Poem
message from Qwuan in
http://relaxmaxontheroad.com/mirokunoyo/






希言自然。故飄風不終朝、驟雨不終日。孰爲此者、天地。天地尚不能久、而況於人乎。故從事於道者、同於道、徳者同於徳、失者同於失。同於道者、道亦樂得之、同於徳者、徳亦樂得之。同於失者、失亦樂得之。信不足、焉有不信。
かすかな言葉は自然の有り様である。
急に激しく吹くはやては朝には止み、
突然の村雨は降り続くことはない。
誰がこれを為すものなのか、天地である。
天地にも、永遠に変わらないということは不可能である。
ましてや、人にそれが可能であろうか。
ゆえに、道(TAO)を修めたものにおいては、道と一つのものであり、ひろく影響をおよぼす望ましいめぐまれた徳の高い善き人は、徳そのものあり、失われたものはあやまちそのものである。
道(TAO)と一つであるものは、道もまた願ったものを求め手に入れるに至り、徳と一つであるものは、徳もまたかんたんにラクに楽しんで求めなし得る、あやまちそのもののような人においては、失われたものもまた理解して自分のものとする。まこと、真実、信頼が足りなければ、どうして信ぜらることあろうか。
老子道徳経23
relaxmax訳
(老子の原文を日本語訳)
The nature wispers.
The sudden strong wind
Will stop in the morning,
A passing rain shower
Never kept raining.
Who does it?
It’s Heaven and Earth…it’s Nature.
Heaven and Earth
Can not
Be same
Forever…so how come?
How Human can?
Those who learned Tao
Is
A person who is
One with “The Way”,
Those who have big influence on society,
A Man of virtue,
Blessed
Worth having good man
Is
A person who is
One with Goodness,
Those who has lost
Is
A person who is
The one with “lost way” itself.
One with “The Way”,
“The Way”
Also
Seek and Find
The One with “The Way”,
One with Virtue,
Virtue
Also
Could Find
One with Virtue
Easy and Fun Way,
One with “lost way” itself,
Those who have lost
Also
Understand and Master
Lost itself.
WORDS
Without
Honesty and Truth,
None
Can
TRUST.
Lao Tzu Tao Ching
Relaxmax 訳 (Translation from Chinese to English)
From: “Psychedelic Prayers”, page 51
All things pass
A sunrise does not last all morning
All things pass
A cloudburst does not last all day
All things pass
Nor a sunset all night
All things pass
What always changes?
Earth…sky…thunder…
mountain…water…
wind…fire…lake…
These change
And if these do not last
Do man’s visions last?
Do man’s illusions?
Take things as they come
All things pass
(from translations adapted by Timothy Leary [1920-1996])===============================
Lao-Tzu (ca. 6th century BC) is traditionally considered the author of the Tao Te Ching and the founder of Taoism. Timothy Leary was a Harvard professor and advocate for the use of LSD to expand conciousness. He compiled this version of the poem from a collection of English translations.
RIP
Fly me to the moon
Let me play among the stars
Let me see what spring is like
On Jupiter and Mars
月まで飛んで
連れていって
星たちのあいだで
遊ばせて
木星とか火星とかでは
春ってどんなかんじか見せて
In other words
Hold my hand
In other words
Darling, kiss me
他の言葉で言うと
私の手をとって
つまり
ダーリン キスして
Fill my heart with song
And let me sing forever more
You are all I long for
All I worship and adore
うたで私のハートを満たして
永遠に ずっと 歌わせて
あなたは 私が ずっと求めていたもの
私が賛美して 深く愛するすべて
In other words
Hold my hand
In other words
Darling, kiss me
他の言葉で言うと
私の手をとって
つまり
ダーリンキスをして
In other words
Please be true
In other words
I love you!
つまり
本当でいて
つまり
愛してるってこと!
イパネマの娘は
月にも行ったかな?
HEROって彼にとって
誰だったんだろう。。。おじいちゃんかな?
(90年代に 号外? 新聞で名前みたかな、、、彼5歳ぐらいやったのは、、、なにかの報道でみたかなTVとか。。)
WHO is his HERO?
I guess his glandad?
I saw “the name 金” on news paper in 90s…was it his grandad?
I sort of remember… a 5 year old boy on TV…was it…him?
金正恩MV『My HERO』
— 北朝鮮大使館【公式】@NorthKoreaJAP
LINK for music
https://twitter.com/northkoreajapan/status/1662797868640632833?s=46
ずっと前に助けられた分
俺らが助ける番だね
It’s my turn
You helped me years ago
後悔のない夢をみせてくれ
Show me dream
You shouldn’t regret what you…
エールを送るよ
MY HERO へ
Cheers to MY HERO
負けるはずないと信じてる
ド派手な夢の放物線をみせて
We believe in
Our
VICTORY
Show me
MOON SHOT CRUSH
さあはじまる
SHOW TIME
いつもガチンコの
勝負事も仕事も本気の漢
Play a Do or Die
Game and Work
Absolute Guy
仕事も遊びも
100パーセントがモットー
100%
WORK and PLAY
Is my motto, however,
でも
心は繊細さ
ホントのとこ
My heart is
sensible, sensitive, and
Precise TBH
気のつかいあいが
キライダカラ
語りあい語れる仲間は
俺のタカラ
(I want to be myself but…)
They didn’t treat me like that
I don’t like it
They are just being themselves (kind of…? Or … who knows)
MY mates
WE
CAN
TALK
Each other
It’s my treasure
ただ
バカやってる時間も
Just
Having FUN TIME
(It’s not funny at all sometimes)
すべて実現できると
自信に変えたものもあるよ
WE
CAN
ALL
DREAM
COME TRUE
TURN
It into
MY CONFIDENCE
ひとまわりでかくなったその体で
I’ve grown
My body is bigger
今こそ
勝者になれ
VICTRY NOW
ずっと前に助けられた分
俺らが助ける番だね
It’s my turn
You helped me years ago
勝利を目指して歩いてる
Walking
Together
To the
Victory
負けるはずないと信じてる
ド派手な夢の放物線を見せて
We believe in
Our
VICTORY
Show me
MOON SHOT CRUSH
豪快な夢
POWER
Full
DREAM



::::::
List for
peace talk 2023
Everything I’ve ever been
Is a journey to a better man
I never listened when you warned
We’re only passengers of lifetimes after all
いままでのすべて
出かけたところ
いい人間になるための旅
言われていても
警告は無視した(I=人類の いくつかの、、、)
結局
通り過ぎるだけの ただの人
Passenger
DRS Javeon En:vy
You’ve been on my mind
(I saw you in my dream
君の夢はすでにもう見た)
R.I.P
Andy Rourke(The Smiths)
Linda Lewis
MARK Stewart
Ivan (Azymuth)
Ahmad Jamel
JAH SHAKA
Ryuichi Sakamoto(YMO)
Bobby Caldwell
Carlos Garnet
Wayne Shorter
REIJI MATSUMOTO
trugoy the dove (De La Soul)
Mitsuo Shindo
Burt Bacharach
Jeff Beck
Yukihiro Takahashi(YMO)
Martin Duffy (Primal Scream Felt)
Terry Hall (The Specials The Colour Field)
Pelé
Pharaoh Sanders
Her Late Majesty
Ramsey Lewis
Red Astaire…


“I can’t understand How life goes on the way it does”







Somewhere in hip hop soul community
I’D love to see you guys !
彼らに
Hiphop soulコミュニティのどこかで
会えたらいいな。
in the timeline of hip hop culture as well as the fabric of music and for now on when we perform “Ring Ring Ring Ha Ha Hey” we will say “2-2-2-2-222 we got an angel in heaven who can talk to you”

Music is but a drop in the ocean of life.
from herbiehancock.com


Wayne Shorter’s final words
He was just waiting for
A new body
To complete emission
彼はただ
新しいボディを待っていた
光の(命の)放出を完成させるために
命を完全に全うすること
Translation by relaxmax
…I wake up in the morning and I wonder“Why everything the same as it was I can‘t understand, no, I can’t understand How life goes on the way it does”
朝 目が覚めて
どうして すべて いままで通り?
わからない
NO
どうして今までみたく
生きていけると思えるの?
The End of the World
Skeeter Davis




Que Sera, Sera
When I grew up and fell in love
I asked my sweetheart what lies ahead
Will we have rainbows day after day
Here’s what my sweetheart said
Que sera, sera
大きくなって 恋に落ちたとき
スイートハートに尋ねた
これからどうなるの?
毎日 レインボウ 見れるかな?
ケセラ セラ
What will be, will be
Que Sera, Sera
Doris Day
And rainbows are the shadows of a presence so divine
虹たちは
神様たちの
存在する影たち
The Creator Has A Master Plan
Norman Connors & Friends
Every day, the sun goes down (Down)
And every day, it comes back up (Up)
And I know that there’s something (Something)
Well, everywhere, there is love (Love)
Love is everywhere
毎日 日が沈み
そして
毎日 日がまた昇る
何かがあるって知っている
全ての場所に 愛はある
至るところに 愛がある
love is everywhere
Pharoah Sanders
We’re heading out to cloud coo koo land
Waiting like virginal lambs
Save your ship from sinking
Now it’s bed time up on cloud coo koo land
And the faint hearts are dreaming of plans
雲のなか
クークーの国へ向かう
純潔無垢処女の仔羊のように待っている
沈む君の船を救え
もうすぐ おやすみなさいの時間
臆病な心たちはプランの夢を見ている
I’ve seen you dreaming of a beautiful life
Where people are equal and nice
君の夢見た
美しい人生
平等でいい人たち
Faint Hearts
臆病者たち
The Colour Field
If you dream to be free
I can just take you follow me
Maybe I want
自由になりたいなら
私についておいで
連れて行ってあげる
もしかしたら 私が望んでいることなのかも
Red Astaire
Follow me
I was pleased just then ’till you said
That the sun will never shine
太陽なんて
もう二度と輝くことはないって
君が言い出すまで
僕は嬉しかったんだ
Messiah in the sky puts flames upon the sea
空にある
救世主は
海に炎を
Rain of Crystal Spires
Felt
Without going out of my door
I can know all things on Earth
Arrive without traveling
扉から
出かけることなく
地球上のすべてのことを知ることが出来る
旅することなく
そこへ到達するように
The Inner Light
Beatles
you came into my life
君が僕の人生にやって来た
elements of my life
Louis Vega
You’ve been on my mind
Let me love you baby ’til your good love drive me crazy
君を愛したいんだ ベイビー
君の愛が俺を狂わせるまで
Let me Love You
Jeff Beck
Reiji Matsumoto…One more time!
「遠く時の輪の接する処でまた巡り会える」
We will meet again
Where
Circle of TIME
Touches
Each other
Far away universe…

Beach Boys Walk On By
Mitsuo Shindo
designed this album jacket !
I was listening 100000times when I was 15…
First song for
Dr.Head’s World Tower (The Flipper’s Guitar)
First Sampling is this song…(Akai sampling orchestra :)….GOD ONLY KNOWS
ほんとのことが知りたくて
嘘っぱちの中旅に出る
(We started our journey
In lies
The world
TRUTH what We want)
彼らだったらなんて言う?(ほんとのことは彼らも「まだ」知らなかった)
GOD ONLY KNOWS
R.I.P
Sakamoto Ryuichi (YMO)
Bobby caldwell
Carlos Garnet
Wayne Shorter
Reiji Matsumoto
Mitsuo Shindo (designer for Flipper’s Guitar )
Jeff Beck
Yukihiro Takahashi(YMO)
Martin Duffy (primal scream felt)
Terry Hall (the colour field The specials )
Pelé
Pharaoh Sanders
Her Late Majesty
Ramsey Lewis
Red Astaire
la ciudad de los espejos (o espejismos)seria arrasada por el viento y desterrada de la memoria des hombres en el instante en que Aureliano Babilonia acabara de descifar los pergaminos, y que todo los escrito en ellos en era irrepetible desde siempre y para siempre por que los estirpes condenadas a cien años de soledad no tenìan una segunda oportunidad sobre la tierra.
鏡の街
(あるいは蜃気楼の街)
通り過ぎた風 荒廃した存在
人の記憶の破壊
Aureliano Babiloniaが
巻物を
解読した瞬間に
完成するだろう
いつも
そして永遠に
繰り返せないものだから
その巻物に書かれた
運命づけられた
百年の孤独の家系は
この地上に(地球!)
二度とは繰り返されなかった
relaxmax 訳
Cien años de soledad
G.Garcìa Márquez
Monday’s child is fair of face
Mother Goose
Monday’s child is fair of face,
Tuesday’s child is full of grace;
Wednesday’s child is full of woe,
Thursday’s child has far to go;
Friday’s child is loving and giving,
Saturday’s child works hard for its living;
And the child that is born on the Sabbath day
Is bonny and blithe, and good and gay.
月曜日生まれの子は 麗しい
火曜日生まれの子は 気品にあふれている
水曜日生まれの子は 悲しみでいっぱい
木曜日生まれの子は 遠くまで行く
金曜日生まれの子は 愛し与える
土曜日生まれの子は 生きるため一所懸命働く
そして安息日に生まれた子供は 見目麗しく朗らか、いい子で陽気
My birthday is Wednesday…:(
水曜日生まれの子供たちは、、、
Wednesday’s child is full of woe
WOE
私 水曜日生まれ。。。!
あの本の
私もコーヒー屋さんの、、、
Or, a vision in a dream… Could I revive within me / ミルクオブパラダイス
ーーー
poem by relaxmax
———
—
Poem by relaxmax
could I revive within me という詩のなかの言葉を読んで出てきたことば
Or, a vision in a dream. A Fragment.
In Xanadu did Kubla Khan
A stately pleasure-dome decree:
Where Alph, the sacred river, ran
Through caverns measureless to man
Down to a sunless sea.
So twice five miles of fertile ground
With walls and towers were girdled round;
And there were gardens bright with sinuous rills,
Where blossomed many an incense-bearing tree;
And here were forests ancient as the hills,
Enfolding sunny spots of greenery.
But oh! that deep romantic chasm which slanted
Down the green hill athwart a cedarn cover!
A savage place! as holy and enchanted
As e’er beneath a waning moon was haunted
By woman wailing for her demon-lover!
And from this chasm, with ceaseless turmoil seething,
As if this earth in fast thick pants were breathing,
A mighty fountain momently was forced:
Amid whose swift half-intermitted burst
Huge fragments vaulted like rebounding hail,
Or chaffy grain beneath the thresher’s flail:
And mid these dancing rocks at once and ever
It flung up momently the sacred river.
Five miles meandering with a mazy motion
Through wood and dale the sacred river ran,
Then reached the caverns measureless to man,
And sank in tumult to a lifeless ocean;
And ’mid this tumult Kubla heard from far
Ancestral voices prophesying war!
The shadow of the dome of pleasure
Floated midway on the waves;
Where was heard the mingled measure
From the fountain and the caves.
It was a miracle of rare device,
A sunny pleasure-dome with caves of ice!
A damsel with a dulcimer
In a vision once I saw:
It was an Abyssinian maid
And on her dulcimer she played,
Singing of Mount Abora.
Could I revive within me
Her symphony and song,
To such a deep delight ’twould win me,
That with music loud and long,
I would build that dome in air,
That sunny dome! those caves of ice!
And all who heard should see them there,
And all should cry, Beware! Beware!
His flashing eyes, his floating hair!
Weave a circle round him thrice,
And close your eyes with holy dread
For he on honey-dew hath fed,
And drunk the milk of Paradise.

昔 考えてみたことあるけど
むかしのは こんなんちゃうかったかな笑
I guess
I was thinking
“how I translate “Basho“ ‘s HAIKU俳句” years ago…
“Sound of silence”
I was using this :) I guess!
I heard quietness(sound of silence) in Basho’s Haiku, so I hear “Sound of Water”…
(And it was not really like this “Kawaii” translation :) haha!)
季語は蛙(かわず) で春

These are
Golden froggie kun(仮称)
I found in pondy pond in Mt.Kurama (Kyoto spring 2017) while I had exhibition!
(They were swim(?)ming , not jump into water tho)
季語 seasonal word is
FROG(froggy kun) SPRING
カワイイからいっかw
季語は蛙(かわず) で春
They were choosing words
They= students? …and
Basho’s choice was Furuike 古池OLD POND
山吹や yamabuki ya (a teee=山吹)
or “古池や furuike ya”
from wiki
私の写真展示やってた2017春
LOVE➕LIGHT
鞍馬のお山の池(古いかな?池?)
で発見
ゴールデンフロギーくん(仮称)
新種だったらいいなー!(名前考えよ!)
泳いで(?)いて
飛び込んだ「蛙」たち
ではなかったけどね!
Light within(link for photographs from Kurama!)

すべての土地の
母たちよ 父たちよ
集え
ハッキング辛い被害辛い
多すぎて泣いてる
なんでこんなふうになるんやろ
人イジメしたいへんて多いんかな
君たちの
息子たち 娘たちは
もう父母たちの命令の届かないところへ
行ってしまった
(改行な)
はてしない物語
ミヒャエルエンデ
10歳の頃
日本語の翻訳で読んだ!
(一度きり、映画は観たことなかった。
テレビでやってた時チラ見して、
あ なんか違う!って思ったこと覚えている。
こどもながらに。
映画やってて、その後87年に図書館で借りて読んだ本!テレビの放映見る前に。)
よく覚えているのが
「それはまた別のお話」
って
次の章に続いていく、、、
大人になって
英語の翻訳 どうなってるんだろう?
ってググったら
That’s for an Another Tale
って出てきた(いくつかバージョンあるみたい?)

Twitterの自動翻訳こんなかんじ^_^
で、
ドイツ語 から
直接 「自分で!英語に!」辞書ひきながら
訳してみたのが コレ!
But that is another story and
Shall
Another time
To come
Going To tell
andere geschichte
Another storyってこと^_^
andermal erzählt
Another time to tell
(辞書ひいた ドイツ語なーんも知らない^_^笑
soll ein
Shall To come
(辞書 より
Should より shall かなー?
But that is another story and
shall
Another time
To come
Going To tell
ーー
だけど
それはまた別のお話
そして
別の機会は
やって来る
その時は
別の機会が
語ることになるだろう
時が来れば
時そのものが語ることになる
ーー
自分でドイツ語から英語に翻訳してみて
その英語を!
日本語に訳してみたら
こんな感じ!!!
andermal erzählt
Another time =andermal
が語る
時が来れば
時そのものが語る!
みたいな
美しい言葉だなー、って!
ドイツ語の原文!!
https://note.com/relaxmax/n/n7f5a14a74feb
That’s for An Another Tale
は
はてしない物語の
「それはまた別のお話」
から!
(ドイツ語 から日本語の辞書 使ってないけど
探したらネットにあるかな?)

自動翻訳!^_^

(english follow)
あそこへ行けば道がわかる
どこから入ったらいいか
正確に聞きとって
記憶する
“I know
When
I arrive there
I know the road to…
I can hear their voice
And I wrote it down here…”
だけど、これは二度と元にはもどせないんだ!
大きな魔法
やりながら知っていくしかない
土と骨
あれに言い忘れたな、わしはもう、もどることはないと。
土になり、石になった彼
最後のことば
おまえさんは
ただの風、ただの日の光
「おっしゃってくださればよかったのに。そうしたら、きちんとお別れができましたものを。」

Magico Mexico
relaxmaxontheroad.com/#magicomexico
ーーー
I remember
my photobook “Magico Mexico” when I read “The bones of the blood” by Le=Guin.(about earthquake)
Wayne Shorter のFinal wordsはラジオで聴いた
http://relaxmaxontheroad.com/final-words/
Wayne Shorter’s final words
He was just waiting for
A new body
To complete emission
彼はただ
新しいボディを待っていた
光の(命の)放出を
完成させるために
命を完全に全うすること
彼は
彼の年齢もあるからか
用意していたんだな。
ル グイン
4冊目が突然出たあと(94年かな 私最初によんだの)
知らなかったけど
ゲド戦記5、6
アースシーのことを書きはじめてから(30年以上もまえ)
作者も変わる
読者も変わる
時代も変わる
(彼女はもう亡くなってしまっているようで もっと早く読みたかったな、、、)
なんとなく
ル グィン の
影との戦いも
思い出したり
「なまえ」
「ことば?」
それで読んだお話
「地の骨」 ゲド戦記5
アーシュラ・K・ル=グウィン
清水真砂子 訳
岩波少年文庫^_^!
I wanted to read “Earthsea tales” (I read when I was a teenager…then haven’t read them for a while, I read “4″ when I was 18 or 19 (it was “3″ of them… then suddenly “4″ came out.) …I didn’t know but there is 5 and 6 now… and I found out that Le=Guin already died…:( I wish I could’ve read when she was alive… Her words still alive here on Earth so I could READ HER BOOKS!
“The Bones of the Earth”
Ursula Kroeber Le Guin
____
さいごの言葉
Final Word
(I read Le=Guin in Japanese… these Japanese words above are somebody’s final word :) you’ll find it when you read the book, or You can use auto translate!)
ー
I heard final word of
Wayne Shorter
on Gilles Peterson’s radio.
http://relaxmaxontheroad.com/final-words/
Wayne Shorter’s final words
He was in his 80s, so he might (ready for…)
——-
trick of hearing
“But you can’t undo this”
“It is irrevocable”
a great spell of Transforming
“You should have told me, I could have said good-bye”
find the center
“You can read (part of the Earth) there. you need to find the center”
and then said, the word aloud in the language all things understand that have no other language.
“I’ll have to learn what to do as I go”
I didn’t tell him I wasn’t coming back, he thought, his last words in Hxxxxx.
月日は百代の過客*にして、行かふ年も又旅人也。
The Sun and The Moon is a Travelers of Eternity
The Year that Come and Go is Also
日々旅にして 、旅を栖とす。
Each Day is A Journey
Journey itself is A Home
予もいづれの年よりか
Since Sometime
片雲の風にさそはれて
My heart float away
With a Drifting Cloud in the Wind
漂泊の 思ひやまず
Dreaming of
Life On The Road
そヾろ神の物につきて心をくるはせ
I Have Butterflies in My Heart
God Drive Me Crazy
道祖神のまねきにあひて
Traveler’s God is Calling Me…
(OKU NO HOSO MICHI) by Basho Matsuo 奥の細道 松尾芭蕉 元祿2年3月27日ー9月6日(46歳)
[古文・原文]
月日は百代の過客(はくたいのかかく)にして、行きかふ年もまた旅人なり。舟の上に生涯を浮かべ、馬の口とらへて老いを迎ふる者は、日々旅にして旅を栖(すみか)とす。古人も多く旅に死せるあり。予も、いづれの年よりか、片雲の風に誘はれて、漂泊(ひょうはく)の思ひやまず、海浜(かいひん)にさすらへ、去年(こぞ)の秋、江上の破屋に蜘蛛の古巣を払ひて、やや年も暮れ、春立てる霞の空に、白河の関越えんと、そぞろ神の物につきて心を狂はせ、道祖神(どうそじん)の招きにあひて取るもの手につかず、股引の破れをつづり、笠の緒付けかへて、三里に灸すうるより、松島の月まづ心にかかりて、住めるかたは人に譲り、杉風(さんぷう)が別墅(べつしよ)に移るに、
I cited for my Photo book
道祖神
道祖神(どうそじん、どうそしん)は、村境、峠などの路傍にあって外来の疫病や悪霊を防ぐ神である。のちには縁結びの神、旅行安全の神、子どもと親しい神とされ、男根形の自然石、石に文字や像を刻んだものなどがある。
ゆく河の流れは絶えずして、
しかも、もとの水にあらず。
淀みに浮かぶうたかたは
かつ消えかつ結びて、
久しくとどまりたるためしなし。
世の中にある人と
栖とまたかくのごとし。
The flow of the river
Ever changing
Yet
Water
Never stay the same
Floating bubbles
On
A stream sometimes
A slow point
Vanish and Ever Forming
Never stay long in a moment
As it is
Such is A Man’s fate (A Woman’s too)
Living on Earth
translation by relaxmax
“HOJOKI” by CHOMEI KAMONO 鴨長明の随筆『方丈記』
ツインソウル
の意味も
再び 進化
Twin soul
Meaning of it
Have been evolving again
加速度的に
新たな物語とともに変化 成長する
Accelerating
Mature with NEW STORIES
Change, Evolve …!
役立つのは リバイブ
HELPFUL, HOPE
is
re- VIBE
vibe を再び
呼び 覚ます
CALL and AWAKEN OUR SOULs
REVIBE!!!

Way of heaven
She or her majesty
Reach
Or
inside
知ることはなくとも
生きた証
Knowing Not
Sign for…
虹
Rainbow We Saw
向こうも
こちらもなく
Come Here
Come Over
窓は
One Window
Always One Window
一つ
In it
The window
Inner light

https://open.spotify.com/track/1N5MR6p2DwOQ8puC9mSMoR?si=5QHX9XnbTkCcjOMu6i2H2Q
(mother mary …let it beもちょっと迷ったな)
The Day God Saved the Queen
前にツイートしたこと
新しいコインの写真はもう見たよ。
English version
https://www.facebook.com/571645411/posts/10159791592605412/?extid=0&d=n
The Day God Saved the Queen
I found out
That
Queen Elizabeth II
Passed away
When I saw Paul McCartney’s insta feed…
(Quite “NOW” kind of feeling to me..
Rest in Peace…
First thing I just remembered was…
The press photo of
Her Majesty
With Liz Truss, new PM
(It was surprise, didn’t think she passed away so soon…
…then
The news about “ISLANDS”
…
Is that “who’s island?”
“Her Majesty”
(I didn’t know coz they are after “independence”?…I was living in Bristol U.K. where many Jamaican lives)
HMS Queen Elizabeth II
Named after Her Majesty, travelled to Japan last year…
I remember
BBC report of
Her Majesty’s
Waving , sending off
(I thought of differences from Japan’s royal family …they don’t do “politics”, symbol of Japan)
Sir James Paul McCartney CH MBE
1965
Beatles got MBE
I found out Her Majesty’s death…from Paul’s instagram
Rest in Peace
Where are We going ?
rainbow
Blessing
Time of CHANGE
Over the rainbow
ー
Who’s island ?
ー
LSD
Paul and George ‘s MBE medal is
On this album cover art work
(They recorded this album after MBE)
open.spotify.com/track/25yQPHgC…
—
Here comes the sun
Winter comes
…then Sun will Shine …
open.spotify.com/track/6dGnYIeX…
—
The Window
Inner light
(I thought of Her Majesty and wrote a poem )
open.spotify.com/track/1N5MR6p2…
ー
Way of heaven
She or her majesty
Reach
Or
inside
知ることはなくとも
生きた証
Knowing Not
Sign for…
虹
Rainbow We Saw
向こうも
こちらもなく
Come Here
Come Over
窓は
One Window
Always One Window
一つ
In it
Poem by relaxmax
“rainbow We saw”
ー
The window
Inner light
ー
The Day God Saved the Queen
ー
Private jet ?
Beatles
Visitting Huahutla Oaxaca
I wonder Paul was also there …( their visit was 1969)
I just read in Spanish article that
John Lennon
Got the word by
Maria Sabina
About his own death
…in Huahutla Mexico
I was in Huahutla
2000(first visit)
In this book “Magico Mexico”(2012 was my second visit)
http://relaxmaxontheroad.com/#magicomexico
Shaman Sofi
is a daughter (of Maria Sabina’s … not niece but “family”.. don’t know exactly how I call in English)
Ceremonia
2000
Hongos
Huahutla Mexico
Shaman Sofi
Three shaman ladies were singing for us…
Set
And
Setting
Curing myself
I travelled dimensionally
Pet sounds
—
Huahutla
Hongos
LSD
Hoffman (Swiss)
Lucy in the
Sky with
Diamonds
—
Originally Mazatec ritual
Sacred hongos
…
But I just read (on wiki) about
“CIA’s mind control project MK Ultra”
Mind Control with medicine
(Depending on age)
(…and word “Russia”)
s Psilocybe mexicana, and took them to Paris. The fungus was cultivated in Europe and its primary psychoactive ingredient, psilocybin, was isolated in the laboratory by Swiss chemist Albert Hofmann in 1958.
From wiki
a 1957 Life magazine article, Seeking the Magic Mushroom;
Mazatec custom
she was ostracized, her house was burned down, her son was murdered
Sabina later regretted having introduced Wasson to the practice,
Wasson contended that his only intention was to contribute to the sum of human knowledge, despite being funded by the CIA’s mind control project MK Ultra.
From wiki
—-
Maria Sabina
Visionary poet …(somebody said)
Shaman Sofi
Hold
“Field” (not now)
Field is kind of two dimensional thing
Sometimes magnetic
That “NIGHT”!!!
Colour of the night
(Colour is not dimensional thing “AT ALL”)
——
戦争の技術
FOR WAR(CIA vs KGB)
マインドコントロール
MIND CONTROL
自白剤、、、ロシア、、
(Russian anesthetic drug that has a hypnotic effect)
(それ今も乱用?
is this still happening now?
むずかしー。。
Scary
ー
From Wiki
Central
Intelligence
Agency
LSD
Manipulate
ー
CIA?KGB?
Sounds like “just a tale from 60’s movie or something” to me
But It dose exist ….
I read somewhere
Putin is also ex “KGB”…
ー
守るもの
男性社会じゃないなにか
母性
母
ー
I wrote this
relaxmaxontheroad.com/one-earth-our-…
ONE EARTH
Our Home
…then recently (within a year? )
I saw!!!
(When was it?
HIS return HOME!
ー
イングランド国教会の首長に就く立場ではあるが、他の宗教に対しても寛容な姿勢で知られており、イギリス国内におけるイスラム教の研究に様々な貢献
From Wiki in Jp says
Charles III is open to other religions
deep understanding of
“Islamic art and architecture “
時代は変わる
TIME
ー
I just got
Heaven sent messages as it is
(And sometime I know the meaning much later on… )
、、、
When I was reading Charles III ‘s wiki…
I just thought
“…ahhh I SEE!”
(Kind of … feeling sometimes I do have …”check the answers”)
ー
Her Majesty lived through
WWII…
Her romance in war time
ー
God save the King
(Change! I’ve been living “age of Queen” since I Was born…)
Change!
(PM just changed in U.K.
…and
RAINBOW celebrations )
—
“God save the quee “
#banksy
Art work in a book which
I read in Bristol 2002
At GreenLeaf bookshop
#QueenElizabethII
Rest in Peace
Who now in …
Or out
Rainbow is “HERE”
ー
RAINBOW IS HERE
relaxmaxontheroad.com/#rainbowchildren
English version
The Day God Saved the Queen I found out That Queen Elizabeth II Passed away When I saw Paul McCartney’s insta…
Posted by Relaxmax Ikue Uyama on Sunday, September 11, 2022



「Hypotheses non fingo (我、仮説を立てず)」とニュートンは書いた
光の反射作用
作用としての
知識
(Can you know a thing
伝える用の 言葉
and never say it again!)
意図 意に叶う
それ以外が消える
「だって それ 要らないから」
消えるのは
全き自然の「流れ」
瞬時すなわち無限大
在り方
あり様!
、、、速度というよりは
「Hypotheses non fingo (我、仮説を立てず)」とニュートンは書いた
書き残すものではなく
書き残すものではなくなった歴史
Leaving descendant 去っていく末裔
no shadow will be safe again 陰に安全は戻らない
守るべきものにつくられる 「わたし」
今を書く
歴史は (過去と、、、未来の消えつつある!)
今を作る
知ること(そして秘密を守ること)
(Can you know a thing and never say it again!)
罪
罪悪感
許せないもの(自分のはずが ミラー 鏡としての他人)
それらへの恐怖が
人 (コロナのあといなくなる方の)を動かしたもの
未来への秘密
”HE” SEE SEEK the orb (オーブを探し求めよという)
眠る場所はすでに知っている
TIME HAS BEEN OUR GLASS
時間そのものをグラスとし
あそこ
あの広間
特別な場所、、、
モナリザ
frequency
はじめてのモナリザ
彼と対話 ダヴィンチ
(彼は人の属性)
ダヴィンチコード(映画)を見ながらノート
+++++++
(We don’t really have to…)
Write something for … (Later) Human being
History is for …
Not for Leaving descendant 知ること(そして秘密を守ること)(Can you know a thing and never say it again!)
We just have
TIME to Write
“NOW”
We are what we protect for
Creating NOW
(disappearing PAST…FUTURE sight )
HISTORY made of
書き残すものではなくなった歴史
今を書く
POINT on “NOW”
書き残すものではなく
書き残すものではなくなった歴史
今を書く
歴史は(過去と、、、未来の消えつつある!)
今を作る
Crime
Guilt
unforgivable TRUTH (as “SELF” … but THEY only understand as SOMEBODY ( in mirror)
Fear for… those
made
People move towards… (people who will be lost after CORONA world…)
“un named truth ( depending on )”
SEE
secrets of FUTURE ”HE” SEE
SOMEWHERE to SLEEP
SEEK the orb
(dosen’t have to be “HOME”)
YOU
ALREADY
KNOW
罪
罪悪感
許せないもの(自分のはずが ミラー 鏡としての他人)
それらへの恐怖が
人(コロナのあといなくなる方の)を動かしたもの
未来への秘密
”HE” SEE
眠る場所はすでに知っている
TIME HAS BEEN OUR GLASS
時間そのものをグラスとし
La Gioconda (Monna Lisa)
frequency
Conversation with “HIM” Leonardo da Vinci (as HUman being attribute)
I wonder How
I feel
To
TALK
with Monna Lisa
For the First Time…
( I’ve been to Musée du Louvre, but never been INSIDE! haven’t met her…)
モナリザ
frequency
はじめてのモナリザ
彼と対話 ダヴィンチ
(彼は人の属性)
note from the NIGHT watching The Da Vinci Code (movie)