探検

 イタリアのジェノヴァの生まれの大航海時代の航海者。ジョバンニ=カボート(またはカボーテ、英語読みでジョン=カボット)とも表記する。1497年、イギリス王ヘンリ7世(テューダー朝の創設者)の公認の下、ブリストル港の商人の資金によってアジアへの航路探検に出発し、コロンブスに次いで大西洋を横断、北アメリカ大陸のニューファンドランド(”新しく発見された土地”の意味)と後にノヴァ=スコシア(”新スコットランド”の意味)と言われる地域に到達した。さらに翌1498年には再びブリストルから出港して大西洋を横断、グリーンランドの東西海岸を探検し、北極圏に到達した。寒さのために北上をあきらめ、南下してバフィン島・ハドソン湾沖を通り、北米大陸東岸を北緯38度付近(現在のワシントンの近く)まで到達した。カボットはコロンブスと同じく、この地を新大陸とは考えず、アジアの一部と考え、ジパングに到達することを目指したが、現地人と交易したが金を手に入れることはできず、食糧が不足したため同年秋にイギリスに帰った。
カボットが到達した海域は、タラの好漁場であったので、その後海岸に漁業基地が作られ、イギリスやスペイン、ポルトガル、フランスの漁民がタラ漁に進出した。しかし、この時代のイギリスは、植民地を恒常的に経営する力はなかったので、植民地建設の事業は起こらなかった。

セバスチャン=カボット(子)

 ジョバンニの息子のセバスチャンも航海者として知られている。彼はスペインのカルロス1世に仕え、1526年から西回りでアジアのジパングやモルッカ諸島をめざし、南アメリカ大陸を抜ける航路を探索してある水路を遡った。このとき、インディオから多数の銀製品を贈られたため、その川にリオ・デ・ラ・プラタ(銀の川)という名を付けた。これが現在のアルゼンチンのラプラタ川である。<ボイス・ペンローズ『大航海時代』1952 荒尾克己訳 筑摩書房 p.147>
他にも、カボットは、1544年に世界地図を作製し、1551年にはロンドンとロシアを結ぶ北海航路の開拓にあたった。

John Cabot – c.1450 – 1498

By Caron Parsons

It seems that Bristolians are so proud of explorer John Cabot that the city’s revamped shopping centre has been renamed in his honour.

But who was the Italian-born adventurer who got lost on the way to Asia and discovered North America, and what is his connection with Bristol?

John Cabot – or Giovanni Caboto in Italian, meaning either coastal seaman, or, according to some ‘big head’ – was probably born in Genoa in 1450, but may have been from a Venetian family.

In 1476 he married a young woman called Mattea (the female version of the name Matthew) and after travelling widely as a merchant, moved to England around 1490, settling in the port of Bristol.

In May 1497, with the support of the Tudor king Henry VII and some hard-headed Bristol merchants, Cabot sailed west from Bristol on the 70-feet long Matthew with a crew of 18, hoping to find a route to Asia.

One of his main backers was the Sheriff of Bristol, Richard Amarke, who sought reward for his patronage by asking that any new-found lands should be named after him.

It’s believed by some that Amarke’s family coat of arms, which can be seen in the Lord Mayor’s Chapel on College Green in Bristol, as part of the Poyntz crest, later became the USA’s stars and stripes flag.

Journey’s end

On 24 June, 34 days after leaving England, Cabot sighted land and called it New-found-land. He believed it was Asia and claimed it for England.

A full-scale replica of The Matthew

He and his crew went ashore in three places and brought back several pieces of evidence of their voyage, including a needle for making nets, a snare for catching animals and the jawbone of a whale.

Cabot returned to England, presented his finds to King Henry and with more funding began to plan a second expedition.

In May 1498, he set out on a further voyage, again from Bristol, with a fleet of four or five ships, aiming to discover Japan.

The fate of the expedition is uncertain – one, storm-damaged ship returned to Ireland, the others were never heard of again. It is thought that Cabot eventually reached North America but never managed to make the return voyage across the Atlantic.

One of Cabot’s three sons, Sebastian, was to become almost as famous as his father. He sailed to St Petersburg, was the first Governor of the Muscovy Company of Merchant Venturers, and led an expedition that discovered the coast of Brazil.

But he could never beat his father’s achievement, the discovery of a continent that Europeans did not know existed.

https://www.bbc.co.uk/bristol/content/articles/2006/12/06/cabot_feature.shtml

https://asait.world.coocan.jp/kuiper_belt/canal17/bristol_harbour.htm

早くも 1420 年にはブリストルからの船は定期的にアイスランドまで航行し、憶測されていることは、 ブリストルの船乗りは クリストファー・コロンブス(Christopher Columbus) あるいは ジョン・カボット (John Cabot) 以前にアメリカ大陸に到達して いたことである。 カボット (Cabot) がブリストルに来てから、彼は国王 ヘンリー 7 世 (Henry VII) に計画を提案し、 ここで彼は北大西洋を西に横断して航行することにより、アジアに到達することを提案した。 彼が見積もったことは、これはコロンブスの南ルートよりも短く、速いことであった。 ブリストルの商人は「貿易商人協会」 (Society of Merchant Venturers) の名の下に操業し、 彼の計画を支援することに同意した。 彼らは 1480 年代の始めから北大西洋への探査のスポンサーとなり、貿易機会の可能性を求めた。 1552 年に エドワード 6 世、(Edward VI) は貿易商人 (Merchant Venturers) が港を管理する「王室認可状」 (Royal Charter) を与えた。

1670 年までに、市には 6000 トンの輸送があり、このうちの半分がタバコの輸入に使用された。 17 世紀末と 18 世紀始めまでに、この輸送は奴隷貿易の重要な役目も演じた。

 

タバコと奴隷貿易か。。。

 

 

M shed の2002年ブリストルに着いたばっかの写真ある(盗まれた!フィルムは偽!?)

その近くにカボットさんの銅像あったと思うけど

Maki Asakawa

Maki Asakawa
I didn’t know so I googled it :)
(Shyuji Terayama?)
夜が明けたら
1番早い汽車に乗るから
切符をちょうだい
When dawn breaks, I’ll take the earliest train, so give me a ticket (will you buy me a ticket? :)



眠る前に読む手紙 / I’ll read later before I go to bed

樹齢450年の下鴨さんの御神木が(老朽化?)倒れたというニュースを読んだ日に届いた手紙!

前の手紙を書いていた時は、、、そういや五十鈴川の水が枯れたニュースを読んだ頃。

I’ll read later (before I go to bed)

着いてた^_^
(ちょっと待ってた!)

http://relaxmaxontheroad.com/betweentheketters/

こっち書いたの10日ぐらい前↑

その間に1回救急呼ぼうか?ぐらいかなり弱った後の今。。。

なんとかできた
自転車4分の買い物ってかんじ
(5/1 ハウスオブディオールで熱中症そして心不全のあと、、、1回弱ってからけっこーできること少なくて困ってる)

けっこーしんどい
(行きから)

手紙は明日にしよう

とおもったけどさすがに今晩寝る前には読もうかな?(偽手紙に一晩で?)

偽青いボールの後だしな、、、

思えば、2月の最初のお手紙の後(1/28にアメリカを出た手紙)
いくつ偽が増えただろう?(食べ物へのアタックは?)
多すぎて数えていない、、、
偽くすり?気のせいであればいいけど、さすがにそれはやめてほしい。

メタンガスじゃないけど
日本国内(? 世界中?)
可能性としてはそれをやられちゃうってこと!(技術としてできちゃうの?流通させれるの?偽フェンタニルはすでに報道で読んだ)

コロナの後の世界
特に心臓!肺!そういうお薬かな?それとも普通のアスピリン?解熱?抗生物質?なんだろう?

、、、今回のは消印みたいなのがないから「いつ」アメリカを出たってぜんぜんわからないな!

ああ私の心臓!
もっと健康だったのに!DIOR!

アレック・ソスは服のブランドの撮影してたけど(、、、トーキョーの公園?)誰かDIOR側に言えそうな人知ってるかな?どうなっているんだろう?あの会社って。。。

マーティン・パーはGUCCHIだったかな?

アレックス・ウエブは、saint lauren

DIORに言えるマグナムかな?
心臓!心不全!カメラ持って移動して鞍馬で撮影とか今無理!山登る前に、、、日常の買い物が困難

ツラー!

彼からの手紙届いたころは?

まだムッシュディオールの募集見つける前で
ムッシュディオールの書類選考「パティシエは落ちた」前で
ムッシュディオールのなぜだか派遣で調理の募集みつけて書類パスして面談の前で!

ムッシュディオール大阪に行ってみたら「菓子作り」(採用職種はシェフなのに!)の5/1の初日に数時間で熱中症になって(24度 空調なし 工事中のビルと教えてくれてない お水のこと教えてくれてない)、、、心臓がこんなふうになる前だったな!(つまりアレック・ソスは抗生物質副作用のことは知ってても!「熱中症 心臓 ムッシュディオールで大阪人の女性シェフ」そのこと知らないまんまかも!(報道にならない大阪!)

お返事にはそのへん書こうと思っているけど(1通目と2通目の間の大きな変化)

どんな手紙届いているかな?^_^

I found a letter from Alec before I go to super market (4min by bicycle)
I could, but it was a bit difficult for my heart (after Sat? It was hard! I didn’t but I was thinking 119!)

なんとかできた
自転車4分の買い物ってかんじ

けっこーしんどい
(行きから)

手紙は明日にしようとおもったけどさすがに今晩寝る前には読もうかな?

(偽手紙に一晩で?)偽青いボールの後だしな

News paper?


すごい

なんやろ

新聞みたいなの入ってる^_^

(タルトフレーズ
作ってる最中

休まないと動けない
ツラー)

あ!
手書きやー。。。
(タルトフレーズつくりながら
ベッドで休みながら)

夜まで待てなくて
ちょっと読もうかなー?^_^

(腕がつらい
熱中症怖
えー心臓!)

I can see handwriting :)!
(…I’m writing this while I’m in bed, I just need to take some rest to make Tarte frase! Heat attack and heart failure at House of Dior Shinsaibashi! While I was doing “菓子作り patissiere
kind of job”! )

休まないと
作れないタルトフレーズ

(ダマンド計量やって休む)

腕が重いつらいなー

(いっぺんにできてもいいのに!)

休んだらできるともいう

何もできないよりかは
何かはできている

えー
心臓!

またベッドで寝てる

I could do some work at home (like making Tarte Frase), but I need to take lots of rest!!
My arms start to feel (mmm but heavy!)

ミネソタって
どんな街なんだろうな?

なんだろ
この新聞!?^_^

(じっくり読んでないから
なんとなく眺めているだけ)

(しつもんの答えが書いてあった!)

手書きちょっと読みにくいのがいいな!^_^

鳥さんはかわいい

次送る時
「あの鳥さん」のプリント送ってあげよっかな?

ああ
でも
盗まれてない

買ってくれた「あの人」はフレームに入れてもってるかな?

ネパールの青い鳥!

I want to send him a
“BLUE BIRD in NEPAL print”
…but here… too many fakes!( FAKE date in HD as well? Haven’t checked yet but…)
One of my friend bought my print (she only have one!), so if I could meet her! I can copy it at 7 eleven or …

50歳になることと80歳になること / You’re harder to program.

「80歳になることの一番いいところは、自分を追いかけていた時計よりも長生きできることだ。それは、何もかもが自分の思い通りだったという幻想からの解放でもある。もう行進の列を追いかける必要はない。君は消え去った国の老いた王だ。人から思い通りに操られにくくなる」

自分の思い通りだったという幻想
そういう幻想を持てた彼の言葉かな?(、、、思い通りもなにもstaying alive is no jiveだけど、、、抗生物質副作用も大変なんだけど!治すの、、、で次?熱中症で心不全!?どーなってるの?)

君は消え去った国の老いた王だ

実は50歳(抗生物質副作用が大変すぎたからか)老いを感じたことはあんまないけど(白髪はきになるけど)、、、だから顔とか肌にアタックしたくなるアタッカーいるのかな?偽シワ?(若く見えるアジア人はたくさんいると思う)

なぜだろう?二十歳の頃と今?(あんま変わらないかもなー。人によっては「あの頃」みたいな若かった自分!って思うもの?)

あ!でも23時まで働いて、踊りに行って(てくの!^_^)次の日朝から働く、、、みたいなことは流石にできなくなった!(お水だけで踊るとか???)

二十歳?ラブパレード!

自分を追いかけていた時計?なんだろう?(80になったらもっとわかるのかな?)

思ったより長生きできてる自分を実感することかな?=自分を追いかけて「いた」時計?と想像してみたり、、、

時計に追いかけられる?=余裕があるの?時間は思ったよりたっぷりあるって思えるようになるのかもな?

人から思い通りに操られにくくなる

これも「思い通りに操られ」るぐらい(パペット?)有名人だからこその実感かな?(誰かが思い通りに操りたいと思うほど「有名人」じゃないりらくま)

もう行進の列を追いかける必要はない

行進?列?なんだろう?(何かを追いかけていた彼なのか、、、)

80歳になること
彼の言葉を読んで思うこと

ディランはディランで。

80歳に自分がなること?(あんま想像してもある意味「一緒」と思っちゃう。もちろん二十歳の時に50歳になる自分を想像することなんてなかった!たぶんもっと「大人」!?って思ってそうかも?50歳!?でも、、、

案外ふつう。)

50歳で思い出すのはロブさんのこと。(あの人私に出会った頃48歳だった。ロブさんの50歳の誕生日は京都)

50歳ってそういう意味では「もっと大人」に見えた。(ロブさんぜんぜんむちゃくちゃで子供のところもあるんだけど)17歳としうえ=17歳のこどもが1番下で3人の子育て中の大人のロブさん、、、って33歳の自分には見えたかな?

パパがいなかったから父性を求めていたのはあるかも?(女性ばかりの家庭で育って、父親不在。母が心不全で働けなくなる前、入院前の夏。うちの母のお好み焼き食べてたか?ロブさん?)

「心の奥底にある昔の情熱は、今でもあれをやれ、これをやれとけしかけてくるが、

年齢じゃなく身体は“それはもうやった”と(心臓は影響するかも!身体は「それはもうやった」とちょっと言われるかもな?)

言っている。そして、もはや何事にも驚かなくなる。

(まだまだ驚く50歳
主に身体?えーどーなってるの?抗生物質副作用?!次は熱中症で心不全で、、、泡立て器混ぜると腕が、、、ってなって甘夏重いの?!?!)

贅沢のように聞こえるが、
「贅沢」なんだろう?

そうではない。
「贅沢ではない」の?さらになんだろう?私あんま「贅沢」がわからないのかも?あれやれこれやれって思う贅沢?何事にも驚かない贅沢?!

贅沢、、、80歳の贅沢

さらに言えば、幻想も尽きてしまうのだ」

幻想も尽きてしまう(そのぐらいなにか「幻想をもつ」ことできたディランの79年だったのかな?「尽きてしまう」まで?)

“When you’re young you think that time moves forward. At 80 you know that it doesn’t, it stands still. We’re the ones that move,” 85-year-old singer writes in op-ed tied to Trump’s birthday

英語のディランの言葉そのまんま読んで考えてみよう

“The best thing about being 80 is that you outlive the clocks that have been chasing you.

So…I don’t have to see the clock? If I turn 80??? I don’t give a fuck??? (I don’t have to be 80, to feel that way haha)I never felt like “the clocks are chasing me” kind of feeling, I guess…


It’s freedom from the lie that anything was ever under control,”

the lie?
You told lie to yourself?
Or…Someone?

anything was ever under control?
I’m not 80 yet,(I just turned 50) but I know that

Nothing is ever under control in a way

(けっこう英語で読むと英語で違うこと考えだしちゃうな?日本人でばいりんがる?わかる?)

Dylan said about turning 80. “You don’t chase the parade anymore. You’re an old king from some vanished country. You’re harder to program.”

You’re harder to program.
(Is it really?)
So is there parade “to chase”?

Never saw vanished country
Or
KING in me…

Elephant in a dark?
Vanished country I’ve never SEEN

(ディランの言ってること
英語での方がもうちょっと理解できるかも?^_^)

On the downside, however, “The old fire in your heart still tells you to do this and that, but your body says we already did it. Also, nothing surprises you. It sounds like a luxury but it’s not, and also you’ve run out of illusions,” Dylan wrote.


Also, nothing surprises you.(…I kind of know! I’m not 80 yet, but I’m not in my 20s as well, and sometimes I don’t feel like I’ve never been here or never seen this or that! I’m not fresh in a way?

I’ve been Morocco, I saw full moon rise from the dune… ah once in a life time experience!

I’ve seen THAT MOON! but still…

Nothing surprises you?

It will be again! “Once in a life time experience if I see “THAT MOON RISE” from the dune!

Something special!

Sounds like a luxury?(I don’t know this kind of “luxury” I guess… will I? If I turn 80???)

you’ve run out of illusions

I hope all the Human beings run out of illusions! (Why do they need 偽本?)

So they need to become 80?

Who wants illusions? (いや、、、だから偽本なんで作りたいの?ハッカーと侵入者?)

ディストピア小説書いている最中なので、、、80歳?(30年後は地球ってない設定の小説?)

1通目と2通目の手紙の間の出来事

そういや
アレック君からお手紙第二弾届くらしい^_^(、、、その間に「いろいろ」=熱中症 脱水症状重症からくる心不全!障害の等級?どこまで治る?METS1.8?=立ち話が困難?!
ぽっくり死ななかったけど。。。)

staying alive is no jive

アレック君はどこまで私を助けることできるかな?

マグナムフォトグラファーなら
私を助けることできそうな人、誰かアメリカで知ってそう?(トランプさん「じゃないほう」を応援してた?)

アメリカ人なら
選挙の時「ぞうさんロバさんどっちの党支持」みたいなインスタ投稿とかする人はするかも?^_^

次の選挙はどうなるんだろう?
(私は、、、アメリカ人ではないから選挙権はないんだけど「トランプさんの方(DS?コロナはあっち?ウクライナの戦争起こらなかったの?)」に入れるかもな?って思ってたけど、TIMEを読んで。次は「どっち」なんだろう、、、「今」を見てると?海峡?最高指導者の死の後の世界)

去年の12月
インスタ見てアプライした「ペンパル」!

ペンパルからお手紙届く
お返事書く

なかなか「楽しい体験」だったけど

日々辛いのは「偽プリント!(本物盗まれまくってる)」、、、その偽をアレックに送ることになること!「指紋」?「私以外誰かの指紋」がついている偽プリントがアメリカに届いたんだろうか?

、、、アレック君には
ファーストボーイフレンドから昔もらった手紙盗まれてる
とかそういうことも最初のアプライの時に書いておいたけど、、、

アレック君助けて!
From the country of FAKE THINGS(?最後の物たち?というより偽ばっかの国?)

的に書いたのは

「ポタテ宮偽 ポストカード」のこととか(あの本物はチベットから届いている。偽チベットからのポストカード?指紋?切手?偽消印?どうかな?)


どんなお手紙届くかな?

12月 アレック君のインスタ見てアプライ
12月 インスタとFBとまる
1月の終わり アレック君からお手紙第一弾アメリカから発送
2月 日本の大阪でお手紙受け取る
3月 アレック君にお返事出した

この数ヶ月、アレック君からのお手紙待ってる間に

フォトグラファー以外のお仕事「シェフ」で、、、ムッシュディオール大阪で働いている最中に!工事中のビル内で熱中症!重症の脱水症状からくる心不全!METS1.8!?えー?

6月 アレック君からお手紙届くらしい^_^
6月 もうすぐインスタとFB消えちゃう?新しいのしょうがないので作った
(アレック君のインスタ 新しく作ったアカウントからフォローしてみたけど。。。)

10代の頃のことを、最初のアレック君のペンパルアプライの時の「質問の答え」として書いた

http://relaxmaxontheroad.com/beingmyself/

一昨日、大統領への手紙(17歳の女の子からオバマ元大統領へ)を読んでいて、、、
ACCEPTANCEについていろいろ思ったんだけど、、、

But I honestly want to show that despite if you have a disability you can be a leader and change the world and work hard for success and don’t give up on your dreams because, I don’t accept less I always strive for the best and I never accept defeat. So if I can do it and I’m positive kids and adults with disabilities can do it to you just got to believe in yourself and accept you are different and you are okay with it.

17歳だった自分を思い出す
人と違っていること
Acceptance

(リーダーになって世界を変えたいと思うタイプではなかったけど、、、私は「書く」)

Dear Mr. President,

My name is Ambriance Lamar, I am 17 years old and a senior in high school. Unfortunately, at the age of 2 years old on July on 2000 I was bitten by a mosquito and contracted the West Nile Virus,

「書き出し」についてもいろいろ思ったな^_^「自己紹介」から始まる「大統領へのお手紙!^_^」

私の名前はIKUEです。大阪女学院高校に通う17歳です。残念ながら2歳の時、トラックがバックしてきて、その一部がベビーカーの私の目を傷つけてしまい、片方の目の視力が悪くなってしまいました。(近所の公園でブランコで遊んでいたら「たまたま」ガラスの破片が落ちていて顔に怪我して今も傷跡が残っています。)

、、、みたいなかんじかな?

But I honestly want to show that despite if you have a disability you can be a 、、、

(、、、ムッシュディオールでフォトグラファー以外のお仕事=調理!
工事中のビルでお仕事中に!熱中症!重症の脱水症状からくる心不全で、、、もしかしたら(?)「障害の等級7級か9級?(2級?1級でなく?)」かも、、、disability

今後のお仕事に影響?
いつになったら?
鞍馬まで「歩いて駅まで行って!」「カメラ持って移動!電車乗り換え 徒歩!」「鞍馬の山登って撮影」!出来るようになるんだろう?

調理以外のお仕事=フォトグラファー!そっちにもかなり影響する

治すの大変!
つらいと言えば辛いけど(ヒマを感じる程度に家でゆっくりしてたら心臓大丈夫ともいう。大変な時は寝てるしかできない泣!)

you can be a leader and change the world and work hard for success and don’t give up on your dreams

夢?諦めたりする方ではない。
違う方法で叶える?(心臓が元気に復活していくと「信じて」いる!)

時間?
私、今50代!
次の10年を「美味しいお店=星付きとか スリースターシェフ「監修」のお店とか」で修行して、、、60超えたら(ふつうの人は定年かな?)お店でもやろっかな?みたいな10年のお勉強の50代!とも思ってたんだけど、、、
、、、フランスで修行は英語できたら、(心臓復活もっとしたら?)スタージュ出来るものなのか?(、、、私はミシュラン ビブブルマンとか星じゃないカテゴリのお店とかでいくつか働いたことはあるんだけど。。。)

LIFE CHANGING EXPERIENCE!
心臓!いつになったら「普通の人」みたいに!キッチンでお仕事40時間/週 出来るぐらい復活できるのかわからない!

BUT!
I can be a XXXX(なんて呼ぼう?) and I can still do what I want! 美味しいもの!40時間/週 働くほど普通の心臓じゃない(?)=disability! だったとしても、、、(mr. CHEESE CAKE?というよりコキアージュみたいに美味しいあのケーキとか!)

and don’t give up on your dreams

「そっちの方向のsuccess」ってことかもな?と今は考えている。家でキッチンでご飯作れる。(抗生物質副作用の時は手が炎症で痛くて、カメラ重い、鍋のふた重い、ジャガイモの皮むけない、、、だった!)家で美味しい3星の味をyoutubeで学ぶことは出来る!

なるべくポジティブでいる!
Staying Alive is NO JIVE!

I don’t accept less I always strive for the best and I never accept defeat.

So if I can do it and I’m positive in my 50s… ppl with disabilities can do it to you just got to believe in yourself and accept you are different and you are okay with it.

50代!心臓!障害!?熱中症で死ぬこともあるけど、、、生きてても心不全けっこう大変!
徒歩2分!(歩けるの150M!)

accept you are different and you are okay with it.

ACCEPTANCEについてアレックへの手紙に書いたけど、、、「17歳の自分の身体を、人と違っていることを受け入れること!」

just got to believe in yourself
10代の頃の女子高生だった自分が思っていたのは、、、

どうやったら「自信」を持てるようになるんだろう?「みんな」はなんで自身あるの?
Believe in yourself! どうやったら出来るんだろう?ってこと!

17歳らしい悩みでもある^_^(大人になったrelaxmax)

自分身体に自信なかったんだろうな?=こどものようなまんまの!第二次性徴してこない!SEXチェックも受けたこともある!「人と違ってしまっている、生まれつきの自分の身体を受けいれること」!

(、、、ACCEPTANCEについて
アレック君に書いたんだけど^_^

次のお手紙では

「行ってみたら菓子づくり(調理の採用職種なのに「パティシエのお仕事やってもらう」と当日の朝いきなり言われて、仕事中に熱中症!シェフ以外のお仕事=写真のお仕事にもめっちゃ影響しちゃう!)」とか

そういうことも書くかもな?)

(ちなみにアレック君へのお手紙の返事考えてる時点ではまだシェフのお仕事=星付き(とか)で修行!^_^って考えてはいなかったかも!
それぐらいLIFE CHANGING!

せっかくムッシュディオール大阪でお仕事-=3つ星監修!のキッチンで働く!

そういうLIFE CHANGINGだったのに、、、)

そういやアレック・ソスから返事ってくるの?(着いてるのかな?本物の私の手紙はアメリカに?)

I wonder if Alec has already read my letter:)!

I just thought, I’ll send “Fake book of Perfect view from the window (with HELP letter) “!

Can he help me?

(I guess, he dosen’t know my “HEART after Monsieur DIOR OSAKA” … I was working as a Chef (but they want me to work as a chef pâtissier, different price per month! )… then heat stroke! Heart failure (心不全!)   … now I can’t walk more than 10 min or??? I can go to 2 min walk supermarket!!!… he knew my side effects(antibiotics) tho…)

 

1月の終わりぐらいに
アレック・ソスからお手紙届いた!

それで
(1ヶ月ぐらいあいたかな?)
お返事出したのは、、、いつだったかな?

その後!
いろいろあって
(たまに、お返事届いてる?ってポスト気にしてたけど)

そういや、それもなんとなく忘れてた。(いろいろあって、心不全!郵便局まで歩けるかな?でも先にご飯の買い物行く方に「心臓!体力!」使わないと!自転車ピックできたら、、、まぁ行けると思うけど!)

アレック・ソスに「あの偽本」送ろっかな?
(、、、ブックフェアに置いてあっても
あんまHELPになるほど
人は「あの手紙」読まなかったかもな?)


インスタとFB止まったまんまなのも困ってる。。。

https://note.com/relaxmax/n/n3d34d9c2cb93

CIAじゃなく(?)マグナムのアレック・ソスなら、、、
私のこと助けることできる?

偽本作った犯人捕まえるとか
ハッカー捕まえるとか
(過去メールにもハッカーのアタック!)
FB、インスタ止まったまんまなのも、、、私を助けることできるようなアレック・ソスかな?

偽プリント置いていかれ本物盗まれる!
バンクシーのお友達?に私の作品をオレノダ!って勝手に売られちゃう!
こういうのも、、、マグナムのアレック・ソスなら!私のこと助けることできる???

https://note.com/relaxmax/n/n9c13749713a6

(もし!
アレック・ソスが
「偽本(HELPのletter)」受け取ったら?

同じマグナムの
アレックス・ウエブが持ってる「本物」と見比べることできると思う!

(マグナムって年に1回総会あるみたいだけど、、、
オンラインで彼ら
「本物」と「偽本」見比べるトーク(?)とかできるかもな?)

どうだろう?
彼らで私のこと助けることできる?
(偽下着置いていかれ、本物下着盗まれて困ってる!)

Chef relaxmaxのプロフィール

(自分のことあんまりシェフと思ってなかったけれど笑)

フォトグラファー
アーティスト
relaxmaxは10代の頃より、Frenchのキッチンに立つ。
Creprie et Cafe SET and SITはブリュターニュ地方の郷土料理を出すお店。そこでデセール作ったり、ガレット焼いたりしてた。ちょっとしたビストロ料理なんかもあったりするような、女の子達がポティロンのパフェやりんごばくだんに並ぶようなお店^_^。大阪で1番古い老舗ビブブルマンビストロの姉妹店でもある。中国茶や台湾茶、チャイや紅茶を出すお店でも働いていたrelaxmax。アジアン系全般!グリーンカレーとかナシゴレン作ったりしながら^_^。結婚してイギリスブリストルに住んでた時にもバンクシーの壁の近くの60年代からある老舗カフェとかレストランで働いていたrelaxmax奥さん^_^。
フォトグラファーとして、アーティストとして活動していたんだけど、ある時!もうちょっとキッチンやりたいな!って思ってビブブルマンイタリアンで前菜とドルチェの盛り付け担当やったりしてたら、、、コロナ!しばらくは飲食で働くことはひかえてたけど、、、そしたら抗生物質副作用で!鍋の蓋が重いとか!ジャガイモの皮が剥けない!とか。
アラン・ドュカスさんは飛行機事故で1人だけ生き残り、1年の入院ののち3つ星をとったという。
私もがんばろ!治そ!って、、、いいかんじに治ってきたな^_^ってムッシュDIORで働いたら、初日の数時間で熱中症脱水症状重症化心不全で、、、今は近所のスーパー徒歩2分の距離歩けるかんじ、家のキッチンでは1時間ぐらい動けるかな?

つまり、、、私キッチンで働くことできるようになるまでどのぐらいかかる?

飲食業は90年代から過酷な部分もあるのは見てきた。
時給650円の社員さん?(自殺者出してる)
イギリスのレストランでは40席3回転を1人で接客!(あっちのテーブルは2人いるのに!つまり2倍働かななきゃいけない!)
他にもいろいろあったけど(略)

、、、で!今ムッシュDIORで初日に数時間働いて深刻な心不全で困ってる。

あのキッチンは帝国ホテルの総料理長のように、「行ってみたら菓子作り(シェフ採用だったのに?)」!そこでは、アラン・シャペルのキッチンで働きたくて、パセリ3ヶ月の話を思いながら、葉っぱをキレイキレイしたりしてたよ?^_^

これからどうしよう?
心不全まず治さなきゃ!
いつキッチン立つような仕事できるぐらい心臓復活する?

それで考えたのが、、、

テリーヌ ドゥ ショコラ オ フロマージュ

クリームチーズ 90
生クリーム 55(75
サワークリーム 25(35
グリークヨーグルト 35(25
ホワイトチョコレート 15 (10溶かす/5細かく
きび砂糖 20
たまご 1
トンカ豆 1/20
バニラビーンズ 1/8

180℃ 18 湯煎
150℃ 10-15分(10でいいかも /1回目は15)

カレドショコラ ホワイトチョコ
生クリーム 35 タカナシ
パルテノ グリークヨーグルト
メイトーサワークリーム
雪印クリームチーズ

(グリークヨーグルトを
ふつうの恵 水切りにしてもいいかも?
他にグリークヨーグルト
近所だったら何を売ってるかな?
ヴァローナだったら味違うと思うけど
カレドショコラ じゅうぶん美味いかも!2枚分溶かして、1枚は細かくしたもの溶かさずそのまま入れた、、、けど溶けちゃうかな^_^)

量少ないから
150に下げてから10分でいけそうだけど。。。(一応5分ぷらす、、、10分でよかった?焼き色的に180度をあと2分なのかな? 焼き色にこだわらなければ??)

(冷やすの待ち)

ウマー!
けっこー

コキアージュ食べてウマー!^_^

ぐらい(?)
美味かったぞ!

美味しゅうございました
(焼き加減ちょうどいいかも
チョコは小さなかたまりちょっと発見でウマー!、、、10でもいいかもな?)

Mr.Cheese Cakeのあのシェフはフランスで星付きで働いたあと、過酷になりがちな労働環境考えて、今彼がやってるようなことを、、、って読んだこともある。

(、、、今後の私が出来そうなの、「そっち系」かな?)

まず治そ!
(あんまプロフっぽくならなかった笑)

ミシュランじゃない調査員やったことあるけど
ミシュラン調査員?(まずレストランまで歩いて?電車のって?自転車で?たどり着けるようになるまで!心臓治さなきゃ!^_^)

変化 「手紙」を読むこと/ 読む前と後

 

MIKAGAMI

It’s all gone now
(、、、あとなんにしよ)


(けっこう偽プリントばっか)


MIKAGAMIやめ

It’s all gone now やめ(次送ろっかな?)

The day I found out why
(、、、ジョナサンは本物プリント持ってると思う。2002年に大阪からブリストルに送った)

17-year-old-girl days
ほんとはコピー本作りたかったけど、けっこうな変態が「女子高生の制服の写真」盗んでいくから無理!(コワー!目の前、高校だったり中学だけど。。。大丈夫?このへんの治安???)

代わりに別の「置いていかれた偽」プリント1枚(最初送りたかった別の本物は盗まれてる)

たまたま出てきたから金環日食の「偽、テストプリント 置いていかれたやつ」

窓の写真(、、、ペーパーが「偽」ぽい置いていかれた?封筒の「な」、、、これ偽筆跡でも怖い。。。)

偽ポストカード
(高校の友人がTIBETから送ってくれた本物は盗まれてる)
偽筆跡???
偽切手???
偽消印スタンプ???
、、、のコピー

最初
アレックからの質問で

「なんか質問ある?」って聞かれてて、

会う時までに考えとく

って答えておいたんだけど!^_^
(、、、質問出てきたから書いといた)

アレックからの手紙が届くまでに、いくつか「手紙」は書いておいたんだけど、実際届く写真を見てから考えよ!って思ってて、、、

けっこうまじめに書いたので
彼は「私のこと」わかる内容だと思う。

だけど!
アレックからの手紙届いても、、、別にそんな彼のことわからないな!って思った。
(なんも書いてない?ネットを通して知ってたこと以上に、、、「手紙」読むと「もっと」なにか「彼のこと」わかるものだと思ってたのに。。。)

手紙ってフシギ!

(、、、手紙が届くということ
何か「新しいこと」を知ること)

アレックについて少しわかったのは、、、

「彼のチョイス」
(アレックは私に「あの写真」を選んだのか。。。そういう「彼」だっていうこと!)

「彼は何をみて「神様」って思うのか、、、」
とかとか
(これって、ネットを通してアレック・ソスを知ってる人が「知ってる内容」かな?)

「彼が「relaxmaxについて」どう思っているのか」
っていうこと!
(そうか、、、そう思っているのか^_^)

自分の「イメージ」って?

人からどう見えるか?、、、思春期の方が自意識過剰的に考えちゃうかも?
今はそうでもない。
だからこそ、改めて、、、「なるほどなー」って!

あと!
「あの封筒の言葉」!
そうか、、、WORDについて彼はそう思っているのか。。。
(それでいろいろ考えた「あれこれ」^_^)

手紙を読むと
人は
(私は)
ちょっと変わる。

手紙を読む前とは
「違うこと」を考えるようになる
「新しいこと」を知ることになる

そして、、、^_^

なんてね!

「手紙読んでも、ネットごしに知るアレック以上に「なにか」知ることあんまなかったなー、、、あんまなんにもわからないままのアレック」

だった!(けっこう意外!)
Intimate って彼は「手紙」について書いていたから、よけいにそう思ったのかも?

「手紙」の中の
「ネットに書いてない」
「親密な彼、アレック自身」

そういうの、、、案外なかったかも?って手紙を読んで思った。。。

だから!
書いたのかも^_^
「アレックへの質問」!

次のお手紙も楽しみだな!
(文通ってなかなかいいものだよ!)

文通相手増やそっかな?^_^

20時04分に始まり21時03分に皆既月食は終わる

 

 

もうどうせここにいるまま

 

遠くまで見える「目」
でもそれは平和が遠いってこと

 

すでに見た「NEXT WORLD」なんだけど!

遠くにあるもの

 

、、、でも!
17歳の頃は「地球が終わる」と思いながら生きていたわけではなかったな

 

世界の終わりの歌を聴く17歳の少女は
そう思ったことはなかった
「本当に世界が終わる」

 

花の降る夜ぬけて思いがけない永遠のプールへ
書きちらしたたくさんの yes

 

無限に平和を目指して?辿り着けないの?
GOING ZERO、、、平和までの「距離」

 

でも「時間」は違う!

 

時間と「距離」!
今夜は月蝕!

 

20時04分に始まり21時03分に皆既月食は終わる

 

「ポータルの言葉」

Eu canto a fantasia / ほら 夢のような地球の物語が終わる

Eu canto a fantasia
Eu canto o amor, eu canto a alegria
Eu canto a fé, eu canto a paz
Eu canto a sugestão
Eu canto na madrugada

Why does it have to be so damn tough?

核?戦争?殉教?
Take it easy my brother

鳴り出した鐘

Pois eu canto até prá minha amada

Esperada, desejada, adorada

Dreaming
Till The Sun Goes Down
And Night Turns Into Day

someday
いつか
I know
someone will look into my eyes
誰かが
私の目を見て
囁くって知っている

And
say hello
ハロー
you’re my very special one
君は僕の特別な女の子

誰の目も
まだ覗きこんだことのない
17歳の少女だった

“Please to meet you, let me please introduce myself”
ネクロマンサーはすでにrelaxmaxのスクリーンの中に顕れた

I wish it could happen to me…

もう、なにもかも、、、

光が降る
眠りを照らす
バナナ魚と西瓜糖

雨が逆さに降る、いつか
空高くへ
消えゆく雨粒の光としての人類

その、終わり
願ったのは、relaxmax

17歳の頃聴いていたあの曲たち

Take me to another place
Make me forget all that hurts me

difficult to be a girl without blood!

17-year-old-girl days
誰もいない黄金郷(エルドラド)

皆既月食のひな祭り、ポエム2026
魔法陣

Let me understand your plan
今日も殉教者たちは死んでゆく

If you should ever leave me
Though life would still go on

God only knows

“And I was round when Jesus Christ
had his moment of doubt and pain” 誰かの声がする

God only knows

まだ始まっていない
それとも
すでに?、、、ありふれてる話

Back in the days when I was a teenager

世界の終わりの歌を聴く17歳の少女は
そう思ったことはなかった
「本当に世界が終わる」

I used to listen to
MUSIC I love

MUSIC
saved me
and I survived

I’m not 17…
and me, relaxmax

Yo, my PENPAL ALEC, you remember that?

そっちはどうだい?
こっちはこうさ

ANARCHIC ROYになりたいどこかの少女たちは
カラフルなソーダ水いろの笑みを浮かべている

元にはなにも戻らない
Break upすでにした後の世界の週末
間に合わない手紙

さぁ
もっと遠くまで行こう

If!
You guys (my dear reader of 満月) don’t get the message,

so you got to run the pigeon

DOVE DAVEは
お空のキャビンで平和の舵取り

Seems Like There’s A Hole
In My Dreams
Or So It Seems

寒い冬の引力に
名前をつける

Yet Nothing Means Anything
Anymore

意味のない言葉
街のはずれ、路上の散歩
鏡のぞく、「僕」の顔を

Foresight is the only key,
(、、、「次の世界」はコロナの世界でもう見た後のお話し)

切り裂いてく
回るテープ

To save our GENERATION’s destiny
(この世代の話!
次の世代、こどものことと思ってたの?)

向こうの見えないconsequences are so grave

さぁ、目を閉じて/答えて
と歌う

海を渡る電車に
夢の中から飛び乗る

もっと遠くまで行こう!

忘れられない/離れやしない興奮

When I saw it was a time for a change
あの革命
最高指導者の死

ふと思う、
「こんなふうに死ぬのかも」と空をあおぐ

THEY Killed the small child and wife
皇帝も大臣も花束も

LOST HUMAN screamed in vain
失われる、嘘つきたち

遠くまで見える「目」、relaxmax

You can’t always get what you want
平和

「目」は見えすぎる、ずっと

宗教のようにからまわる

犬の名前は、バベル

So just clean out your ears and just check the word

あるいは
あのバスの車窓から見た景色とか

メキシコの混線電話

月明かりの
消えてゆく景色
走り去ってゆく車窓、銀色の砂漠の夜

「時」
The Time
写真には写せない「なにか」

I’m not 17 anymore

今、何時か知っている?

Yet Nothing Means Anything
だけど
虚無は
もう
Anymore
なんの意味もない

(未来でdystopia 小説書いているとは知らなかった17歳の女の子は、、、「この曲」を聴いていた。)

One, two, three

If you close the door
ドアを閉めれば
the night could last forever
明けない夜が続く
街のはずれ
Leave the sunshine out
黒い太陽
and say hello to never
開けない言葉
消える言葉
虚空
偶然に気づく

待っていた「遠い昔の世界の終わり」

過ぎた後、の世界に生きる「今」

You can’t always get what you want

夢の中にある
Sweet harmonies
風船たちよ

君も宇宙(そら)を見上げてた

浮かべて
Flow me my BALOONs
to the STAR
「この僕」のこと

filled
and
floated through
満たされて
空の「間(はざま)」を旅をする
君の枕へと

夢に見る宇宙の真理、そして

「時」
言葉で現わせるもの
写真にはうつらないもの

耳をいつもすまして
ひとりきりの世界とミックステープ

封筒に
WORDS TEND TO BE INADEQUATE
って
書かれたALECからの手紙

Never felt this way before
そんな誰かとFLY ME TO THE MOONを歌う
3秒間だけの突然の白日夢
We are riding so high on
この世界の波、
(本当に世界は「終わらない」と思っているの?「偽」を見たことない人類は?)

love and understanding
愛=理解

ラストシーン
もうずっと待ちつづけている「あの雨」

聞いたことのない父への質問 So why

when
you have got such a find

旅の仲間
Fellowship on the road
砂漠から登るあの写真には写らない「なにか」
MOON
火星へのロケット
SPACE
that is everlasting
いつも心の中にあるもの

蒼空を翔ける燃やされたボディ

抗議の自殺をするTIBETの僧侶たち
消えた言葉
偽のポストカード

いつまでも不思議だと思う

Love is just like a flower, baby, it has to grow, yeah
リリーの母は歌う

17, when you are away…Farthest from yourself
ひとり思う、「あなた」から遠く

I’m telling you
Me, myself, and I
“I’m even loving myself more”
愛を育てる花のrelaxmax
Camera full of Kisses

Check the rhyme y’all, check the rhyme y’all

お母さんに買ってもらった誕生日プレゼントのウォークマン

Love your mothers, y’all, because they mother

繰り返し聴いた、幼い自分

そしてあの曲

Well, I’m gone (Go on then!) to the moon

To all the people who can Quest like relaxmax does

それで



風はふく

There’s no meaning
虚無
to LIVE(…nihilism in
TEEN BODY without blood)

17、
暗い夜に痛いほど目を閉じた
What was “the Dark night” kind of thing for Teenage girl?

でも今は平気さ
Sure, 
I am Okay NOW!
I love myself
I love my body as it is

-

if you try sometimes
, well you just might find

(、、、そんなふうに思える日がくると知らなかった17歳)
ACCEPTANCE

いつまでも
死を告げる「あの歌」
華の降る夜ぬけて

WORLD’S END
ひざついて祈る

殉教者の偽の顔報道
インスタグラマーとTIKTOKER
いくつもの噂話
Toast to NEVER!
この世界に広がる

誰も聞かない声で叫ぶ

本当は
今日が「今日」だったってだけのWorld End

Let it bleed,
血を流さない17歳の少女
relaxmax

雪が溶ける
同じことが繰り返される、人類の戦いの歴史

さよならをする!

カメラの中で

ほら/夢のような地球の物語が終わる/

GOOD BYE

-
END

The Earth is…夢ばかり見てた

I sing the fantasy
I sing love, I sing joy
I sing faith, I sing peace
I sing the suggestion
I sing at dawn

Take it easy my brother

Because I sing even for my beloved
Expected, desired, adored…

I’m not 17 mix

https://open.spotify.com/playlist/4LaiUicf76oOetaEX8Exym?si=kPJCok1VT-em2K0DYmzeEQ&pi=AKfD8EOOTBSQt

 

誰かうちのお母さんのために
FUMIYO!
ママさん!
スナック文・文!
心臓! Dove DAVEといっしょ!
心不全! 入院! 大変だったの!
(世界中の私に写真とデザインとアートワークにお金払わなかったレーベル!
本当に「音楽好きなの」???)
え?
予算が???

SHADY!!!!
4080!

ちょっと予算が、、、
今回は「タダ」で使いたい!?
何枚売れたの???(レーベルの人、、、ボーナスある「社員さん」?!)

そんなこんなで、、、
うちのママさんのラップ作ってくれないかな?
1曲目^_^ A Quick 16 for Mama

Love your mothers, y’all, because they mother

17歳の頃聴いてた曲とかで!
ALEC SOTHへの架空の手紙の中に書いた「架空のmix tape」を作った!^_^

I’m not 17 mix :)
(この曲を聴いてるDELAが二人になった未来を想像したことはなかった17歳!)

こんにちわ = Hello
アレック=Alec

I will send you a cassette tape next time! (Have you listened to Japanese music? はっぴぃえんど Have you heard HAPPY END 風を集めて (Kaze wo Atsumete),

カセットテープ作ろうと思っても「ラジカセ」がないな笑!

Japanese tea,
(、、、今回送らなかったけど
手紙と別に送ろうかな?)

and photos of Osaka! My family, friends and me
(、、、結局、本物盗まれているから仕方ないので「偽プリント」で送ったけど、、、本物そんな盗みたいの?「女子高生」の写真???えー!ヘンタイすぎ)


2曲目
Tennessee

アレック・ソスがヒップホップ聴いてた24歳かどうかは知らないけど笑
テネシー州ではない
NYではない
ミネソタの新聞で写真撮ってる会ったことないペンパルに送る「架空のミックステープ」!

高校の同級生がこの曲口ずさんでた!^_^のを思い出す

テネシー!

Why does it have to be so damn tough?

Take me to another place
(どこかへ、、、
どこへ行きたかった17歳だったかな?)

Take me to another land
(「どこか somewhere」だったら
ほんとはどこでもよかった?

ここではないどこかへ?
路上みたいな旅をしたいって思うようになるような17歳の女の子だった!)

Make me forget all that hurts me
(ソスへの手紙に書いたけど!
difficult to be a girl without blood! 血を流さない女の子として生きてた17歳!)

Let me understand your plan
(、、、今もわからないかな?YOUR PLAN

それとも
ACCEPTANCEの一部は
「もうすでにわかった!」
ってことかもな?って思う!)


3曲目
Check the rhyme

4080
ってちゃんとラップで教えてくれてるのに、、、(あんまリリック聴いてなかった?17歳??「リスニングの勉強」は短大生、18歳で習った。。。)


4曲目
God only knows

この曲みたいなイントロの「別の曲」で始まるアルバムをよく聴いてた17歳

Though life would still go on


5曲目
When you gonna learn?

高校生の時
タワレコの試聴機で試聴して買った^_^(懐い、、、ソスへの架空の手紙に「アメリカ村」ってとこが「大阪」にあって笑って話を書いたけど、、、タワレコはもうない)

あれから30年以上?
You=人類学んだ?
(戦争?核?暗殺?)

Yeah, yeah, have you heard the news today?
(、、、最高指導者が殉教した後の「今日」のニュース。。。)

Circumstance has brought us here,
(、、、アメリカとイランのcircumstanceか。。。)

Armageddon’s come too near,
えー!!(やっぱり? もしくは、、、まだ「ずっと先」???)

Too, too near now.
(、、、あの数の「偽」、、、)

Foresight is the only key,
(、、、「次の世界」はもう見たんだけど)

To save our children’s destiny,
(、、、フランスのこども?食べ物?脳?あのニュース知ってる???)

The consequences are so grave,
So, so grave now.
(、、、うちに「こんな数の偽」なければ、、、もうちょっと楽観的になれた?私???本物が盗まれてない人々はもうちょっと「ダイジョーブ!人類!!!」って思えている?)

‘Cuz there’s no fish left in the sea;
(、、、乱獲? ちっちゃい魚フィッシング?、、、ケーブル? あれはちゃいなのfishing boat???)

Greedy men been killing all the life there ever was.
(Greedy?
Oil?

However anyone who shows their greed and seek to attack or cause harm, will face a decisive blow from the Iranian nation…そして彼は死んだ)

Oh, when you gonna learn?
(、、、未来でdystopia 小説書いているとは知らなかった17歳の女の子は、、、この曲を聴いていた。。。)

To stop it goin’ on?
(「偽本」?の意味?
サイキックスパイフロムチャイナ?
、、、何を奪った?そして、、、「高揚」?のない世界では
ぜんぜんOP(ティミステック)じゃない???)


6曲目
LOVE TRAIN

今書いてる「単なる小説 満月」

にはこの曲のリリックの
「スマートなスタイル」
が出てくる^_^

冬の日に手がかりはいつまでも冷たい?(もう3月だけどね)

「ダイレクトプラグイン」も出てくる!
電脳念写(ルビがだいれくとぷらぐいん)
、、、写真!じゃなくって、誰かの「脳」にダイレクトに「イメージ」を送るの???電脳空間???

7曲目
Elephant Stone

Dreaming Till The Sun Goes Down

And Night Turns Into Day

日が暮れるまで夢をみて

そして

夜が朝になってゆく

Seems Like There’s A Hole

夢の中に

穴が開いてるみたい

In My Dreams

Or So It Seems

もしくは

そう見えるだけ

Yet Nothing Means Anything

だけど

虚無は

もう

Anymore

なんの意味もない


8曲目
Take it easy, my brother Charlie
なんとなく
好きだったので


Eu canto a fantasia
Eu canto o amor, eu canto a alegria
Eu canto a fé, eu canto a paz
Eu canto a sugestão
Eu canto na madrugada
Take it easy my brother Charles
Pois eu canto até prá minha amada
Esperada, desejada, adorada

I sing the fantasy

I sing love, I sing joy

I sing faith, I sing peace

I sing the suggestion

I sing at dawn

Take it easy my brother

Because I sing even for my beloved

Expected, desired, adored


9曲目
PELE
めっちゃ好きな曲だったんだけど!17歳のころ!、、、29(?)年後ぐらいにめっちゃショックを受けることに。。。


10曲目
Be my baby
ヴァネッサも好きだったなー、ティーン!(、、、もう彼女の子供の世代が、、、そのぐらい時間経つってこと!^_^)

Love is just like a flower, baby, it has to grow, yeah


11曲目
あなたから遠くへ
17歳ってかんじだなー。。。^_^

12曲目
You can’t always get what you want
(けっこうニコニコ楽しいアオハルおくってても!You can’t always get what you want 盗まれた本物の「写真の中の自分、17歳の私」は、、、楽しそー!

そういや コピー本「17-year-old-girl days」は作らず、「別のプリント1枚、本物盗まれておいていかれた偽」だけアレック・ソスに送った)

You can’t always get what you want
(もっとネガティブなリリックと思って聴いていたけれど)
There’s no meaning

to LIVE(…nihilism in
TEEN BODY without blood )

But if you try sometimes
well you just might find
(Might find か。。。!^_^)
You get what you need
(写真とか全部!本物!戻ってくるといいな!^_^)

Alec Sothなら
私のこと助けてくれるかなぁ?(、、、彼はマグナムフォトグラファーだし)

キブンは、、、最後の物たちの国で
(あれを読んだのは、、、もう高校生じゃなかったな^_^)

In the country of last things(みたいな?キブンで???北堀江4からミネソタに手紙を書いたrelaxmaxなのか?)

、、、でも!
きっと!
本物盗まれて「偽」おいていかれまくるわけではない、、、他のじゃぽんの人々は、、、「もっとフツー」の生活あるのかな?大阪はイランではない?

I’ve been trying to fit everything in, trying to get to the end before it’s too late, but I see now how badly I’ve deceived myself. Words do not allow such things. The closer you come to the end, (、、、でも今書いている「あの章」はある意味終わらない方がいいのかも?)the more there is to say.
The end is only imaginary, (どうかな?「単なる小説 満月」には終わりがある) a destination you invent(、、、「終わり」?えー?ないと思ってるから「あの数の偽!?」あんなもの作りまくるヒマある人類??? )to keep yourself going, but a point comes when you realize you will never get there. You might have to stop, but that is only because you have run out of time.(、、、死ぬこと?それとも?生きてる間は書いているdystopia 小説なのかなぁ?) You stop, but that does not mean you have come to an end.(小説自体が生まれ変わるとは書いておいたけど。。。)

小説からの引用

In someone’s glass was a bleeding man

Who was practiced at the art of deception?

Well I could tell
(ホントに?
「見える」ほうだから?
あんなに??「偽」にされちゃうの?)

本物のままじゃ、、、そんなだめ?
殉教者は、、、生きてたらだめなの?死んじゃったの?
ニュースは見た?

by someone’s blood-stained hands
誰の「手」だったのか、、、「見た」?

You can’t always get what you want
(、、、のぞんでも手に入らないもの

は、、、あった!

「血を流す、ふつうの身体!」
制服の「みんな」みたいな!

「違う」ってことを受け入れること!)


13曲目
風をあつめて

実は17歳の時は、まだこのアルバム持ってなかったけど、、、

ソスはLost in Translation観てたみたいだから、、、(日本に行く前のアレック・ソスは、、、あの映画以外日本の映画なんか観てたのかな?^_^)

架空の手紙の中で
この曲のこと書いておいたのでI’m not 17mixに入れておいた


14曲目
Love and Dreams are Back

高校の同窓会で卒業以来初めて学校に戻った時に書いた文章があって、、、

MY TEENAGE
意味のない言葉を
繰り返すだろう
向こうの見えない
花束のよう
甘いニヒリズムが笑う時にも
And Love and Dreams for All
可笑しいほど
いつもただ
すれ違うことが
セオリー

それが「アレック・ソスからの手紙の質問」の答えみたいな文章で、、、

http://relaxmaxontheroad.com/my-teenage-2/

高校生の自分は、この曲とかかけてた放送部の女の子で。

15曲目
Camera full of Kisses

分かり合えやしないってことだけをわかりあうのさ

17,
I had sex check (DNA, I am FEMALE but no blood!) and started to take medication.

暗い夜に痛いほど目を閉じた
What was “Dark night” kind of thing for Teenage girl

でも今は平気さ
Sure,
I am Okay NOW!
I love myself
I love my body as it is
ACCEPTANCE

(このへんAlec Sothへの手紙にも引用して書いておいた、、、)

I used to be

大阪女学院 high school student

just like “みんな=everyone”!

-

I wanted to be like “みんな=everyone”.

School girls in their uniforms like “みんな=everyone”…

What is “NORMAL” ふつう?

What is “みんな=normal”?

I know

I’m different from others

I am ME

We never understand each other

If We are in same uniforms,

I am so different from

what “We= みんな ふつう 生理がある teenage girl ” are.

So different body

I have

as teenage girl without blood…

分かり合えやしないってことだけを

わかりあうのさ

Teenager によくあること!

http://relaxmaxontheroad.com/beingmyself/

17歳の頃聴いてた曲


16曲目
After Hours

All the people are dancing and they’re having such fun
I wish it could happen to me

最近パーティ行ってないので特にI wish it could happen to me!って思う^_^踊りたいなー^_^(抗生物質副作用でこの一年特に大変だったな、、、my eye ball is bleeding ってかんじで。。。)

この曲の

1、2、3
のところをサンプリングした「あの曲=17歳」ってかんじだったなー(遠い目)


17曲目
Sympathy for the Devil
「単なる小説 満月」にこの曲のこと書いている。
17歳の頃聴いてた曲とか読んでた本とか、、、


Slave traders sealed their fate

奴隷貿易slave traders たちが
運命をなし
決定するのを見た
(奴隷たちの運命も
水に落ちるブリストルの黒人)


I’ve been around for a long, long year
Stole many a man’s soul and faith

悪魔は
長い間ずっと
たくさんのヒトの
魂と信仰
を盗んでいた
(悪魔の名はslave tradersとも言う)

Pleased to meet you
Hope you guess my name

まことの名
(会えて嬉しいという
ネクロマンサー、魔術師)

But what’s puzzling you
Is the nature of my game

悪魔のゲームの本質

http://relaxmaxontheroad.com/fullmon18-fate/


Made damn sure that
Slave tradrers
Washed his hands and…

奴隷貿易商人たちは
彼らの手を洗い、そして、、、


18曲目
3am op

僕たちの目は見えすぎて
ずっと宗教のようにからまわるから

いつも耳をすまして
17歳の僕がいた
(、、、ってやっと歌える「17歳」だなー^_^って聴いてた、、、最初は15歳の女の子だったかな?)

本当は
あの架空の手紙を書いた時に入れようかな?って思ってた曲は
もっと日本語の日本の曲!だったんだけど笑!

入れてないのは
氷雨

演歌
うちの母にくっついて(母がお仕事している、土曜日こども連れて働きに行ってたスナック!うち!お金大変だったの!ロブさんなんで、、、払わないレーベルばっか10ぐらい選んで仕事した?うち母病気で!母働けない!年金まだない60代なんだけど。。。ひどー!)

大阪慕情
演歌
うちのお母さんがカラオケで歌ってた!文・文で^_^
桂銀淑に似ていると言われてたらしい、お母さん^_^
「あほやねん
騙された私があほやねん」
そんなリリックの、、、

アリス
文・文でパパが歌ってたの覚えている
パパはアリスが好きだったらしい

私が歌ってたのは

夜明けのミュウ
DESIRE
木綿のハンカチーフ
赤いスイトピー
You’re my only shining star
CAT’S EYE
とかとか歌ってた小学生^_^IKUE
母の働くスナック文・文にて

-

短いver


Why does it have to be so damn tough?

Take me to another place
(どこかへ、、、
どこへ行きたかった17歳だったかな?)

Take me to another land
(「どこか somewhere」だったら
ほんとはどこでもよかった?

ここではないどこかへ?
路上みたいな旅をしたいって思うようになるような17歳の女の子だった!)

Make me forget all that hurts me
(ソスへの手紙に書いたけど!
difficult to be a girl without blood! 血を流さない女の子として生きてた17歳!)

Let me understand your plan
(、、、今もわからないかな?YOUR PLAN

それとも
ACCEPTANCEの一部は
「もうすでにわかった!」
ってことかもな?って思う!)

17歳の自分には、、、1999年は「未来」だった!

If!
You guys (my dear reader of 満月) don’t get the message,

so you got to run the pigeon

平和

鳩!

どこにいる?

メッセージは運ぶのかな?

Though life would still go on

1999年は未来だった17歳が書いている

When you gonna learn?

「アメリカ村」

「大阪」

「タワレコ」

あれから30年以上?


You=人類学んだ?
(戦争?核?暗殺?)

Yeah, yeah, have you heard the news today?
(、、、最高指導者が殉教した後の「今日」のニュース。。。)

Circumstance has brought us here,
(、、、アメリカとイランのcircumstanceか。。。)

Armageddon’s come too near,
えー!!(やっぱり? もしくは、、、まだ「ずっと先」???)

Too, too near now.
(、、、あの数の「偽」、、、)

Foresight is the only key,
(、、、「次の世界」はもう見たんだけど)

To save our children’s destiny,
(、、、フランスのこども?食べ物?脳?あのニュース知ってる???)

The consequences are so grave,
So, so grave now.
(、、、うちに「こんな数の偽」なければ、、、もうちょっと楽観的になれた?私???本物が盗まれてない人々はもうちょっと「ダイジョーブ!人類!!!」って思えている?)

‘Cuz there’s no fish left in the sea;
(、、、乱獲? ちっちゃい魚フィッシング?、、、ケーブル? あれはちゃいなのfishing boat???)

Greedy men been killing all the life there ever was.
(Greedy?
Oil?

who will face a decisive blow?

彼が死んだ後の世界)

Oh, when you gonna learn?
(未来でdystopia 小説書いているとは知らなかった17歳の女の子はこの曲を聴いていた)

To stop it goin’ on?
(「偽本」?の意味?
サイキックスパイフロムチャイナ?
、、、何を奪った?

そして「高揚」?のない世界では
ぜんぜんOP(ティミステック)じゃない?)

冬の日に手がかりはいつまでも冷たい?(もう3月だけどね)

Dreaming Till The Sun Goes Down

And Night Turns Into Day

日が暮れるまで夢をみて

そして

夜が朝になってゆく

Seems Like There’s A Hole

夢の中に

穴が開いてるみたい

In My Dreams

Or So It Seems

もしくは

そう見えるだけ

Yet Nothing Means Anything

だけど

虚無は

もう

Anymore

なんの意味もない

Eu canto a fantasia

本当は誰の曲?

本当のこと隠したくて、嘘をついたと歌ってた人の曲?

Love is just like a flower, baby, it has to grow, yeah

リリーの母が歌う

あなたから遠くへ

あなた

=17歳の私^_^

=farthest from yourself?

You can’t always get what you want
(けっこうニコニコ楽しいアオハルおくってても!You can’t always get what you want 盗まれた本物の「写真の中の自分、17歳の私」は、、、楽しそー!

そういや コピー本「17-year-old-girl days」は作らず、「別のプリント1枚、本物盗まれておいていかれた偽」だけアレック・ソスに送った)

You can’t always get what you want
(もっとネガティブなリリックと思って聴いていたけれど)


There’s no meaning

to LIVE(…nihilism in
TEEN BODY without blood )

 

But if you try sometimes
well you just might find
(Might find か。。。!^_^)


You get what you need
(写真とか全部!本物!戻ってくるといいな!^_^

Alec Sothなら
私のこと助けてくれるかなぁ?彼はマグナムフォトグラファーだし)

-

キブンは、、、最後の物たちの国で
(あれを読んだのは、、、もう高校生じゃなかったな^_^)

In the country of last things(みたいな?キブンで???北堀江4からミネソタに手紙を書いたrelaxmaxなのか?)

、、、でも!
きっと!
本物盗まれて「偽」おいていかれまくるわけではない、、、他のじゃぽんの人々は、、、「もっとフツー」の生活あるのかな?大阪はイランではない?(、、、だけどwhole Japanをばとるふぃーるどにっていうぐらいの中国だからそれぐらいやる気だと思うよ。。。最高指導者の死を見ていると)

I’ve been trying to fit everything in, trying to get to the end before it’s too late, but I see now how badly I’ve deceived myself. Words do not allow such things. The closer you come to the end, (、、、でも今書いている「あの章」はある意味終わらない方がいいのかも?)the more there is to say.
The end is only imaginary, (どうかな?「単なる小説 満月」には終わりがある) a destination you invent(、、、「終わり」?えー?ないと思ってるから「あの数の偽!?」あんなもの作りまくるヒマある人類??? )to keep yourself going, but a point comes when you realize you will never get there. You might have to stop, but that is only because you have run out of time.(、、、死ぬこと?それとも?生きてる間は書いているdystopia 小説なのかなぁ?) You stop, but that does not mean you have come to an end.(小説自体が生まれ変わるとは書いておいたけど。。。)

小説からの引用

In someone’s glass was a bleeding man

Who was practiced at the art of deception?

Well I could tell
(ホントに?
「見える」ほうだから?
あんなに??「偽」にされちゃうの?)

本物のままじゃ、、、そんなだめ?
殉教者は、、、生きてたらだめなの?死んじゃったの?
ニュースは見た?

by someone’s blood-stained hands
誰の「手」だったのか、、、「見た」?

You can’t always get what you want
(、、、のぞんでも手に入らないもの

は、、、あった!

「血を流す、ふつうの身体!」
制服の「みんな」みたいな!

「違う」ってことを受け入れること!)

蒼空

And Love and Dreams for All

高校生のこの曲とかかけてた放送部の女の子


Camera full of Kisses

暗い夜に痛いほど目を閉じた
What was “the Dark night” kind of thing for Teenage girl?

でも今は平気さ
Sure,
I am Okay NOW!

-

All the people are dancing and they’re having such fun

I wish it could happen to me

-

Slave traders sealed their fate

奴隷貿易slave traders たちが

運命をなし

決定するのを見た

死ぬまでslave traderでいたいんだろうな?

そして死んでからも「あのslave traders」って言われ続けるんだろうな

僕たちの目は見えすぎて

ずっと宗教のようにからまわるから

最高指導者の死の後に作ったミックステープ

I’m not 17 mix

世界の終わりの曲を聴いてても、、、「そうなる」とはあんま思ってなかったな

-

2017年に鞍馬の聖なる木が倒れてから2026年にお伊勢さんの五十鈴川が干上がるまでの間に本物盗まれた(偽プリント?偽ポストカード?聖地ラサ?チベット!) English version

 

ポタテ宮ポストカード

この意味わかる人は

チベット人
「その頃」のチベットでそのポストカード見た人
そのポストカード買った人
そのポストカードを「日本」まで送ったことある人(、、、他の国へ送ったことある人)

そういう「ポタテ宮」のポストカード受け取ったことある人

Have you seen
Potala Palace postcard from TIBET in 2001?

I got it from TIBET!
My high school friend NOV sent me “a postcard from TIBET!”

The REAL POSTCARD from TIBET says
“ポタテ宮” (not POTALA! …so they made mistake! “ポタラ宮”! )

「テ」 (te)

「ラ」 (ra)

Miss print???

Anyway, NOV knew it and sent it as it is…don’t know if they (TIBETAN) knew about miss print (テor ラ).

私の手元には、、、いろんな偽(偽本とか偽アナログとか偽プリントとか)とともに、偽ポストカード(ポタテ宮)が置いていかれ(偽筆跡? 偽切手? 偽スタンプ? 指紋???)

Too many FAKES in my flat!

Fake books?
Fake records and cds?
Fake prints?
Fake nega/slide films?
Fake letters?
Fake postcards?

偽指紋?
Fake fingerprints?

本物のポストカード
本物の指紋は、、、

THE REAL POSTCARD from Lasa Tibet in 2001
has “REAL FINGER PRINTs”???

日本人の郵便局員とチベットの人?
ポストカードなら売れるまでに手に取った人? あとは書いてくれた人の指紋?

Postman in Japan and Tibet
(a postcard from Lasa to Osaka… who might have touched?)
My high school friend NOV and me.
A postcard in a shop in TIBET?(who might have touched it before it was sold…)

But Fake one has “NO finger print of NOV or TIBETAN ppl from 2001…”

、、、ポストカード書いた本人は「本物」知ってる(書いた文章の内容だけでなく)

NOV knew
REAL POTATE palace, she SAW it in 2001.

「本物のポタテ宮」

彼女は「見た」のではないかな?2001.

「あの頃のポタテ宮」をカラコルムハイウェイで!着いたことある人たちも!(飛行機で今はつく?)

Now We can get Tibet by airplane, but in 2001 (until when?) it was really difficult to get.

Karakoram highway…(death road!)

宗教弾圧しているのは中国人(ラマ様のポストカードは盗まれてる、ここは中国じゃないけど、、、北堀江4!)

China!
and
religious persecution!

土地を買いたがる、中国人
払わない英国人と在日コリアン(被曝させる!)

Chinese want to buy LAND! (Hokkaido? or Namba?
Water? Farm? or…)

本物のポタテ宮「あの頃の」見たことある?

Have you seen “REAL POTALA PALACE in 2001″?
本物のポタテ宮の「写真」のポストカード、、、見たことある?受け取ったことある?

Have you seen “REAL Potala palace postcard in 2001″?

日本の「(チベットの)協会」に聞いてみることはできる?
その「協会」の人は本物ポタテ宮「見た(チベット行った)」ことある世代?

I am born in 70s, my high school friend NOV has been to Potala palace in 2001!

… but born in 90s? or
born in 2026?! (What Generation ? どの世代??)

What they saw was…?(New Potala palace or… the one like my REAL postcard?)

What they will see in Tibet 2026?

セブン・イヤーズ・イン・チベットという映画あったけど、ロケしているなら、、、
彼ら映画に出てた人、映画を撮影したり、作った人は
「私が受け取った本物ポタテ宮」のポストカードの「あの写真」のポタテ宮は見たのだろうか?

私の高校時代の友人NOVが見たのと「同じポタテ宮」
チベット人の40代以上ぐらいだったら
「あのポタテ宮」ポストカードとか「実物のポタテ宮」見たかな?

What generation can see “Potara palace” like in postcard NOV sent me in 2001!

REAL POSTCARD from TIBET! and REAL POTALA PALACE in 2001!

「今のラマ様」は、、、亡命してるけど
私が受け取った「本物ポタテ宮」のポストカードの「あの写真のポタテ宮」は、、、彼(ラマ様)がチベットに住んでた頃のまんまだった?「あの頃!飛行機じゃなくてカラコルムハイウェイで着くような場所!」

His holiness the 14th Dalai Lama is in exile and lives in Dharamshala!

Is the real postcard I received from TIBET in 2001, Potala palace
as same as his holiness the 14th Dalai Lama lived?

It was really difficult to get…

kind of
Shangri-La?
the peach blossom spring?
the Eden?

Those days…

Do We already live in lost paradise EARTH? (The reason why I am writing a dystopia novel?)

Did you know about Kurama and typhoon in 2017…?
(Have you seen my photo before the sacred tree has fallen… the real one before my website attacked!)

Have you heard about the dried up river in Sacred Place, Ise shrine in 2026?
The Isuzu river where people wash their hands and purify themselves.

(たぶん、ビースティのなくなった彼は「ポタテ宮」知ってる?)

Did the late Adam from the beastie boys knew real Potala palace?

-

名前!書き間違えないけど!(偽ポストカードや偽カードの特徴!)

Names on fake postcards…
“Writing mistakes”?!

IKUE = not Iwue
郁恵 = not 都恵

「ポタテ宮」のポストカードは盗まれて
「ボタテ宮」を置いていかれる。。。
本物の「ポタラ宮」カラコルムハイウェイでたどり着く場所の時代に、、、行って「その目」で見た人は、、、
「偽写真」とわかる

People who have been in 2001 knows
REAL Potala palace

REAL POTALA place postcard in 2001!!!

POTATE Palece ポタテ宮
BOTATE Palace ボタテ宮

PO ポ と ボ BO

(マグナムだったら誰か行った? 2000年までのポタラ宮!写真撮った人いる?全世界のフォトグラファーでは?)

Is there any Magnum member who have been to POTALA palace in 2000s?

Alec, can you help me?

You are a Magnum photographer! (…and I know Alex Webb)

-
偽プリントの「印画紙」(どこで仕入れ?イギリスじゃなく?)

Photo paper is “FAKE FUJI”!
(bit looked liked from UK but…)

私、普段のプリント
「フジ」(機械)
「フジ」(ペーパー)

選んで「とある会社でネットプリント」
なんだけど(いくつかパターンある)

そこの「印画紙」!

「違うフジ!」
の偽プリント置いていかれて
本物盗まれてて困ってるんだけど。
(アレック・ソスに相談したら、彼マグナムだから
誰かいい人知ってるかな?アメリカで。。。)

ペンパルALECにお返事書くとき、、、

「架空の手紙(17歳のIKUE)」に書いた
アレック・ソス24歳!みたいに自分が24になった頃には何してるかな?私、、、っていう「答え」の、、、
偽プリント!

I wrote “I’m not 17 letter” to ALEC 24,

The answer to…
“I wonder what I will be doing when I become 24″
relaxmax on the road

24歳
オアハカの遺跡、ヤグールへの道(アレックス・ウエブはオアハカ今年も行ったかな?
2018年にもrelaxmaxがいた、あの道!「on the road」!)

relaxmax on the road to Ruin Yagul 2000, I was 24!

(The print I sent… do you think “THIS IS REAL PRINT”???)

(高校時代の「本物プリント」
そんなの盗むたいの?
けっこーなヘンタイ???)

My photos from TEENAGE, high school girl photos are also stolen and they left fake prints! (I sent you one “FAKE HIGH SCHOOL DAYS, IKUE 17, me in 大阪女学院 uniform with my friends photo!… one of the girls is IKUE! :)

…and
“It’s all gone now!”

I took the wall photo (of Banksy) in Easton Bristol, Nov 2002, just before I got married!

置いていかれる
偽アルバム
偽プリント
あんま見たくないんだけどな

(壁というかネットの私撮影の!)本物見たことある人
フリッカー(で私の写真見てた人)
CHEBA
あの本!読んだ人!
(、、、バンクシー本人 bombった時!は「本物の壁」見てた!
あと「あのお店」で働いてた人と
あのお店でオイル入れたり買い物してた人?)

、、、
偽プリント!
こんだけ作りまくったの?
うちの家から本物盗んで
偽置いていった犯人!
(しかも偽アルバム
Wedding giftシャディ、結局もらいそびれたけど30歳の時結婚した高校の友達。「そのアルバム」!サイズが入るから入れただけなんだけど!つまり
日本でプリント(APS)するより大きめ。。。シャディにアルバムに入れる前はプリントのまんま置いてた。)

英語で書くこと(あの日見た写真にはうつせない「なにか」)

INADEQUATE? / 英語で書くこと(あの日見た写真にはうつせない「なにか」)

the day you find out why

届いた写真を見て思い出したあの日の「満月」モロッコ メルズーガ


砂丘からあんなに大きな満月が登る

あんなのあの時しか見たことない!

あの「大きさ」満月! 

は写真には写せないもの!(カメラの)機材の話だけじゃなく。

 

「あのバスから見た銀色に光る砂漠の砂」

とか

「通り過ぎてゆくfuneral」

とか

バスの中から眺めていた過ぎてゆく景色とかも一緒!

 

写真に写せないものってやっぱある!

心の中にある
いくつかの景色

WORDS TEND TO BE INADEQUATE

って
ソスから届いた封筒には書いてあったのだけれど、、、

思い出したのは

あの
砂漠の満月の「大きさ」

写せないもの
写真には写らない「あの大きな満月」!

あの砂漠でしか見たことないような大きな満月が登る!

そして、、、バスから見た、過ぎ去ってゆく景色とか

時間と風景

変わってゆく「時」

バスの車窓から見る流れてゆく「写せないなにか」は、、、

本当は
言葉で言い表せるなにかなのかもしれない

INADEQUATE?
この「言葉」で思い出した「写真に写せない」なにか、、、

 


From Minneapolis Minnesota

To Kitahorie4 Osaka

Space and distance!

A letter from the place I’ve never been!

-
Space in my Heart as well!

A letter has a space in me!

Thinking about the letter arriving :)
(そしてポストで見つけた「あの封筒」^_^)

-
Time is born in SPACE!

A letter is traveling this universe
from America! to Japan:).

Space in our heart for a letter writing!

 

-

English version

 

INADEQUATE? / 英語で書くこと(あの日見た写真にはうつせない「なにか」)

I saw something None can photograph…it’s TIME!

the day you find out why

届いた写真を見て、思い出したあの日の「満月」モロッコ メルズーガ

 

I just remembered “MOON RISING in Morocco! 2001 Merzouga”!, when I opened your letter…!

 

I never saw the moon like THAT!

Once in a lifetime experience!

 

THAT MOON! SOOO HUGE!
Moon rising from the DUNE!

 

…and I never saw it again! (Will I? Don’t know… it’s too special days in my LIFE!)

 

I never saw it again, but if I go back there…”MOON is there! Once a month? Fullmoon rising! I can experience again! …but Will I be “same relaxmax”? … I will be somebody else? Or… I was with my future husband! in 2001!

 

Something I never can! (take photo of…)

Time itself! (Time has already passed… just like the passing view from the BUS window !)
It’s only in my heart! …some scenery in me!

I can’t take photo of passing TIME! (coz it’s already passed! Just like the view from the bus window…! It’s already gone!)…but I CAN!

I CAN write about it here :)!
(this is why I live “HERE”!)


砂丘からあんなに大きな満月が登る

あんなのあの時しか見たことない!

あの「大きさ」満月! 

は写真には写せないもの!(カメラの)機材の話だけじゃなく。

Camera is not “quick” enough…INADEQUATE?

 

Camera is not quick enough to catching the passing TIME…sometimes! :)

TIME!

 

「あのバスから見た銀色に光る砂漠の砂」

とか

「通り過ぎてゆくfuneral」

とか

バスの中から眺めていた過ぎてゆく景色とかも一緒!

 

写真に写せないものってやっぱある!

心の中にある
いくつかの景色

WORDS TEND TO BE INADEQUATE

って
ソスから届いた封筒には書いてあったのだけれど、、、

思い出したのは

あの
砂漠の満月の「大きさ」

写せないもの
写真には写らない「あの大きな満月」!

あの砂漠でしか見たことないような大きな満月が登る!

そして、、、バスから見た、過ぎ去ってゆく景色とか

時間と風景

変わってゆく「時」

バスの車窓から見る流れてゆく「写せないなにか」は、、、

本当は
言葉で言い表せるなにかなのかもしれない

INADEQUATE?
この「言葉」で思い出した「写真に写せない」なにか、、、

 


From Minneapolis Minnesota

To Kitahorie4 Osaka

Space and distance!

A letter from the place I’ve never been!

-
Space in my Heart as well!

A letter has a space in me!

Thinking about the letter arriving :)
(そしてポストで見つけた「あの封筒」^_^)

-
Time is born in SPACE!

A letter is traveling this universe
from America! to Japan:).

Space in our heart for a letter writing!

 

 

 

 

ポタテ宮 ポストカード

ポタテ宮ポストカード

この意味わかる人は
チベット人
「その頃」のチベットでそのポストカード見た人
そのポストカード買った人
そのポストカードを「日本」まで送ったことある人
(、、、他の国へ送ったことある人)

そういう「ポタテ宮」のポストカード受け取ったことある人

私の手元には、、、
いろんな偽(偽本とか偽アナログとか偽プリントとか)とともに

偽ポストカード(ポタテ宮)が置いていかれ(偽筆跡? 偽切手? 偽スタンプ? 指紋???)

偽指紋?
本物のポストカード
本物の指紋は、、、
日本人の郵便局員とチベットの人?
ポストカードなら売れるまでに手に取った人? あとは書いてくれた人の指紋?

、、、
つまり
書いた本人は「本物」知ってる(書いた文章の内容だけでなく)
あと

「本物のポタテ宮」彼女は「見た」のではないかな?

「あの頃のポタテ宮」をカラコルムハイウェイで、、、たどり着いたことある人たちも!

(、、、飛行機で今はつく?)

宗教弾圧しているのは中国人
(ラマ様のポストカードは盗まれてる、ここは中国じゃないけど)

土地を買いたがる、中国人
払わない英国人と在日コリアン(被曝させる!)

本物のポタテ宮「あの頃の」見たことある?
本物のポタテ宮の「写真」のポストカード、、、見たことある?
受け取ったことある?

日本に「協会」あるから
聞いてみることはできる?

その「協会」の人は、、、

本物のポタテ宮「見た(チベット行った)」ことある世代?

セブン・イヤーズ・イン・チベット
という映画あったけど

ロケしているなら、、、
彼ら映画に出てた人
映画を撮影したり、作った人は

「私が受け取った本物ポタテ宮」のポストカードの「あの写真」の
ポタテ宮は見たのだろうか?

私の高校時代の友人NOVが見たのと「同じポタテ宮」

(、、、チベット人
40代以上ぐらいだったら
「あのポタテ宮」
ポストカードとか「実物のポタテ宮」見たかな?

「今のラマ様」は、、、
亡命してるけど

私が受け取った「本物ポタテ宮」のポストカードの「あの写真のポタテ宮」は、、、彼がチベットに住んでた頃のまんまだった?「あの頃!飛行機じゃなくてカラコルムハイウェイで着くような場所!」

(たぶん、ビースティのなくなった彼は
「ポタテ宮」知ってる?)


名前!書き間違えないけど!(偽ポストカードや偽カードの特徴!)

「ポタテ宮」のポストカードは盗まれて

「ボタテ宮」を置いていかれる。。。

 

本物の「ポタラ宮」カラコルムハイウェイでたどり着く場所の時代に、、、行って「その目」で見た人は、、、

「偽写真」とわかる

 

(マグナムだったら

誰か行った? 90年代までのポタラ宮!写真撮った人いる?全世界のフォトグラファーでは?)

-

偽プリントの「印画紙」(どこで仕入れ?イギリスじゃなく?)


普段のプリント
「フジ」(機械)
「フジ」(ペーパー)

選んで
「とある会社でネットプリント」

なんだけど
(いくつかパターンある)

そこの「印画紙」!

「違うフジ!」

の偽プリント置いていかれて
本物盗まれてて困ってるんだけど。。。

(アレック・ソスに相談したら

マグナムだから
誰かいい人知ってるかな?
アメリカで。。。)

ペンパルにお返事書くとき

架空の手紙の中書いた

アレック・ソス24歳の年齢の頃には
何してるかな?

っていう「答え」の、、、

偽プリント!
relaxmax on the road

24歳
オアハカの遺跡
ヤグールへの道

(今アレックス・ウエブは
オアハカ?もしかして??)

 

 

(封筒発見)

そういや
みせすくーんぶす

だったんだけどな。。。

(あんま見たくないけど
みてたら
やっぱ
偽プリントだらけで。。。)

辛いなぁ

(高校時代の「本物プリント」
そんなの盗むたいの?
けっこーなヘンタイ???)

いーすとん
ブリストルに住んでた頃の。。。

 

 

 

置いていかれる
偽アルバム
偽プリント

あんま見たくないんだけどな

(壁というかネットの私撮影の!)本物見たことある人

フリッカー(で私の写真見てた人)
CHEBA
あの本!読んだ人!
(、、、バンクシー本人 bombった時!は「本物の壁」見てた!
あと「あのお店」で働いてた人と
あのお店でオイル入れたり買い物してた人?)

、、、
偽プリント!
こんだけ作りまくったの?
うちの家から本物盗んで
偽置いていった犯人!

(しかも偽アルバム?)

これ
Wedding gift
シャディかなんか
(結局もらいそびれたけど
30歳の時
結婚した高校の友達!)

「そのアルバム」!
(サイズが入るから
入れただけなんだけど!
つまり
日本でプリント(APS)するより大きめ。。。)

アルバムに入れる前は
プリントのまんま置いてた。。。

 

INADEQUATE?

 

しばらく開けてなかったポスト!
いつ届いていたのかな?

「あ!^_^」

、、、
そして
封筒を
開けた瞬間
思った一言!(独り言!)

お!なるほどねー!^_^

(ホンモノ?
着いてるかな?

1/28にアメリカを「このお手紙」は出て、、、
2/13!開封^_^)

わーい
これから読も!

アレック君からのエアメール!
アメリカ^_^から!

(ポストになにか届くのってやっぱいいな!)


him?(じゃないのに!)

あと
“relaxmax”
で (わんわーど)
“Relax Max”
じゃないんだけどな。。。笑

“Relaxmax”って片方は合ってる。。。

happy man って書いてるけど
。。。
(どっちてかっていうと
happy girl で
happy womanかなぁ?)

えー
なんてね!
お返事かこー^_^


お返事かきかき

the day you find out why

届いた写真を見てから選んだ「別の写真、満月」

モロッコ
メルズーガ
砂丘から
あんなに大きな満月が登る

あんなの
あの時しか見たことない!

あの「大きさ」満月は写真には写せないもの!

(カメラの)機材の話だけじゃなく。。。

「あのバスから見た銀色に光る砂漠の砂」

とか

「通り過ぎてゆくfuneral」

とか

バスの中から眺めていた
過ぎてゆく景色とかも一緒!

写真に写せないものってやっぱある!

心の中にある
いくつかの景色

WORDS TEND TO BE INADEQUATE

って
ソスから届いた封筒には書いてあったのだけれど、、、

思い出したのは

あの
砂漠の満月の「大きさ」

写せないもの
写真には写らない「あの大きな満月」!

あの砂漠でしか
見たことないような大きな満月が登る!

そして、、、
バスから見た、過ぎ去ってゆく景色とか

時間と風景

変わってゆく「時」

車窓から見る「写せないなにか」は、、、

本当は
言葉で言い表せるなにかなのかもしれない

INADEQUATE?
この「言葉」で思い出した「写真に写せない」なにか、、、


From Minneapolis Minnesota

To Kitahorie4 Osaka

Space and distance!

A letter from the place I’ve never been!
-
Space in my Heart as well!

A letter has a space in me!

Thinking about the letter arriving :)
(そしてポストで見つけた「あの封筒」^_^)

-
Time is born in SPACE!

A letter is traveling this universe
from America! to Japan:).

Space in our heart for a letter writing!

-
My prints choice for Alec are…

It’s all gone now (偽プリント! Fake! Real one is already stolen!)

MIKAGAMI(…but how? I can print and send “REAL(not fake) MIKAGAMI”!

…and what else?
、、、って書いてたけど「届いた写真見て選んだもう一枚^_^」

When do you feel farthest from yourself?

Alec 君からお手紙届いた昨日

 

ヴァレンタインのケーキ焼けるの待ちながらこれを書いている。

Alec is asking me “WHY”

I was really “ME” but it was really difficult to accept my body with NO BLOOD!(a girl without period! 生理がない女性としての自分を受け入れるティーン!血を流さない女!としての「女性性」!)

when do you feel farthest from yourself?

… farthest
Difficult one to answer, but prob my TEENAGE Era!
I was really “ME”! But it was kind of difficult to be… haha!

farthest についてアレック・ソスに「質問の答え^_^」書いたのは、10代の頃のこと!How to accept my body!

そのことは別にエッセイとして書いた

MY TEENAGE ERA

http://relaxmaxontheroad.com/my-teenage-2/

大阪女学院の女子高生、17歳だったrelaxmaxは、一人でいるのが好きで
音楽聴いたり図書館で本読んだり、、、

人との距離感

farthest from myself…

I was really “ME” but it was really difficult to accept my body with NO BLOOD!(a girl without period! 生理がない女性としての自分を受け入れるティーン!血を流さない女!としての「女性性」!)

けっこう
一人でいるのが好きで
音楽聴いたり図書館で本読んだり

人との距離感
高校時代の自分を
久しぶりに思い出したな

「みんな」がいる
それをちょっと遠くから見ている自分

「みんな」
制服の「みんな」は、、、
彼らも彼らとして「いろいろ」あったかもだけど、、、
自分とは違って見えた!(「ふつう」っていいな! 女性らしい身体!)

人とは
分かり合えないと思っていた
(制服の「みんな」は
自分とは違う身体!生理のある身体!)

分かり合えやしない
ってことだけを
わかりあうのさー
(とか、ね^_^)

わかり合うってなんだろう?
「みんな」と同じ時間を
あの教室で、あのチャペルで
過ごしていたとしても、、、

「そんなの=私の身体 生理がない とか 母が子育て お金の事情パパが、、、とか」

「みんな」は

もちろん知らなかったりする
(私も制服の「みんな」のいろいろ
そこまで知ってるわけじゃない
仲良い友達の「なにか」はお互い話すこともあるかもだけど!)

自分の身体のこと
生理がないということ
傷つきすぎてて
仲良い友達にも!
誰にも!
一人も言えなかった!女学院時代の17歳の私
(それでもふつうに笑っている)

そういうもの!
17歳らしく
生きる意味とか考えながら

 

Why do I live here on this planet Earth?

What’s the meaning of my LIFE?

-

 

In my fictional letter (from IKUE 17 to ALEC 24),

I cited Mark Twain

“The two most important days in your life are the day you were born, and the day you find out why.” Mark Twain

The day I find out why…I don’t know yet, I’m just a 17 year old girl in Osaka. (in fictional letter…)

The day will come?

Alec, do you already know “the day”?

 

Why do I live here on this planet Earth?

What’s the meaning of my LIFE?

-

 

「みんな」みたいに制服着て(ふつうの女の子に見える?)、、、
人と違ってしまっている自分の「この身体で!」生きるということ

 

たぶんこれから作るつもりの(でも偽プリント置いていかれまくって本物盗まれているんだけど!このDOLCEから!)「カラーコピー本 限定2部」、、、写真にうつっている自分は、、、

「みんな」みたいに制服着て「ふつうの女の子」みたいに見える!(ニコニコしててもいろいろ考えたりするのがTEENAGE!生きる意味とかね^_^)

 


日本語(自分でリンク開いて^_^)

http://relaxmaxontheroad.com/my-teenage-2/

I will be 50 next year

feels strange to go back to my high school where I spent somewhat difficult my teenage as BODY LIKE CHILDREN (=原発性無月経  I never had first period so no blood at all… no under hair or…)

I used to be 

大阪女学院 high school student

just like “みんな=everyone”!

-

I wanted to be like “みんな=everyone”.

School girls in their uniforms like “みんな=everyone”…

What is “NORMAL” ふつう?

What is “みんな=normal”?

I know 

I’m different from others 

I am ME

We never understand each other 

If We are in same uniforms, 

I am so different from 

what “We= みんな ふつう 生理がある teenage girl ” are.

So different body

I have 

as teenage girl without blood…

分かり合えやしないってことだけを

わかりあうのさ

Teenager によくあること!

暗い夜に

痛いほど目を閉じた僕ら

What was “Dark night” kind of thing for Teenage girl ME?

I knew

I Can’t BE 

“just like NORMAL girl”…if I wear high school uniform…I kind of knew that.

I looked like “みんな=Everyone ” but…that kind of my HIGH SCOOL DAYS.

17,

I had sex check (DNA, I am FEMALE but no blood!) and started to take medication.

-

Sure,

I am Okay NOW!

I love myself 

I love my body as it is

ACCEPTANCE

でも

今は平気さ

-

I was kind of serious 

I wanted to know

WHAT is meaning of LIFE? (my body without blood)

-

I couldn’t find the meanings 

as TEENAGE melancholy…( just LIKE YOU! Haha!)

-

There’s no meaning to LIVE

(…

nihilism

in

TEEN BODY without blood )

-

To be a GIRL without blood.

-

And I survived! :)

I accepted something really difficult to accept…

-


TO LIVE as it is

TO LOVE myself 

TO LOVE my teenage body without blood

-

I am different

I am relaxmax

I LOVE my body 

I LOVE what I am

-

I will be 50 next year,

still

I sometimes find myself 

like… I am 17

-

GIRL as 50

-

17

I was reading a lot.

I liked my LIBRARY at Osaka Jogakuin high school (THANK YOU MAMA! I love YOU!).

I tried to find 

“MY BOOK!”

… dates, when I first met my SPECIAL books at high school library…but probably all books had gone… (something new! Not the one I read :()

CIEN Años 

Locked Room

Narnias

Newromancer

Or…

-

Now I’m writing 

“JUST A CYBERPUNK 満月 full moon”.

In this novel I cited a lot…some novels and musics are…I met when I was a high school girl…:)

-

School girl nihilism

LIVE as 

Teenbody

I am different girl … when I was 17!

17歳の僕がいた、、、って歌いながらあの制服を着て「生きる意味」とか考えてた”みんな”みたいに大阪女学院の制服着た女の子だった!お母さんありがとう


http://relaxmaxontheroad.com/school-girl-melancholy/

 

“It’s tranquil here…relaxmax” 2001.12.30 (The day I found out why! :)

(これを送るのかな?^_^

お手紙受けとったから、書いてみた^_^)

 

(If Alec is reading here and dosn’t want to read before receiving a letter from relaxmax… it’s NOT INTERNET LETTER haha! ….better not to read below…)

x

x

x

x

x

x


Hello Alec kunアレック君,

relaxmax is a happy girl! (Not “him” hehe)

I am writing a “dystopia novel 満月” but…I am a happy girl haha!

I just turned 50! 

11th Feb was my birthday!

I never thought what it will be like “50 year old IKUE”… but I guess I am just ME! 

I was kind of bit … (thinking about becoming 40! but…), I was too busy curing myself …to have a happy healthy life, to overcome my side effect(antibiotics), so I didn’t have time to think about? 

Special feeling that was…

now I am 50! …but I almost forget about my age!

Am I different from TEENAGE era? prob, Yes and No!:)

I wrote “a fictional letter to ALEC 24 from IKUE17″, you might have read on my website, but I might (?!) send you “fictional letter” as well…

It was long one than I thought( I don’t really like my hand writing haha!) ,mmm…

Anyway!

Here’s my “real replay letter to Alec”.

In my fictional letter (from IKUE 17 to ALEC 24),

I cited Mark Twain

“The two most important days in your life are the day you were born, and the day you find out why.” Mark Twain

The day I find out why…I don’t know yet, I’m just a 17 year old girl in Osaka. (in fictional letter…)

The day will come?

Alec, do you already know “the day”?

 

Why do I live here on this planet Earth?

What’s the meaning of my LIFE?

“The two most important days in your life”

the day I was born

11 Feb 1976

and

the day I find out why

Now I’m in my 40s(when I was writing fictional letter but now I’m 50!) 

…I don’t know exactly “when” was “THE DAY”, but…
I’ve already found out why!

Why do I live here on this planet Earth?

It’s in my photos, in my Novel! 

You can find out “HERE”! (…”here (my website!)” My words, my photos… but hackers keep hacking :()

I wrote “I don’t know exactly when”, but now I received your letter and photo so I chose which photo to send…

It’s 

Fullmoon rising in Merzouga, Morocco 12.30.2001

I don’t remember when I thought “… ah I want to take “MORE” photos (I kind of remember it was on the bus, Morocco somewhere, guess I was alone (before I met my ex husband?) …

I chose my name “relaxmax” as a photographer!… it was just after watching fullmoon rising! (I got my new email add “relaxmax2002″!)

So that’s the story! 

How I become “relaxmax”!:) 

I was watching fullmoon rising in the dessert, and they said “it’s tranquil here…relaxmax”.

So here is the photo (of Moroccan boys and fullmoon!)

http://relaxmaxontheroad.com/morocco/

You may have seen it on my web?

The one I send …( photocopy one? maybe!) is “FAKE”?

Somebody already stole my prints! 

(…hope my ex husband has my REAL photo! Real one! I sent to him in 2002…from Osaka to Bristol)

The title is

“It’s tranquil here…relaxmax”

2001.12.30

(The day I found out why! :)

“The two most important days in your life are the day you were born, and the day you find out why.”

Mark Twain

 

ペンパルの住む街?ミネソタ??何があったんだろう?

BREAKING: Minnesota Gov. Tim Walz and Minneapolis Mayor Jacob Frey are under federal investigation, two U.S. officials told WCCO.

Walz and Frey are being investigated by the Department of Justice for allegedly obstructing law enforcement activities — CBS

 

確か
アレック・ソスは
彼を応援してた?選挙。。。